經絡考

肺手太陰之脈

肺手太陰之脈

肺手太陰之脈23
原文
起中焦,下絡大腸,還循胃口,上膈屬肺,從肺系橫出腋下,下循臑內,行少陰、心主之前,下肘中,循臂內上骨下廉,入寸口,上魚,循魚際,出大指之端;其支者,從腕後直出次指內廉,出其端。
白話
起始於中焦,向下聯繫大腸,再沿著胃的上口向上,穿過橫膈膜,連屬於肺,從肺系橫出腋下,沿著上臂內側,行於手少陰心和手厥陰心包絡之前,向下進入肘中,沿著前臂內側骨頭下緣,進入寸口,沿著魚際,出於大拇指末端;它的支脈,從腕後直行,出於食指內側端。
原文
是動則病肺脹滿,膨膨然而喘咳,缺盆中痛,甚則交兩手而瞀,此為臂厥。
白話
經脈變動就會發病,肺部脹滿,氣喘咳嗽,缺盆中疼痛,嚴重時兩手交叉而感到眩暈,這叫做臂厥。
原文
是主肺所生病者,咳,上氣喘咳,煩心胸滿,臑背內前廉痛厥,掌中熱。
白話
肺所主的病症有咳嗽、氣上逆而喘咳、煩心胸滿、上臂和背部內側前緣疼痛或寒冷、手掌心發熱。
原文
氣盛有餘,則肩背痛風寒,汗出中風,小便數而欠。
白話
正氣盛而有餘,就會肩背疼痛而畏風寒,汗出而中風,小便次數多而尿量少。
原文
氣虛則肩背痛寒,少氣不足以息,溺色變,為此諸病(臑,音糅。瞀,音務)。
白話
正氣虛就會肩背疼痛而畏寒,氣短不足以呼吸,小便顏色改變,形成這些病症(臑,音揉。瞀,音誤)。
原文
此言肺經脈氣之行,乃為第一經之經脈也。凡言手者,以其井、滎、俞、經、合等穴,皆起於手也。
白話
這裡說的是肺經脈氣的循行,是十二經脈中的第一經脈。凡是說手的,因為井、滎、俞、經、合等穴位,都從手部開始。
原文
凡言足者,以其井、榮、俞、經、合等穴,皆自足而始也。起,發也。中焦者,中脘也,在臍上四寸。胃口,胃之上脘(臍上五寸)。絡,猶兜也,如人橫線為絡,以兜物也。循,巡也。膈,隔也。
白話
凡是說足的,因為井、滎、俞、經、合等穴位,都從足部開始。起,是發生的意思。中焦就是中脘穴,在臍上四寸。胃口,是胃的上口(臍上五寸)。絡就好像口袋一樣,如同人身上橫線形成的網絡,用來承載物質。循,是巡行的意思。膈,是隔開的意思。
原文
凡人心下有膈膜,前臍鳩尾,後齊十一椎(即脊骨),周圍著脊,所以遮隔濁氣,不使上熏心肺也。肺系者,喉嚨也。喉以候氣,下接於肺。肩下、脅上際曰腋。膊下、對腋處為臑,肩肘之間也。臑盡處為肘,肘以下為臂。廉,隅也。手掌後高骨旁脈動為關,關前脈動為寸口。
白話
一般人在心下都有膈膜,前端到臍鳩尾,後端齊於第十一椎(即脊骨),周圍附著於脊,用來遮隔濁氣,不讓它向上熏蒸心肺。肺系,就是喉嚨。喉是用來候氣的,向下連接於肺。肩下、脅上的邊緣叫做腋。膊下、與腋相對應的地方叫做臑,也就是肩肘之間。臑的盡頭叫做肘,肘以下叫做臂。廉,是角落的意思。手掌後高骨的旁邊脈跳動的地方叫做關,關前脈跳動的地方叫做寸口。
原文
曰魚,魚際者,謂掌骨之前,大指本節之後,其肥肉隆起處,統謂之魚,魚際則其間之穴名也。端,杪也。
白話
叫做魚,魚際,是指掌骨的前面、大拇指本節的後面,那塊豐滿隆起的肌肉處,統稱為魚,魚際則是當中的穴位名稱。端,是末梢的意思。
原文
按:本經《營衛生會》、《五味》、《邪客》、《刺節真邪》等篇,言人身有前三焦者,宗氣出於上焦,即所謂積於胸中;又謂之積於膻中也,出喉嚨以司呼吸。
白話
按:本經《營衛生會》、《五味》、《邪客》、《刺節真邪》等篇中說,人身有前三焦,宗氣出於上焦,也就是所說的積於胸中;又叫做積於膻中,從喉嚨發出用以主宰呼吸。
原文
其營氣者,陰精之氣也,由中焦之氣,陽中有陰者,隨上焦之氣,以降於下焦,而生此陰氣,故曰清者為營;又謂之營出於中焦者是也。
白話
營氣,是陰精之氣,由中焦之氣中陽中有陰的部分,隨跟上焦之氣,向下降於下焦,而生成這種陰氣,所以說清的是營;又說營是出於中焦的就是這個意思。
原文
然營氣陰性精專,隨宗氣以運行經隧之間,故謂之營行脈中者是也。
白話
然而營氣性質屬陰而精純專一,隨宗氣運行在經脈隧道之間,所以說營是運行在脈中的就是這個意思。
原文
其衛氣者,陽精之氣也,由下焦之氣,陰中有陽者,隨中焦之氣以升於上焦,以生此陰氣,故曰濁者為衛;又謂之衛氣,出於下焦者是也。
白話
衛氣,是陽精之氣,由下焦之氣中陰中有陽的部分,隨跟中焦之氣上升到上焦,而生成這種陽氣,所以說濁的是衛;又說衛氣是出於下焦的就是這個意思。
原文
然衛氣陰性慓悍,不隨宗氣而行,而自行於各經皮膚、分肉之間,故謂之衛行脈外是也。
白話
然而衛氣性質屬陰而迅猛勇敢,不隨宗氣而行,而自行運行在各經的皮膚、分肉之間,所以說衛是運行在脈外的就是這個意思。
原文
茲手太陰之脈,起於中焦以至下文(云云),本言宗氣與衛氣同行,而衛氣不與焉者也,即《靈樞經·營衛生會》篇所謂與營俱行陽二十五度,行陰亦二十五度,為一周也,故五十度而復大會於手太陰矣。然此特言脈經運行之始爾。
白話
這裡手太陰的脈,從起於中焦到下面的內容,說的是宗氣與營氣同行,而衛氣不包括在內,就是《靈樞經·營衛生會》篇所說的與營一起運行陽二十五度,運行陰也是二十五度,為一周,所以五十度而再次大會合於手太陰。但這只是說脈經運行的開始罷了。
原文
起於中焦者,即《生會》篇所謂中焦亦並胃中,出上焦之後,此所受氣者,泌糟粕,蒸津液,化其精微,上注於肺脈者是也。
白話
起於中焦,就是《生會》篇所說的中焦也在胃中,出於上焦之後,這裡所受納的氣,泌出糟粕,蒸化津液,化成其中的精微,向上注入於肺脈的就是這個。
原文
言由穀氣入胃,其精微之氣,起於中焦,下絡大腸,以肺與大腸相為表裡也;轉巡胃,出上口,屬之於肺,即從肺系橫出腋下。
白話
說由穀氣入胃,其中的精微之氣,起於中焦,向下聯繫大腸,因為肺與大腸互為表裡;轉而巡行胃,出上口,歸屬於肺,然後從肺系橫出腋下。
原文
蓋由胸部第四行之中府、雲門,以出腋下,下循臑內,歷天府、俠白,行少陰心經、手厥陰心包絡兩經之前,下入肘中,抵尺澤穴,即《生會》篇所謂上焦出於胃上口,並咽以上貫膈而布胸中,走腋,循太陰之分而行也,既下肘中,乃循臂內上骨之下廉,歷孔最、列缺,入寸口之經渠、太淵,以上魚,循魚際,出大指之端,至少商而止也。
白話
大概是從胸部第四行穴位的中府、雲門而出腋下,沿著上臂內側下行,經過天府、俠白,行於手少陰心經、手厥陰心包絡兩經之前,向下進入肘中,抵達尺澤穴,就是《生會》篇所說的上焦出於胃上口,並咽以上貫穿膈膜而散布胸中,經過腋,沿著太陰的分布而行,既然下了肘中,就沿著臂內上骨的下緣,經過孔最、列缺,進入寸口的經渠、太淵,向上到魚際,沿著魚際,出於大拇指末端,至少商而止。
原文
其支者,如木之有枝,以其自直行之脈而旁行之也。
白話
那支脈,如同樹有枝一樣,因為從直行的脈而旁行。
原文
臂骨盡處為腕,脈之大隧為經,交經者為絡。
白話
臂骨的盡頭叫做腕,脈的大通道叫做經,交接於經的叫做絡。
原文
蓋本經脈雖終於大指,而絡脈之行,從腕後之列缺穴,交於手之陽明經,而由合谷、二間、三間以至於商陽穴,又商陽而上行也。
白話
大概是本經脈雖然最終於大指,而絡脈的循行,從腕後的列缺穴,交接到手陽明經,而由合谷、二間、三間一直到商陽穴,又從商陽往上行了。
原文
是動則為肺脹等症者,是經變動,則有此等。
白話
是動就會有肺脹等症狀的,是這條經變動,就會有這些症狀。
原文
《難經》以是動為氣,馬玄臺引經斷為非,最是。(膻,音袒)
白話
《難經》認為是動是因為氣,馬玄臺引經据典判斷這是不對的,這是最正確的。(膻,音袒)