經絡全書

常經篇第六

七、〔膀胱〕

常經篇第六8
原文
(重九兩二銖,縱橫九寸,居腎下之前,大腸之側,當臍上一寸水分穴之處、小腸下口,乃膀胱上際也,水液由是滲入焉)。
白話
(重量為九兩二銖,長寬各九寸,位於腎臟下方的前面,大腸的旁邊,正當肚臍上一寸水分穴的位置、小腸的下口,這是膀胱的上端邊界,水液從這裡滲入膀胱。)
原文
《靈樞》曰:足太陽之脈,起於目內眥,上額交巔(其脈起於睛明穴,由攢竹上額歷曲差、五處等穴,自絡卻穴左右斜行,而交於頂巔之百會),其支者,從巔至耳上角(其支者,由百會旁行,至耳上角,過足少陽之曲鬢、率谷、天衝、浮白、竅陰、完骨,此皆為足太陽、少陽之會);其直者,從巔入絡腦(自百會行通天、絡卻、玉枕,入絡於腦中也),還出別下項,循肩膊內,挾脊抵腰中(自腦後復出,別下項,由天柱而下會於督脈之大椎、陶道,卻循肩膊內,分作四行而下,此節言內兩行者,挾脊兩旁,各相去一寸半,自大杼行風門,及臟腑諸俞,而抵腰中等穴。中行椎骨曰脊。臀骨曰腰),入循膂,絡腎,屬膀胱(自腰中入膂絡腎,前屬膀胱,為表裡也。挾脊兩旁之肉曰膂);其支者,從腰中下挾脊,貫臀,入膕中(從腰中循髖骨下挾脊,歷四窌穴,貫臀之會陽,下行承扶、殷門、浮郄、委陽,入膕之委中也。尻旁大骨曰臀。膝後曲處曰膕);其支者,從髆內左右,別下貫胛,挾脊內(此支言肩膊內大杼下,外兩行也,左右貫胛,去脊各三寸別行,歷附分、魄戶、膏肓等穴,挾脊下行,由秩邊而過髀樞也),過髀樞,循髀外,從後廉下合膕中(過髀樞,會於足少陽之環跳,循髀外後廉,去承扶一寸五分之間,下行復與前之入膕中者相合),以下貫踹內,出外踝之後,循京骨,至小趾外側端(貫踹內者,由合陽以下承筋、承山等穴也。出外踝之後,乃崑崙、僕參等穴也。小趾本節後大骨曰京骨,而小趾外側之端曰至陰,足太陽經穴止此,乃交於小趾之下,而接於足少陰經也)。其別,名曰飛揚,去踝七寸,別走少陰。
白話
《靈樞》說:足太陽經脈,起始於眼睛內眼角,向上經過額部,交會於頭頂(其脈從睛明穴開始,經由攢竹上額,經過曲差、五處等穴,從絡卻穴左右斜行,交會於頭頂百會穴);它的分支,從頭頂到耳上角(其分支,從百會穴旁行,至耳上角,經過足少陽經的曲鬢、率谷、天衝、浮白、竅陰、完骨,這些都是足太陽、足少陽的交會穴);其主幹,從頭頂進入並絡於腦(從百會穴行至通天、絡卻、玉枕,進入絡於腦中),然後出來向下到項部,沿著肩胛內側,挾脊柱抵達腰部(從腦後再出來,向下到項部,由天柱穴而下,會於督脈的大椎、陶道,然後沿肩胛內側,分成四行向下,此節所說的是內側兩行,挾脊柱兩旁,各相距一寸半,從大杼穴行經風門穴,以及五臟六腑的俞穴,而抵達腰部等穴。脊柱中間的椎骨叫做脊。臀部骨叫做腰),進入循行於膂部,絡於腎臟,歸屬於膀胱(從腰中進入膂部絡於腎臟,向前歸屬於膀胱,互為表裡。挾脊柱兩旁的肌肉叫膂);它的分支,從腰中向下挾脊柱,穿過臀部,進入膕窩(從腰中沿髖骨下挾脊柱,經過四窌穴,穿過臀部的會陽穴,向下行經承扶、殷門、浮郄、委陽,進入膕窩的委中穴。尻旁大骨叫臀。膝後彎曲處叫膕);另一分支,從肩胛內左右兩側,分別向下貫穿肩胛骨,挾脊柱內側(此分支指肩胛內大杼穴以下,外側的兩行,左右貫穿肩胛骨,離脊柱各三寸分別下行,經過附分、魄戶、膏肓等穴,挾脊柱下行,由秩邊穴而過髀樞),經過髀樞,沿大腿外側,從後緣向下會合於膕窩(經過髀樞,會合於足少陽經的環跳穴,沿大腿外側後緣,離承扶穴一寸五分之間,向下行再與前面進入膕窩的相合),然後向下貫穿小腿肚內,出外踝之後,沿京骨,到小趾外側端(貫穿小腿肚內,是從合陽穴向下經承筋、承山等穴。出外踝之後,是崑崙、僕參等穴。小趾本節後的大骨叫京骨,小趾外側端叫至陰,足太陽經穴位到此為止,然後交於小趾之下,而連接足少陰經)。它的別絡,名叫飛揚,離外踝七寸,走向足少陰經。
原文
實則鼽窒,頭背痛;虛則鼽衄,取之所別也(足太陽之絡,名飛揚,在足外踝上七寸,別走足少陰者也。此經起於目內眥,絡腦,行頭背,故其為病如此。治此者,當取所別之飛揚)。
白話
實證則鼻塞不通,頭背疼痛;虛證則鼻流清涕或鼻出血,治療時應取本經的別絡(足太陽經的別絡,名叫飛揚,在足外踝上七寸處,走向足少陰經。此經起始於目內眥,絡於腦,循行頭背,所以它的病症如此。治療這些病症,應當取別絡飛揚穴)。
原文
其正,別入於膕中,其一道下尻五寸,別入於肛,屬於膀胱,散之腎,循膂當心入散;直者,從膂上出於項,復屬於太陽,此為一經(此膀胱與腎為表裡,故其經脈相為一合也。足太陽之正,入膕中,與少陰合而上行,其別一道下尻五寸,當承扶之次,上入肛門,內行腹中,屬於膀胱,散於腎,循膂當心入散,上出於項,而復屬於本經太陽,此內外同為一經也)。
白話
其正經,別行進入膕窩中,其中一條路向下到尻部五寸處,分別進入肛門,歸屬於膀胱,散行到腎,沿膂部當心處散開;直行的,從膂部向上出於項部,再歸屬於太陽經,這是一條經脈(這是因為膀胱與腎互為表裡,所以它們的經脈相互為一合。足太陽經的正經,進入膕窩,與足少陰經會合而上行;它的另一條路向下到尻部五寸處,正當承扶穴的位置,向上進入肛門,在腹中內行,歸屬於膀胱,散行到腎,沿膂部當心處散開,向上出於項部,再歸屬於本經太陽,這是內外同為一條經脈)。
原文
其筋起於足小趾,上結於踝,斜上結於膝(足太陽之筋,即其經脈所止之處,至陰穴次也。循足跗外側,上結於外踝崑崙之分,乃斜上附陽而結膝膕之分。結,聚也),其下循足外踝,結於踵;上循跟,結於膕(其下,足跗之下也。踵,即足跟之突出者。跟,即踵上之硬筋處,乃僕參、申脈之分,結於膕之委中穴也);其別者,結於踹外,上膕中內廉,與膕中並(此即大筋之旁出者,別為柔軟短筋,亦猶木之有枝也。凡言別者、支者皆仿此。此支自外踝別行,由足踹肚之下尖處,行少陽之後,結於踹之外側絡穴飛揚之分,乃上膕內廉,合大筋於委中而一之也),上結於臀(尾骶之旁,會陽之分也),上挾脊上項(挾脊背分,左右上項,會於督脈之陶道、大椎,此皆附脊之剛筋也);其支者,別入結於舌本(其支者,自項別入內行,與手少陽之筋結於舌本,散舌下。自此以上,皆柔軟之筋,而散於頭面);其直者,結於枕骨,上頭下顏,結於鼻(其直,自項而上,與足少陰之筋合於腦後枕骨間,由是而上過於頭,前下於顏,以結於鼻下之兩旁。額上曰顏也);其支者,為目上網,下結於頄(網,綱維也,所以約束目捷,司開闔者也。目下曰頄,頄即顴也。此支自通頂入腦者下屬目本,散於目上,為目上網,下行者結於頄,與足少陽之筋合),其支者,從腋後外廉,結於肩髃(又其支者,從挾脊循腋後外廉,行足少陽之後,上至肩,會手陽明之筋,結於肩髃);其支者,入腋下,上出缺盆,上結於完骨(此支後行者,從腋後走腋下,向前斜出陽明之缺盆,乃從耳後直上,會手太陽、足少陽之筋,結於完骨。完骨,耳後高骨也);其支者,出缺盆,斜上出於頄(此支前行者,同前缺盆之筋岐出,別上頤頷,斜行出於頄,與前之下結於頄者相合也)。
白話
它的筋起始於足小趾,向上結於外踝,斜向上結於膝(足太陽經的筋,就是其經脈終止的地方,即至陰穴處。沿足背外側,向上結於外踝崑崙穴處,然後斜向上經附陽穴而結於膝膕窩處。結,聚的意思),其下沿足外踝,結於足跟;向上沿跟腱,結於膕窩(其下,指足背之下。踵,即足跟突出的部分。跟,即踵上的硬筋處,是僕參、申脈穴所在,結於膕窩的委中穴);它的分支,結於小腿肚外側,向上到膕窩內側緣,與膕窩中的大筋並行(此即大筋旁邊分出的肌肉,別為柔軟的短筋,如同樹木有枝條一樣。凡是說「別」、「支」的都仿此。此支從外踝別行,由小腿肚下尖處,行於足少陽經之後,結於小腿肚外側的絡穴飛揚處,然後向上到膕窩內側緣,與大筋在委中穴合而為一),向上結於臀部(尾骶骨旁,會陽穴處),向上挾脊柱至項部(挾脊柱兩旁,左右向上至項部,會於督脈的陶道、大椎,這些都是附著於脊柱的剛筋);它的分支,別行進入結於舌根(其分支,從項部分別向內行,與手少陽經的筋結於舌根,散於舌下。從此以上,都是柔軟的筋,而散佈於頭面);它的主幹,結於枕骨,向上經頭部向下到額部,結於鼻(其主幹,從項部向上,與足少陰經的筋會合於腦後枕骨之間,由此向上經過頭部,向前向下到額部,以結於鼻下兩旁。額上叫顏);它的分支,形成上眼瞼的網維,向下結於顴骨(網,即綱維,用來約束眼瞼,主管開合。目下叫頄,頄即顴骨。此支從通頂入腦的部分向下連屬眼睛的根本,散於眼上,成為上眼瞼的網維,向下行則結於顴骨,與足少陽經的筋會合);另一分支,從腋後外側緣,結於肩髃穴(又有一分支,從挾脊柱循腋後外側緣,行足少陽經之後,向上至肩部,會合手陽明經的筋,結於肩髃穴);再一分支,進入腋下,向上出缺盆,向上結於完骨(此支向後行的,從腋後走到腋下,向前斜出陽明經的缺盆,然後從耳後直上,會合手太陽、足少陽經的筋,結於完骨。完骨,是耳後的高骨);又一分支,出缺盆,斜向上出於顴骨(此支向前行的,同前述缺盆的筋分叉,分別上走頤頷,斜行出於顴骨,與前面向下結於顴骨的相會合)。
原文
是動則病沖頭痛,目似脫,項似拔,脊痛,腰似折,髀不可以曲,膕如結,腨如裂,是為踝厥。
白話
經脈變動就會發生頭痛如衝,眼睛像要脫出,項部像被拔扯,脊背疼痛,腰部像折斷一樣,大腿不能彎曲,膕窩像結紮一樣,小腿肚像裂開一樣,這稱為踝厥。
原文
是主筋所生病者,痔瘧狂癲疾,頭囟頂痛,目黃,淚出鼽衄,項背腰尻膕腨腳皆痛,小指不用。
白話
本經主筋所發生的病症:痔瘡、瘧疾、狂癲之疾,頭囟和頭頂疼痛,眼睛發黃,流淚,鼻塞或鼻出血,項、背、腰、尻、膕、小腿、腳都疼痛,小趾不能活動。
原文
盛者人迎大再倍於寸口,虛者人迎反小於寸口也。
白話
實證者人迎脈比寸口脈大兩倍,虛證者人迎脈反而比寸口脈小。