原文
(馬化龍注)治老年眼症,宜滋補之藥。此方下手不用滋補,先用開竅引者,何也?
(馬化龍注)治療老年人的眼疾,應當使用滋補的藥物。但這個藥方一開始不用滋補,而是先用開竅引,這是為什麼呢?
原文
夫人之眼病日久,邪熱、痰涎,瘀滯於肝、肺二經,漸漸將通明孔竅閉塞,經絡壅滯,氣血不能升降流行,以滋於目,則諸病生焉。先用開竅之藥,將道路通利,使無阻礙。
人的眼病時間久了,邪熱、痰涎瘀滯在肝、肺兩條經絡,漸漸將通明的孔竅堵塞,經絡也壅塞不通,氣血無法正常升降運行來滋養眼睛,於是各種眼病就產生了。先用開竅的藥物,把道路疏通暢利,使它沒有阻礙。
原文
虛者還其虛,靈者還其靈,一用滋補之劑,即可直入腎經,助出光明。
虛弱的恢復其虛弱,靈明的恢復其靈明,一旦使用滋補的藥劑,就能夠直接進入腎經,幫助眼睛產生光明。
因此以開竅為優先,因為孔竅通暢之後,補養流通的藥物才能夠進入。
原文
若竅不開,遽用補益之藥,反助邪火上行,其病更甚。
如果孔竅沒有打開,就急著使用補益的藥物,反而會助長邪火向上蔓延,使病情更加嚴重。
原文
大約開竅引與真人吹沖之法,殊途同歸。往往用補不效者,皆關竅不開之故耳!
大致上開竅引與真人吹沖的方法,雖然途徑不同,但目標一致。常常使用補藥卻沒有效果的,都是因為關竅沒有打開的緣故罷了!
原文
如外無雲翳、赤絲,內無邪氣障蔽,只昏花視物不真者,純虛之症也。
如果眼睛外部沒有雲翳、紅絲,內部也沒有邪氣遮蔽,只是昏花看東西不真切,這是純粹虛弱的病症。
原文
此通靈之孔竅毫無阻滯,服地黃、枸杞、參、耆之類,便可直入腎經,轉暗為明,不必用開竅之藥。
這種情況下通靈的孔竅完全沒有阻滯,服用熟地黃、枸杞、人參、黃耆這一類的藥物,就能夠直接進入腎經,轉昏暗為光明,不必使用開竅的藥物。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。