原文
目有被物損壞其瞳者何也?答曰:瞳神不破,宜服退血散。又服蕤仁丸。
眼睛被外物損傷而傷及瞳孔,這是什麼原因呢?回答說:如果瞳孔沒有破裂,應當服用退血散。再服用蕤仁丸。
原文
(三十二問退血散亦未載方,是否二十八問通血散?通退字形原可訛,以此存疑)蕤仁丸
(第三十二問中的退血散也沒有記載藥方,是否就是第二十八問中的通血散?「通」與「退」字形相近,原本就可能傳抄錯誤,在此存疑。)蕤仁丸
原文
蕤仁(去皮油,六兩) 黃連(一兩) 石決明(煅,一兩) 元精石(煅,二兩)
蕤仁(去除皮與油脂,六兩)、黃連(一兩)、石決明(煅燒過,一兩)、元精石(煅燒過,二兩)。
原文
共為末,用黑羊肝一具,竹刀刮去筋膜,切片瓦上焙乾為末,同前藥米糊為丸。每服茶送七十丸,重者不過一月見效。
將以上藥材共同研磨成粉末,用一副黑羊肝,以竹刀颳去筋膜,切成薄片放在瓦片上烘乾後也磨成粉末,與前述藥粉混合,用米糊調製成丸。每次服用時以茶水送服七十丸,病情嚴重的,不超過一個月就能見效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。