傷寒雜病論(桂林古本)

卷第十五

辨瘀血吐衄下血瘡癰病脈證並治(1)

卷第十五23
原文
病人胸滿、唇痿、舌青、口燥,但欲嗽水,不欲嚥,無寒熱,脈微大來遲,腹不滿,其言我滿,此為有瘀血。
白話
病人胸口脹滿、嘴唇枯萎、舌頭發青、口腔乾燥,只想漱口不想吞嚥,沒有發冷發熱的症狀,脈象微大而遲緩,腹部不脹滿,卻自己說脹滿,這是有瘀血的表現。
原文
病人如有熱狀,煩滿,口乾燥而渴,其脈反無熱,此為陰伏,是瘀血也,當下之,宜下瘀血湯。
白話
病人如果出現發熱的症狀,心煩滿悶,口舌乾燥而口渴,但脈象反而沒有熱象,這是熱邪伏於陰分,是瘀血造成的,應當攻下,用下瘀血湯治療。
原文
下瘀血湯方 大黃三兩 桃仁二十枚 庶蟲二十枚(去足) 右三味,末之,煉蜜和丸,以酒一升,水一升,煮取八合,頓服之,血下如豚肝愈。
白話
下瘀血湯方:大黃三兩,桃仁二十枚,庶蟲(土鱉蟲)二十枚(去足)。以上三味藥,搗成末,用煉蜜調和製成藥丸,用酒一升、水一升,煮取八合,一次服完,排出瘀血如豬肝狀即痊癒。
原文
膈間停留瘀血,若吐血色黑者,桔梗湯主之。
白話
瘀血停留在胸膈之間,如果吐出黑色血液的,用桔梗湯主治。
原文
桔梗湯方 桔梗一兩 甘草二兩 右二味,以水三升,煮取一升,去滓,溫分再服。
白話
桔梗湯方:桔梗一兩,甘草二兩。以上二味藥,用水三升,煮取一升,去除藥渣,溫服分兩次服。
原文
吐血不止者,柏葉湯主之;黃土湯亦主之。柏葉湯方 柏葉三兩 乾薑三兩 艾葉三把 右三味,以水五升,取馬通汁一升,合煮,取一升,分溫再服。
白話
吐血不止的,用柏葉湯主治;黃土湯也可以主治。柏葉湯方:柏葉三兩、乾薑三兩、艾葉三把,以上三味,用水五升,加入馬通汁一升,一起煎煮,取汁一升,分兩次溫服。
原文
黃土湯方 灶中黃土半斤 甘草三兩 地黃三兩 白朮三兩 附子三兩(炮) 阿膠三兩 黃芩三兩 右七味,以水八升,煮取三升,去滓,分溫三服。
白話
黃土湯方:灶中黃土半斤,甘草三兩,地黃三兩,白朮三兩,附子三兩(炮製),阿膠三兩,黃芩三兩。以上七味藥,用水八升,煮取三升,去除藥渣,分三次溫服。
原文
心氣不足,吐血,若衄血者,瀉心湯主之。瀉心湯方 大黃二兩 黃連一兩 右二味,以水三升,煮取一升,去滓,頓服之。
白話
心氣不足而致吐血,或鼻出血的,用瀉心湯主治。瀉心湯方:大黃二兩、黃連一兩,以上兩味,用水三升,煎煮取汁一升,去除藥渣,一次服完。
原文
下血,先便而後血者,此遠血也,黃土湯主之。(方見前)
白話
便血,先解大便而後出血的,這是遠血,用黃土湯主治。(方劑見前)
原文
下血,先血而便者,此近血也,赤豆當歸散主之。
白話
便血,先出血而後解大便的,這是近血,用赤豆當歸散主治。
原文
赤豆當歸散方 赤小豆三升(浸令毛出曝乾) 當歸十兩 右二味,杵為散,漿水和服方寸匙,日三服。
白話
赤豆當歸散方:赤小豆三升(浸泡使其發芽,然後曬乾),當歸十兩。以上二味藥,搗成散,用漿水調和服用方寸匕,每日三次。
原文
師曰:病人面無色,無寒熱,脈沉弦者,必衄血;脈浮而弱,按之則絕者,必下血;煩而咳者,必吐血。
白話
老師說:病人面色蒼白,沒有發冷發熱的症狀,脈象沉弦的,必然會鼻出血;脈象浮而微弱,重按則沒有的,必然會便血;心煩而且咳嗽的,必然會吐血。
原文
從春至夏衄血者,屬太陽也;從秋至冬衄血者,屬陽明也。
白話
從春季到夏季鼻出血的,屬於太陽病;從秋季到冬季鼻出血的,屬於陽明病。
原文
尺脈浮,目睛暈黃者,衄未止也;黃去睛慧了者,知衄已止。
白話
尺脈浮,雙眼眼白暈黃的,是鼻出血尚未停止的表現;黃色消退、眼睛清明的,知道鼻出血已經停止了。
原文
問曰:寸口脈微浮而濇,法當亡血,若汗出,設不汗出者云何?
白話
問道:寸口脈微浮而澀,按道理應當有失血的情況,或者應當有汗出,如果沒有汗出是什麼原因呢?
原文
師曰:若身有瘡,被刀斧所傷,亡血故也,此名金瘡。
白話
老師說:如果身上有瘡傷,被刀斧等利器砍傷,這是因為失血的緣故,這稱為金瘡。
原文
無膿者,王不留行散主之;有膿者,排膿散主之,排膿湯亦主之。
白話
沒有膿液的,用王不留行散主治;已有膿液的,用排膿散主治,排膿湯也可以主治。
原文
王不留行散方 王不留行十分(燒) 蒴藋細葉十分(燒) 桑根白皮十分(燒) 甘草十八分 黃芩二分 蜀椒三分(去目) 厚朴二分 乾薑二分 芍藥二分 右九味,為散,飲服方寸匙。小瘡即粉之,大瘡但服之,產後亦可服。
白話
王不留行散方:王不留行十分(燒存性),蒴藋細葉十分(燒存性),桑根白皮十分(燒存性),甘草十八分,黃芩二分,蜀椒三分(去除目),厚朴二分,乾薑二分,芍藥二分。以上九味藥,製成散劑,用飲料送服方寸匕。小瘡則直接將藥粉撒布在瘡上,大瘡則只服用此散,產後也可以服用。
原文
排膿散方 枳實十六枚 芍藥六分 桔梗二分 右三味,杵為散,取雞子黃一枚,以藥散與雞黃相等,揉和令相得,飲和服之,日一服。
白話
排膿散方:枳實十六枚,芍藥六分,桔梗二分。以上三味藥,搗成散,取雞蛋黃一枚,將藥散與蛋黃等量,揉和使之均勻,用飲料調和服用,每日一次。
原文
排膿湯方 甘草二兩 桔梗三兩 生薑一兩 大棗十枚 右四味,以水三升,煮取一升,去滓,溫服五合,日再服。
白話
排膿湯方:甘草二兩,桔梗三兩,生薑一兩,大棗十枚。以上四味藥,用水三升,煮取一升,去除藥渣,溫服五合,每日兩次。
原文
浸淫瘡,從口流向四肢者,可治;從四肢流來入口者,不可治。
白話
浸淫瘡這種皮膚病,若從口部向四肢蔓延的,可以治療;從四肢向口部蔓延的,則不可治療。
原文
浸淫瘡,黃連粉主之。黃連粉方 黃連十分 甘草十分 右二味,搗為末,飲服方寸匙,並粉其瘡上。
白話
患浸淫瘡的,用黃連粉主治。黃連粉方:黃連十分、甘草十分,以上兩味,搗研成粉末,用開水調和服用方寸匕,同時把藥粉撒在瘡面上。
原文
諸脈浮數,法當發熱,而反灑淅惡寒,若有痛處,當發其癰。
白話
一般脈象浮數的,按道理應當發熱,反而反而發冷畏寒,如果有疼痛的地方,將要發為瘡癰。