原文
濕家,身煩疼,可與麻黃加朮湯發其汗為宜,慎不可以火攻之。
得了濕病的人,身體疼痛而且煩躁,可以用麻黃加朮湯發汗比較適宜,千萬不可用火攻的方法。
原文
麻黃加朮湯方 麻黃三兩(去節) 桂枝二兩(去皮) 甘草一兩(炙) 白朮四兩 杏仁七十個(去皮尖) 右五味,以水九升,先煮麻黃減二升,去上沫,納諸藥,煮取二升半,去滓,溫服八合,覆取微汗,不得汗再服,得汗停後服。
麻黃加朮湯方:麻黃三兩(去節)、桂枝二兩(去皮)、甘草一兩(炙)、白朮四兩、杏仁七十個(去皮尖)。以上五味藥,用水九升,先煮麻黃減少二升,去掉浮沫,加入各味藥,煮取二升半,去掉藥渣,溫服八合,覆蓋保溫取微微汗出,沒有出汗就再服,出了汗就停止後面的服藥。
病人全身都疼痛,發熱,每到傍晚就加重的,這叫做風濕。
原文
此病傷於汗出當風,或久傷取冷所致也,可與麻黃杏仁薏苡甘草湯。
這種病是因為汗出時受風,或者長期貪涼受冷所引起的,可以用麻黃杏仁薏苡甘草湯治療。
原文
麻黃杏仁薏苡甘草湯方 麻黃一兩 杏仁二十枚(去皮尖) 薏苡一兩 甘草一兩(炙) 右四味,以水六升,先煮麻黃,去上沫,納諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
麻黃杏仁薏苡甘草湯方:麻黃一兩、杏仁二十枚(去皮尖)、薏苡一兩、甘草一兩(炙)。以上四味藥,用水六升,先煮麻黃,去掉浮沫,加入各味藥,煮取三升,去掉藥渣,溫服一升,每日服用三次。
原文
風濕,脈浮,身重,汗出,惡風者,防己黃耆湯主之。
風濕病,脈象浮,身體沉重,汗出,怕風的,用防己黃耆湯主治。
原文
防己黃耆湯方 防己二兩 甘草一兩(炙) 白朮一兩 黃耆二兩 生薑一兩 大棗十二枚(擘) 右六味,以水一斗,煮取五升,去滓,再煎取三升,溫服一升,日三服。
防己黃耆湯方:防己二兩、甘草一兩(炙)、白朮一兩、黃耆二兩、生薑一兩、大棗十二枚(掰)。以上六味藥,用水一斗,煮取五升,去掉藥渣,再煎取三升,溫服一升,每日服用三次。
原文
喘者,加麻黃五分;胃中不和者,加芍藥三分;氣上衝者,加桂枝三分;下有陳寒者,加細辛三分。
氣喘的,加麻黃五分;胃中不和的,加芍藥三分;氣上衝的,加桂枝三分;下焦有舊寒的,加細辛三分。
原文
服後當如蟲行皮中,從腰下如冰,後坐被上,又以一被繞之,溫令有微汗差。
服藥後應當感覺像蟲子在皮膚中爬行,腰以下感覺像冰一樣冷,之後坐在被子上,再用一床被子圍繞包裹,保持溫暖讓身體微微出汗而痊愈。
原文
傷寒八九日,風濕相搏,不能自轉側,不嘔,不渴,脈浮虛而濇者,桂枝附子湯主之;若大便堅,小便自利者,白朮附子湯主之。
患傷寒八九天,風濕相互搏結,不能自己翻身轉側,不嘔吐,不口渴,脈象浮虛而澀的,用桂枝附子湯主治;如果大便硬,小便通利的,用白朮附子湯主治。
原文
桂枝附子湯方 桂枝四兩(去皮) 附子二枚(炮) 甘草二兩(炙) 生薑三兩(切) 大棗十二枚(擘) 右五味,以水六升,煮取三升,去滓,分溫三服。
桂枝附子湯方:桂枝四兩(去皮)、附子二枚(炮)、甘草二兩(炙)、生薑三兩(切)、大棗十二枚(掰)。以上五味藥,用水六升,煮取三升,去掉藥渣,分三次溫服。
原文
白朮附子湯方 白朮一兩 附子一枚(炮) 甘草二兩(炙) 生薑一兩半 大棗六枚(擘) 右五味,以水三升,煮取一升,去滓,分溫三服。
白朮附子湯方:白朮一兩、附子一枚(炮)、甘草二兩(炙)、生薑一兩半、大棗六枚(掰)。以上五味藥,用水三升,煮取一升,去掉藥渣,分三次溫服。
原文
一服覺身痹,半日許再服,三服都盡,其人如冒狀,勿怪,即朮附並走皮中,逐水氣,未得除耳。
第一次服藥後感覺身體麻木,半天左右再服一次,三次都服完後,病人出現頭暈的症狀,不要驚怪,這是白朮附子一起走到皮中,驅逐水氣,還沒有完全去除罷了。
原文
風濕相搏,骨節疼煩,掣痛,不得屈伸,近之則痛劇,汗出,短氣,小便不利,惡風,不欲去衣,或身微腫者,甘草附子湯主之。
風濕相互搏結,骨關節疼痛而且煩躁,抽掣疼痛,不能屈伸,靠近就疼痛加劇,汗出,氣短,小便不通利,怕風,不想脫去衣服,或者身體微微浮腫的,用甘草附子湯主治。
原文
甘草附子湯方 甘草二兩(炙) 附子二枚(炮去皮) 白朮二兩 桂枝四兩 右四味,以水六升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
甘草附子湯方:甘草二兩(炙)、附子二枚(炮去皮)、白朮二兩、桂枝四兩。以上四味藥,用水六升,煮取三升,去掉藥渣,溫服一升,每日服用三次。
原文
初服得微汗則解;能食,汗出,復煩者,服五合;恐一升多者,服六七合為佳。傷燥病脈證並治第十
初次服藥後得到微微出汗就能解除;如果能吃東西,出了汗,又出現煩躁的,服用五合;恐怕一升太多的,服用六七合為好。(傷燥病脈證並治第十)
原文
傷燥,肺先受之,出則大腸受之,移傳五臟,病各異形,分別診治,消息脈經。
得了燥病,肺先受到侵襲,發展下去大腸就受到侵襲,依次傳變到五臟,各臟發病的形狀各不相同,要分別診斷治療,根據脈象的變化斟酌用藥。
原文
燥病,口渴,咽乾,喘,咳,胸滿痛,甚則唾血,脈浮短而急,此燥邪干肺也,竹葉石膏杏子甘草湯主之;若移於大腸,則大便難,口渴,欲飲熱,脈急大,在下者,麻仁白蜜煎主之。
燥病,口渴,咽乾,氣喘,咳嗽,胸中滿悶疼痛,嚴重的就會唾血,脈象浮短而急,這是燥邪侵犯肺,用竹葉石膏杏子甘草湯主治;如果轉移到,大腸就大便困難,口渴,想要喝熱水,脈象急大,在下半身的,用麻仁白蜜煎主治。
原文
竹葉石膏杏子甘草湯方 竹葉一把 石膏半斤 杏仁三十枚(去皮尖) 甘草二兩 右四味,以水五升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
竹葉石膏杏子甘草湯方:竹葉一把、石膏半斤、杏仁三十枚(去皮尖)、甘草二兩。以上四味藥,用水五升,煮取三升,去掉藥渣,溫服一升,每日服用三次。
原文
麻仁白蜜煎方 麻仁一升 白蜜六合 右二味,以水四升,先煮麻仁,取一升五合,去滓,納蜜,微沸,和合,令小冷,頓服之。
麻仁白蜜煎方:麻仁一升、白蜜六合。以上二味藥,用水四升,先煮麻仁,取一升五合,去掉藥渣,加入蜂蜜,微微沸騰,混合均勻,讓它稍微冷卻,一次服用。
原文
燥病,口爛,氣上逆,胸中痛,脈大而濇,此燥邪乘心也,梔子連翹甘草栝蔞湯主之。
燥病,口腔潰爛,氣向上逆,胸中疼痛,脈象大而澀,這是燥邪侵犯心,用梔子連翹甘草栝蔞湯主治。
原文
梔子連翹甘草栝蔞湯方 梔子十四枚(劈) 連翹二兩 甘草二兩 栝蔞根四兩 右四味,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
梔子連翹甘草栝蔞湯方:梔子十四枚(掰)、連翹二兩、甘草二兩、栝蔞根四兩。以上四味藥,用水七升,煮取三升,去掉藥渣,溫服一升,每日服用三次。
原文
燥病,目赤,口苦,咽乾,脇下痛,脈弦而數,此燥邪乘肝也,黃芩牡丹皮栝蔞半夏枳實湯主之。
燥病,眼睛發紅,口苦,咽乾,脅肋下疼痛,脈象弦而數,這是燥邪侵犯肝,用黃芩牡丹皮栝蔞半夏枳實湯主治。
原文
黃芩牡丹皮栝蔞半夏枳實湯方 黃芩三兩 牡丹皮二兩 栝蔞實大者一枚(搗) 半夏半升(洗) 枳實二枚 右五味,以水五升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
黃芩牡丹皮栝蔞半夏枳實湯方:黃芩三兩、牡丹皮二兩、栝蔞實大的有一枚(搗碎)、半夏半升(洗)、枳實二枚。以上五味藥,用水五升,煮取三升,去掉藥渣,溫服一升,每日服用三次。
原文
燥病,色黃,腹中痛不可按,大便難,脈數而滑,此燥邪乘脾也,白虎湯主之。
燥病,面色發黃,腹部疼痛不能按壓,大便困難,脈象數而滑,這是燥邪侵犯脾,用白虎湯主治。
原文
白虎湯方 知母六兩 石膏一斤碎(棉裹) 甘草二兩(炙) 粳米六合 右四味,以水一斗,煮米熟湯成,去滓,溫服一升,日三服。
白虎湯方:知母六兩、石膏一斤(搗碎,用棉布包裹)、甘草二兩(炙)、粳米六合。以上四味藥,用水一斗,煮到米熟湯成,去掉藥渣,溫服一升,每日服用三次。
原文
燥病,咽乾,喉痛,少腹急痛,小便赤,脈沉而急,此燥邪移腎也,地黃黃柏茯苓栝蔞湯主之。
燥病,咽乾,喉嚨疼痛,少腹拘急疼痛,小便赤澀,脈象沉而急,這是燥邪轉移到腎,用地黃黃柏茯苓栝蔞湯主治。
原文
地黃黃柏茯苓栝蔞湯方 地黃六兩 黃柏三兩 茯苓三兩 栝蔞根四兩 右四味,以水六升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
地黃黃柏茯苓栝蔞湯方:地黃六兩、黃柏三兩、茯苓三兩、栝蔞根四兩。以上四味藥,用水六升,煮取三升,去掉藥渣,溫服一升,每日服用三次。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。