原文
經曰:北方生寒,在臟為腎,在竅為耳。又曰:腎氣通於耳,腎和則耳能聞五音矣。
經文說:北方產生寒氣,在五臟中對應腎,在九竅中對應耳。又說:腎氣通於耳朵,腎氣調和就能聽聞五種音律了。
原文
陳飛霞曰:故耳本屬腎,耳珠前屬少陽膽經,小兒有因腎經氣實,其熱上衝於耳,遂使津液壅而為膿,或為清汁。亦有因沐浴水中灌為聾者。內服蔓荊子散,外用龍骨散搽之。耳珠前後生瘡,浸淫不愈者,名曰蝕瘡。
陳飛霞說:所以耳朵本屬於腎,耳珠前方屬於少陽膽經,小兒有因為腎經氣實,熱氣向上衝擊耳朵,於是使津液堵塞而化為膿,或變成清液。也有因為沐浴時水灌入而變聾的。內服蔓荊子散,外用龍骨散塗抹。耳珠前後生瘡,浸淫不愈的,叫做蝕瘡。
原文
俗謂以手指月,則令耳之前後生瘡,皆用外治之法,黃柏散搽之效。
俗話說用手指月亮,就會導致耳朵前後生瘡,都用外治的方法,黃柏散塗抹有效。
原文
若耳中忽作大痛,如有蟲在內奔走,或出血水,干痛不可忍者,用蛇蛻散。
如果耳中突然大痛,好像有蟲在裡面奔跑,或流出血液和水,乾痛無法忍受的,用蛇蛻散。
原文
有忽然氣塞耳聾,此由風入於腦,停滯於手太陽經,宜疏風清火,用導赤散加防風,或通竅丸。
有人突然氣阻耳聾,這是因為風進入腦部,停留在手太陽經,適宜疏散風、清熱,用導赤散加防風,或用通竅丸。
原文
耳傍赤腫者,熱毒也。若不急治,必成大癰。外用敷毒散,內服清毒飲。蔓荊子散 治小兒腎氣上衝,灌為聾耳。
耳邊紅腫的,是熱毒。如果不趕快治療,必定會變成大癰。外用敷毒散,內服清毒飲。蔓荊子散治療小兒腎氣上衝,侵襲而成聾耳。
原文
蔓荊子(一錢) 粉乾葛(一錢) 赤芍藥(一錢) 信前胡(一錢) 桑白皮(一錢) 木通(一錢) 生地(一錢) 白芍(一錢) 赤茯苓(一錢) 綠升麻(五錢) 甘草(一錢) 燈心(十莖) 水煎服。龍骨散 治小兒聤耳流膿出汁,以此吹之。
蔓荊子一錢、粉乾葛一錢、赤芍藥一錢、信前胡一錢、桑白皮一錢、木通一錢、生地一錢、白芍一錢、赤茯苓一錢、綠升麻五錢、甘草一錢、燈心十莖,用水煎服。龍骨散治療小兒聤耳流膿出水,用這個吹入耳中。
原文
正龍骨(煅) 白礬(煅) 鉛丹(炒,以上各二錢) 胭脂胚(二錢) 當門子(五釐)
正龍骨(煅燒)、白礬(煅燒)、鉛丹(炒過,以上各二錢)、胭脂胚(二錢)、當門子(五釐)
原文
共為末。以綿展干耳內膿,內用小竹筒吹藥入耳。黃柏散 治小兒耳珠前後生瘡,浸淫不愈。
一起研成粉末。用棉絮展乾耳內膿液,再用小竹筒把藥吹入耳中。黃柏散治療小兒耳珠前後生瘡,浸淫不癒。
原文
川黃柏 白枯礬 海螺蛸 白滑石 石龍骨 上五味皆等分,共為末。瘡濕用干搽,瘡乾用豬油調搽。蛇蛻散 治耳中痛不可忍,或血水或干痛用。
川黃柏、白枯礬、海螺蛸、白滑石、石龍骨,以上五味都等分,一起研成粉末。瘡濕時直接乾搽,瘡乾時用豬油調勻塗抹。蛇蛻散治療耳中痛不可忍,或有血水或乾痛的症狀。
原文
蛇蛻 燒灰存性,為細末,鵝毛管吹入耳內,取蛻之善脫,以解散鬱火也。導赤散 見前夜哭方內通竅丸 治小兒忽暴聾。雄磁石(煅,一錢) 真麝香(五錢)
蛇蛻燒灰存性,研成細末,用鵝毛管吹入耳內,取蛇蛻善於脫落的特性,用來解散鬱火。導赤散見前文夜哭方內。通竅丸治療小兒突然暴聾。雄磁石(煅燒,一錢)、真麝香(五錢)
原文
共為細末,以棗研爛,和為一丸,如棗核大,綿裹塞耳中。
一起研成細末,用棗子研爛,混合做成丸藥,如棗核大小,用棉布包裹塞入耳中。
原文
又以生鐵一小塊,熱酒泡過,含口內,須臾氣即通矣。
再用一小塊生鐵,用熱酒浸泡過,含在口內,片刻之間氣就通了。
原文
綠豆粉(不拘多少)以老醋調成膏,敷腫處,干易之。消毒散 治小兒耳傍赤腫,內服之藥。
綠豆粉(不拘多少)用老醋調成膏狀,敷在腫處,乾了就更換。消毒散治療小兒耳邊紅腫,是內服的藥。
原文
羌活(一錢) 防風(一錢) 黃芩(一錢) 連翹(一錢) 桔梗(一錢) 黨參(一錢) 川芎(七分) 當歸(一錢) 柴胡(一錢) 甘草(一錢)生薑一片,燈心十莖、水煎服。
羌活一錢、防風一錢、黃芩一錢、連翹一錢、桔梗一錢、黨參一錢、川芎七分、當歸一錢、柴胡一錢、甘草一錢,生薑一片,燈心十莖,用水煎服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。