推拿抉微

雜症門推法

雜症門推法(2)

雜症門推法27
原文
小兒作寒,掐心經轉熱;作熱,掐腎經轉涼。
白話
小兒發冷,掐心經就會轉熱;發燒,掐腎經就會轉涼。
原文
小兒口或閉,多揉脾土,心口燈火一燋。亦有心窩揉者,又有研硃砂一分,吹鼻即開。
白話
小兒牙關緊閉,多揉脾土,心口用燈火灸一燋。也有揉心窩的,又有研硃砂一分,吹入鼻腔就能打開。
原文
小兒上吐下瀉,多推脾胃,與分陰陽,燈火五心提之,肚上五火,背上五火效。
白話
小兒上吐下瀉,多推脾胃,與分推陰陽,用燈火灸五心提之,肚上五火,背上五火有效。
原文
塗蔚生曰:上吐下瀉,固有純屬陰寒者,亦有多屬上熱下寒,與寒熱參雜者。必須將症認清,因症施治,方能取效。萬不可冒用燈火,以熱攻熱,致誤兒命。小兒囟門有紋如針入眼五色皆主死。
白話
塗蔚生說:上吐下瀉,固然有純屬陰寒的,也有不少屬於上熱下寒,以及寒熱交雜的。必須把症狀認清楚,因症施治,才能取得效果。千萬不可冒然使用燈火,以熱攻熱,導致耽誤孩童性命。小兒囟門有紋如針刺入眼呈現五色都是死兆。
原文
小兒鼻乾年長壽推下效,或曰多推肺經,以鼻乃肺竅故也。
白話
小兒鼻乾多年長久推下有效,有人說多推肺經,因為鼻是肺的孔竅。
原文
小兒久揉脾土後心,以肚響應之,謂之內消。
白話
小兒久揉脾土後配合揉心,用肚子的響應來配合,稱為內消。
原文
小兒脊骨自下緩緩推上,可使之吐,大人亦然。
白話
小兒從脊骨下方緩緩往上推,可以使他嘔吐,大人也是如此。
原文
小兒足三里穴,屬胃,久揉止肚痛。大人胃氣痛者通用。
白話
小兒足三里穴,屬於胃經,久揉可以止肚子痛。大人胃氣痛也通用。
原文
小兒便秘者,燒酒在腎俞推上龜尾,膀胱推下承山。但腳裡邊在承山旁抽骨處,亦要推下。此順氣之法,可免急脹之患。若要泄瀉,亦要逆推,使氣升而瀉而止。
白話
小兒便秘的,用燒酒在腎俞往上推至龜尾,膀胱往下推至承山。但腳內側在承山旁抽骨處,也要往下推。這是順氣的方法,可以避免急性腹脹的毛病。如果要止瀉,也要逆推,使氣上升而腹瀉停止。
原文
小兒兩手交叉,食指盡處,為列缺穴,可指頭頂面諸症。
白話
小兒兩手交叉,食指盡頭處,是列缺穴,可治頭頂面部各種症狀。
原文
手背掌後橫紋後二寸為外關穴,治腰背痛,大人通用。
白話
手背掌後橫紋後二寸是外關穴,治腰背痛,大人通用。
原文
小兒掐靠山、合谷、少商、內關諸穴治瘧疾。
白話
小兒掐靠山、合谷、少商、內關各穴可治瘧疾。
原文
小兒精靈穴掐之,可治氣喘,口歪眼偏,哭不出聲,口渴。
白話
小兒掐精靈穴,可治氣喘,口歪眼斜,哭不出聲,口渴。
原文
小兒掐總筋,推天河,治口內生瘡,吐熱人事昏沉。小兒掐湧泉穴,治痰壅,重則灸之。
白話
小兒掐總筋,推天河,可治口腔內生瘡,嘔吐發熱人事昏沉。小兒掐湧泉穴,可治痰壅,重的則灸之。
原文
小兒揉二大指頭頂,向外轉三十六,隨掐之,醒脾消食。
白話
小兒揉兩個大拇指頭頂,往外轉三十六圈,隨即掐之,可醒脾消食。
原文
小兒板門推倒橫門可吐,橫門推下板門可瀉。二穴對掐之,止吐瀉。
白話
小兒從板門推向橫門可催吐,從橫門推向板門可止瀉。兩穴對掐,可止吐瀉。
原文
小兒運水入土,治身弱,肚起青筋,曰水盛土枯。
白話
小兒運水入土,可治身體虛弱,肚上青筋浮起,稱為水盛土枯。
原文
小兒運土入水,治腹內作脹,眼睜,曰土盛水枯。
白話
小兒運土入水,可治腹內脹滿,眼睛睜大,稱為土盛水枯。
原文
小兒危症,先劈面吹氣一口。若眼皮連動,眼睛活轉,可救。若魚目,肝絕,不救。小兒生血順氣,天門入虎口,揉鬥肘。
白話
小兒危重症,先迎面吹氣一口。如果眼皮連動,眼睛活動轉動,可以救。如果像魚眼,是肝絕,不能救了。小兒生血順氣,天門入虎口,揉鬥肘。
原文
小兒當時被嚇,補童子窌,以兩手提耳三四次即效。
白話
小兒當時被驚嚇,補童子窌穴,用兩手提拉耳朵三四次就能見效。
原文
小兒推拿,不可拘於推三回一之說,但推中回幾下便是。
白話
小兒推拿,不要拘泥於推三回一的說法,只要推中回幾下就可以。
原文
小兒推法,必是線形,毋得斜曲,恐動別經而招患也。
白話
小兒推法,必須是線形,不能斜曲,恐怕動到別的經絡而招致疾病。
原文
塗蔚生曰:陳紫山以上各節,多有會解之處。予雖极力領會,恐仍有不能合其本意者。然以詞意所在,又不能不為牽強下去。
白話
塗蔚生說:陳紫山以上各節,有很多領會理解之處。我雖然极力領會,恐怕仍有不能合乎其本意的。然而根據文詞意思所在,又不能不做牽強的解釋。
原文
尚希海內名家,隨時校正,是所至禱,查其所以錯誤之點,多系傳寫之訛,在出版者,既系貪圖節省工費,不顧謄寫之優劣。
白話
還希望海內名家,隨時校正,這是我最誠摯的期盼。考察錯誤的原因,多是傳抄寫的錯誤,出版社方面,則是貪圖節省工本費用,不顧抄寫的優劣。
原文
而著作者,又屬忘去自己心血,不計刷印之精疵,孰知一誤再誤,伊于胡底。
白話
而著作的人,又是忘記了自己的心血,不計較印刷的精粗,誰知一錯再錯,將到何時才能停止。
原文
錯誤縱可延長,權力縱可拋棄,嬰兒豈可長為誤治,任其夭札乎,余不辭血汗之勞。
白話
錯誤即使可以延長,權力即使可以拋棄,嬰兒怎能長期被誤治,任由他們夭折呢,我不辭血汗的辛勞。
原文
謹為審正,以公於世,雖是否有當,未敢斷定,而我之一片婆心,當亦為天下所共諒耳。
白話
謹慎地為之審核修正,公之於世,雖然是否恰當,不敢斷定,而我的這一片婆心,應當也能被天下所共同諒解吧。