推拿抉微

以色診病

以色診病

以色診病9
原文
陳紫山曰:五色多在面,吉凶要觀形。紅赤多積熱,風生肝膽驚。面黃多食積,唇白是寒侵。青黑眉間出,黃梁夢里人。五聲由肺出,肺絕哭無聲。氣短咽喉塞,喘多醫者驚。啞聲熱不退,腹痛冷相侵。聽罷知虛實,存知在耳鳴。小兒無脈診,吉凶虎口憑。
白話
陳紫山說:五種顏色大多表現在臉上,判斷吉凶要觀察形色。紅色多屬積熱,風邪引發肝膽驚悸。面色發黃多是飲食積滯,嘴唇蒼白是寒邪侵襲。青黑色出現在眉間,如同黃粱夢中之人。五聲由肺發出,肺氣將絕時哭聲無力。氣短咽喉堵塞,喘息嚴重讓醫者驚慌。聲音嘶哑而熱不退,腹痛是寒邪侵犯。聽完聲音可知虛實,存在於耳鳴之中。小兒沒有脈診,吉凶依靠虎口判斷。
原文
塗蔚生曰:存知在耳鳴一句難解,當缺以待考。
白話
塗蔚生說:「存知在耳鳴」一句難以理解,應當空缺以待考證。
原文
小兒除生僅數月,脈微難診外,余俱有脈可憑,未可謂之為無脈可診。
白話
小兒除了出生僅幾個月、脈搏微弱難以診斷之外,其餘都有脈象可依據,不能說成是無脈可診。
原文
而風氣命三關,究為視病之所,亦不能執虎口以為憑斷者也。
白話
而風關、氣關、命關三關,畢竟是觀察疾病的地方,也不能固執地只憑虎口來作為判斷依據。
原文
陳紫山曰?面部氣色為十二經總現之處,而五位色青者,驚積不散,欲發風候;五位色紅者,傷寒痰積壅盛,驚悸不安;五位色黃者,食積癥瘕,疳候痞癖;五位色白者,脈氣不實,滑瀉吐痢;五位色黑者,臟腑欲絕,為疾危惡候。
白話
陳紫山說:面部的氣色是十二經脈總匯顯現的地方,而五個部位顏色發青的,是驚風積滯不散,將要引發風證;五個部位顏色發紅的,是傷寒痰積壅盛,驚悸不安;五個部位顏色發黃的,是飲食積滯、腹內結塊,疳證、痞塊、癖疾;五個部位顏色發白的,是脈氣不充實,出現滑泄、吐瀉、痢疾;五個部位顏色發黑的,是臟腑功能將要衰竭,屬於疾病危急的惡候。
原文
面青眼青,肝之病也;面赤唇紅,心之病也;面黃鼻黃,脾之病也;面頰白色,肺之病也。
白話
面色發青、眼睛發青,是肝臟的疾病;面色發紅、嘴唇發紅,是心臟的疾病;面色發黃、鼻子發黃,是脾臟的疾病;面頰呈現白色,是肺臟的疾病。
原文
五臟各有所生,細探其色,即知其表裡虛實,稟賦盈虧。其補瀉寒熱之法,誠大彰明較著者也。
白話
五臟各有相應的表現,仔細探查其顏色,就能知道疾病的表裡虛實,以及體質的強弱。那些補瀉寒熱的方法,確實是明白顯著的了。
原文
塗蔚生曰:此節名為講求五位之病,而五位中之腎部承漿一位,偏未列入。未知是作者故意刪去,抑是印者遺失。
白話
塗蔚生說:這一節名義上是講求五個部位的疾病,但五個部位中的腎部承漿這個位置,偏偏沒有列入。不知道是作者故意刪去,還是印刷者遺漏了。
原文
至其上節所謂唇白是寒侵,亦尚未妥,因唇白之人,多系血虛也。
白話
至於上一節所說的嘴唇蒼白是寒邪侵襲,也還不夠妥當,因為嘴唇蒼白的人,大多是血虛所致。