針經指南

真言補瀉手法

真言補瀉手法(1)

真言補瀉手法35
原文
補法:左手掐穴,右手置針於穴上,令病人咳嗽一聲,針入透於腠理,令病人吹氣一口,隨吹針至分寸,待針頭沉緊時,轉針頭以手循捫,覺氣至,卻回針頭向下,覺針頭沉緊,令病人吹氣一口,隨吸出針乃閉其穴(謂一手急然孔是也。)虛羸氣弱癢麻者補之。瀉法:
白話
補法:左手按壓穴位,右手將針放置在穴位上,讓病人咳嗽一聲,針刺進入並穿透肌肉腠理,讓病人吹氣一口,隨即趁吹氣時將針刺入到應有的深度,等到針頭感到沉滯緊澀時,轉動針頭並用手撫按經脈,感覺到氣到來時,再將針頭退轉向下,感到針頭沉緊時,讓病人吹氣一口,隨即吸氣時拔出針頭,並立即按住穴位(這就是說要迅速按住針孔)。體質虛弱、氣血不足而出現麻木癢痛的人要用補法。瀉法:
原文
左手掐穴,右手置針於穴上,令病人咳嗽一聲,針入腠理,復令病人吸氣一口,隨吸氣入針至分寸,覺針沉緊,轉針頭向病所,覺氣至病退,便轉針頭向下,以手循捫,覺針沉悶,令病人吹氣一口,隨吹氣一口,徐出其針不閉其穴,命之曰瀉。豐肥堅硬疼痛者瀉之。素問瀉必用方補必用員
白話
左手按壓穴位,右手將針放置在穴位上,讓病人咳嗽一聲,針刺進入肌肉腠理,再讓病人吸氣一口,隨即趁吸氣時將針刺入到應有的深度,感覺到針沉滯緊澀時,轉動針頭朝向病所,感覺到氣到病退,便將針頭轉向下,用手指按循經脈,感覺到針沉悶時,讓病人吹氣一口,隨即吹氣時慢慢拔出針頭,不要按住穴位,這就叫做瀉法。身體肥胖、疼痛固定不散的人要用瀉法。《素問》說瀉法必須把握時機,補法必須運用靈活。
原文
夫瀉必用方,以氣方盛也,以月方滿也,以日方溫也,以身方定也,以息方吸而內針。
白話
瀉法必須把握適當時機,因為這時氣正旺盛,月亮正圓,天氣正暖,身體正安定,吸氣時要將針刺入。
原文
及復後其方吸而轉針,及復後其方呼而徐引針,故曰瀉。
白話
等到下一次吸氣時轉動針,以及再一次呼氣時慢慢引出針,所以叫做瀉法。
原文
夫補必用員,員者行也,行者移也。行謂行不宣之氣,移謂移未復之脈。
白話
補法必須運用靈活,所謂「員」就是行動的意思,行動就是推行的意思。所謂行,就是推行不暢通的氣;所謂移,就是移動還未恢復的脈絡。
原文
故刺必中其榮,及復後吸而推針至血,故員與方非針也。余不知聖人之意,請後之明達之士詳究焉。春夏刺淺秋冬刺深
白話
所以針刺必須準確命中經絡氣血,再次吸氣時推進針到血的深度,所以「員」與「方」並非指針本身。我不明白聖人的意圖,請後世通曉事理的人詳細研究。春夏兩季針刺要淺,秋冬兩季針刺要深。
原文
《內經》曰:病有浮沉,刺有淺深,各正其理,無是其道。
白話
《內經》說:病有浮起的也有沉伏的,針刺有淺的也有深的,各自按照正確的道理,沒有固定不變的方法。
原文
然春夏為陽,其氣在外,人氣亦浮,凡刺者,故淺取之。
白話
然而春夏屬陽,陽氣浮在外,人體的氣血也浮現在體表,所以針刺時要淺刺。
原文
秋冬為陰,其氣在內,人氣在臟,凡刺者,故當深取之。又言:春夏各致一陰,秋冬各致一陽。
白話
秋冬屬陰,陰氣沉在內,人體的氣血也深入臟腑,所以針刺時要深刺。又說:春夏兩季各引導一個陰氣,秋冬兩季各引導一個陽氣。
原文
秋冬各致一陽者,謂春夏為陽,謂陰所養,故刺之各致一陰。秋冬為陰,謂陽所養,故刺之各致一陽。
白話
秋冬各引導一個陽氣,意思是春夏雖然屬陽,但陰氣滋養著陽,所以針刺時要各引導一個陰氣。秋冬雖然屬陰,但陽氣滋養著陰,所以針刺時要各引導一個陽氣。
原文
春夏溫必致一陰者,謂下針深刺至腎肝之部,得其氣針便出之,是以引持之陰也。
白話
春夏溫熱時必須引導一個陰氣,是說下針要深刺到腎、肝的部位,感受氣至就立即出針,這樣才能引導並保持陰氣。
原文
秋冬寒必致一陽者,謂下針淺刺至心肺之部,得氣推而內之良久出針,是推內之陽也。故《素問》曰:春夏養陽,秋冬養陰也。呼吸補瀉
白話
秋冬寒冷時必須引導一個陽氣,是說下針要淺刺到心、肺的部位,感受氣至就慢慢推入體內,停留較久再出針,這樣才能推入並留住陽氣。所以《素問》說:春夏保養陽氣,秋冬保養陰氣。呼吸補瀉。
原文
補瀉者,言呼吸出內以為其法。然補之時,從衛取氣也。取者,言其有也。
白話
補法和瀉法,是指通過呼氣和吸氣來操作的方法。補法的時候,是從衛分取氣。所謂「取」,是說取其已有的氣。
原文
《素問》曰:必先捫而循之,切而散之,推而按之,彈而弩之,爪而下之,通而取之。
白話
《素問》說:必須先用手指按壓並撫摩經脈,再切按穴位使氣血散開,再推按經脈,再彈擊針身使氣上逆,再爪掐穴位而下針,然後使其通暢而後取氣。
原文
外別其門,以閉其神,呼盡內針,靜以久留。
白話
在經脈外側辨別孔穴,用以封閉神氣,呼氣終了時將針刺入,靜靜地久留。
原文
以氣至為故,如待貴賓,不知日暮,其氣以至,適而自護。
白話
以氣至為目的,就像等待貴賓一樣,不計較時間長短,等到氣已經到來,要適當地自我防護。
原文
候吸引針,氣不得出,各在其處,推闔其門,令神氣存,大氣留止,故命曰補,是取其氣而不令氣大出也。當瀉之時,從榮置氣也,置其氣而不用也。
白話
等到吸氣時拔針,氣就不會外泄,各自停留在原處,推合針孔,讓神氣內存,大量正氣留止,所以叫做補法,這是取其正氣而不讓正氣大量外泄。瀉法的時候,是從榮分放置邪氣,也就是將邪氣放置在體內而不用驅除。
原文
故《素問》曰:吸則內針,無令氣忤,靜以久留,無令邪有。
白話
所以《素問》說:吸氣時將針刺入,不要讓氣機逆亂,靜靜地久留,不要讓邪氣存在。
原文
吸則轉針,以得氣為故,候呼引針,呼盡乃去,大氣皆出,故命曰瀉。瀉者,是置其氣而不用也。
白話
吸氣時轉動針頭,以得氣為目的,等到呼氣時引出針,呼氣終了才離去,邪氣全都外出,所以叫做瀉法。瀉法,就是將邪氣放置在體內而不用驅除。
原文
若陽氣不足,而陰血有餘者,當先補其陽,而後瀉其陰。
白話
如果是陽氣不足,而陰血有餘的人,應當先補他的陽氣,然後再瀉他的陰血。
原文
陰血不足而陽氣有餘者,當先補其陰,而後瀉其陽。
白話
如果是陰血不足,而陽氣有餘的人,應當先補他的陰血,然後再瀉他的陽氣。
原文
以此則陰陽調和,榮衛自然通行,此為針之要也。寒熱補瀉
白話
這樣就能陰陽調和,營衛之氣自然通行,這就是針刺的要點。寒證熱證的補瀉。
原文
假令補冷,先令病人咳嗽一聲,得入腠理。復令病人吹氣一口,隨吹下針,至六七分,漸進腎肝之部,停針。
白話
假設要補身體的寒氣,先讓病人咳嗽一聲,使針能夠進入腠理。再讓病人吹氣一口,趁吹氣時下針,進針到六七分的深度,逐漸深入到腎、肝的部位,停針不動。
原文
徐徐良久復退針一豆許,乃捻針,問病人覺熱否?
白話
慢慢地經過一段時間後,再退針一點點,然後捻轉針,問病人是否感覺到發熱。
原文
然後針至三四分,及心肺之部,又令病人吸氣內針,捻針,使氣下行至病所。
白話
然後將針刺到三四分的深度,達到心、肺的部位,再讓病人吸氣時將針刺入,捻轉針,使氣向下運行到病的所在。
原文
卻外捻針,使氣上行,直達所針穴一二寸,乃吸而外捻針出,以手速按其穴,此為補。
白話
再向外捻轉針,使氣向上運行,直達所針刺的穴位一二寸處,然後吸氣時向外捻轉拔出針,用手迅速按住穴位,這就是補法。
原文
夫病後熱者,治之以寒也何如?須其寒者,先刺入腸之分,後得氣推內至陰之分。
白話
病後發熱的,要用寒涼的方法治療怎麼做呢?要使其轉寒,先將針刺入陽明的部分,然後得氣後再推入深入到陰的部分。
原文
復令病人地氣入而天氣出,謹按生成之息數足,其病人自覺清涼矣。夫病惡寒者,治之以熱也何如?
白話
再讓病人地氣進入而天氣排出,慎重地按照生成的呼吸次數使呼吸充足,病人自然會感覺清涼了。病中畏寒的,要用溫熱的方法治療怎麼做呢?
原文
須其熱者,先刺入陰之分,後得氣徐引針,至陽之分,復令病人天氣入而地氣出,亦謹按生成之息數足,其病人自覺知暖矣。生成數法(生五加)
白話
要使其轉熱,先將針刺入陰的部分,然後得氣後慢慢引出針,達到陽的部分,再讓病人天氣進入而地氣排出,同樣慎重地按照生成的呼吸次數使呼吸充足,病人自然會感覺溫暖了。生成數法(生五加)。
原文
冷補之時,使氣至病,更用生成之息數,令病人鼻中吸氣出,自覺熱矣。
白話
用補法溫補的時候,使氣到達病所,再用生成的呼吸次數,讓病人用鼻子吸氣呼出,就自然會感覺發熱了。
原文
當熱瀉之時,使氣至病,更用生成之息數,令病人鼻中出氣,口中吸氣,按所病臟腑之數,自覺清涼矣。手指補瀉
白話
用瀉法清熱的時候,使氣到達病所,再用生成的呼吸次數,讓病人用鼻子出氣,口中吸氣,按照所病臟腑的相關數字,自然會感覺清涼了。手指補瀉。
原文
經云:凡補瀉,非必呼吸出內,而在乎手指何謂也。
白話
經書說:凡是補瀉,不一定非要通過呼吸出入,而在於手指的運用,什麼意思呢。
原文
故動、搖、進、退、搓、盤、彈、捻、循、捫、攝、按、爪、切者是也。
白話
就是動、搖、進、退、搓、盤、彈、捻、循、捫、攝、按、爪、切這些手法。今略備於後:動:動的意思,就是如果氣不能運行,就將針上下提插罷了。
原文
今略備於後:動:動者,如氣不行,將針伸提而已。
白話
現在大概列舉在後面:動:動的意思,就是如果氣不能運行,就將針上下提插罷了。
原文
退:退者,為補瀉欲出針時,各先退針一豆許,然後卻留針,方可出之,此為退也。
白話
退:退的意思,是補法和瀉法想要拔出針的時候,各自先將針退出一點點,然後再留針,這樣才能出針,這就是退。