針灸資生經

疔瘡

疔瘡

疔瘡9
原文
(瘻瘻 魚臍瘡 窩瘻 疳瘻)疔腫、灸掌後橫文後五指。男左女右。七壯即瘥。已用得效。疔腫灸法雖多。然此法甚驗。出於意表。
白話
(瘻瘻、魚臍瘡、窩瘻、疳瘻)治療疔腫,灸手掌後橫紋向後五指處。男性灸左側,女性灸右側。灸七壯即可痊癒。曾使用此法而有效。治療疔腫的灸法雖然很多,然而這個方法非常靈驗,出於意料之外。
原文
(千刮竹箭上取茹作炷。灸疔腫上二七壯。即消。)
白話
(千刮竹箭上取茹作艾炷,灸疔腫上十四壯,即可消散。)
原文
疔瘡灸法。千金以為神驗。亦有先以針刺魚臍瘡上四畔作孔。搗白苣汁滴瘡孔者。有刺瘡頭及四畔令汁出。搗生慄黃敷。(以面圍之。勿令黃出。)從旦至午。根拔出者。
白話
治療疔瘡的灸法,《千金要方》認為神效。也有先在魚臍瘡四週用針刺出小孔,搗白苣取汁滴入瘡孔的方法。也有針刺瘡頭及四週使膿汁流出,搗生栗黃外敷的方法。(用麵粉圍住傷口,不要讓黃汁流出。)從早晨到中午,瘡根就能拔出。
原文
有用蒼耳根莖苗但取一色燒灰醋泔澱和如泥塗。干即易之。不過十度。拔根出者。
白話
有使用蒼耳的根、莖、苗任選一種,燒成灰,用醋和淘米水的沉澱物調和成泥狀外塗。乾了就更換,不超過十次,瘡根就能拔出。
原文
(疔腫方有千首皆不及此。)有用皂莢子取仁作末敷。五日內瘥者。有用水獺屎敷大良者。可考而知也。有道人敷瓦盤覆蜣螂。安濃米泔小盞。以火逼之。蟲熱吃泔及困死。取腦中白肉。(乃米泔也。)新瓦上暵干為末。熱酒調二錢服。仍以少敷瘡即愈。胡簽母患此。疼如鐵丁丁然。依此治之效。
白話
(治療疔腫的方子有上千首,都比不上這個。)有用皂莢子取仁研末外敷,五天內痊癒的。有用水獺屎外敷效果很好的,可以考查得知。有一位道人用瓦盤覆蓋蜣螂,放置在裝有濃稠米湯的小杯上,用火烘烤,蟲子因為炎熱吃米湯,最後力竭而死,取出腦中的白肉。(就是米湯凝成的。)放在新瓦上慢慢烤乾研成細末,用熱酒調服二錢,同時用少許敷在瘡上就能痊愈。胡簽的母親得了這種病,疼得像鐵釘釘的一樣,依照這個方法治療有效。
原文
小海、治癧腫振寒。太衝、臨泣、(見腋腫。)治馬刀癧瘻。(銅)一切窩瘡。灸足大指奇間二七壯。灸大指頭亦佳。(千)
白話
小海穴,治療癧瘻腫大、振寒。太衝、臨泣(見腋下腫脹),治療馬刀癧瘻。(《銅人經》)一切窩瘡,灸足大趾關節間十四壯。灸大趾頭也很好。(《千金要方》)
原文
予年少生一瘡。在足內外踝之中。深而疼。陰證瘡也。偶閱古陰陽書。有用青桑漿治袴口瘡者。用之即愈。後在武林。內踝上生一瘡。逾月又生一瘡。令僕往江下取得少黃桑漿。僅可一抹。翌朝愈矣。自是常教人用。皆驗。舍侄腿生瘡不可行。舍弟取桑根搗成膏敷。亦愈。
白話
我年輕時長了一個瘡,在足部內外踝之間,深而且疼,是陰證瘡。偶然閱讀古陰陽書,有用青桑漿治療袴口瘡的記載,使用後就痊愈了。後來在武林,內踝上生了一個瘡,過了一個月又生了一個瘡,派僕人到江邊取得少許黃桑漿,只够抹一下,第二天早晨就痊愈了。從此常常教人使用,都有效。堂侄腿上生瘡不能行走,堂弟取桑根搗成膏敷上,也痊愈了。
原文
舉體痛癢如蟲齧。癢而搔之。皮便脫落作瘡。灸曲池二穴。隨年壯。發即灸之。神良。(千)凡疔腫頭瘡魚臍等瘡。一切無名者。皆治。(見發背。)凡瘡毒久不合。灸合谷各七壯。至七七壯。極驗。(仍服內托散。)
白話
全身痛癢如同蟲子咬,癢了就去搔,皮膚就脫落形成瘡。灸曲池二穴,灸的壯數與年齡相同。發作就灸,效果神妙。(《千金要方》)凡是疔腫、頭瘡、魚臍等瘡,一切無名瘡毒,都能治療。(見發背篇。)凡是瘡毒長期不能收口,灸合谷各七壯,最多灸七七四十九壯,非常靈驗。(仍要服用內托散。)
原文
小兒疳濕瘡。灸第十五椎俠脊兩傍七壯。未瘥、加七壯。(千)疔腫在左。灸左臂曲肘文前。取病人三指外於臂上處中灸之。兩筋間從不痛至痛。腫在右從右灸。不過三日即瘥。(千翼)
白話
小兒疳濕瘡,灸第十五椎兩旁夾脊處各七壯。如果未癒,再加七壯。(《千金要方》)疔瘡在左邊,灸左臂彎曲處肘橫紋前,取病人三指寬外的臂上處正中灸之,在兩筋之間從不痛灸到痛。瘡在右邊就從右邊灸,不超過三天即可痊癒。(《千金翼方》)