原文
湧泉治心痛不嗜食。妇人無子。男子如蠱。女子如妊娠。(千作如阻。)五指端盡痛。足不得履地。宜針灸。(銅)千云、主忽忽喜忘。身體腰脊如解。大便難。小便不利。足中清至膝。咽中痛。不可內食。喑不能言。衄不止云云。
湧泉穴主治心痛不愛吃東西、婦人不孕、男子患蠱病、女子像妊娠。(《千金》作如阻。)五指末端都疼痛、脚不能踩地,適合針灸。(出自《銅人》)《千金》說,主治恍恍惚惚健忘、身體腰脊像散架了一樣、大便困難、小便不利、脚心清冷到膝蓋、咽喉疼痛、不能吞嚥食物、啞巴不能說話、鼻出血不止等。
原文
千金於諸穴皆分主之。獨於膏肓三里湧泉穴特云治雜病。是三穴者,無所不治也。但明堂云、若灸、廢人行動爾。既欲愈疾。雖不行動數日。未為害也。
《千金方》對各穴位都分別記述主治,唯有對膏肓、三里、湧泉穴特別說能治療各種疾病。這三個穴位,沒有什麼病不能治。但《明堂》說,如果灸了會讓人行動不便。既然想要治愈疾病,雖然幾天不能行動,也不會有什麼妨礙。
原文
脾俞、治食多身瘦。泄利體重。四肢不收。腹痛不嗜食。(銅)胃俞、治胃寒腹脹。不嗜食。羸瘦。(銅)
脾俞穴、治療吃得多却身體消瘦、泄瀉身體沉重、四肢無力不能收攝、腹痛不愛吃東西。(出自《銅人》)胃俞穴、治療胃寒腹脹、不愛吃東西、虛弱消瘦。(出自《銅人》)
原文
人之言曰、血氣未動者。瘠甚而不害。血氣既竭者。雖肥而死矣。則身之羸瘦。若未足為人之害者。殊不知人之羸瘦。必其飲食不進者也。飲食不進。則無以生榮衛。榮衛無以生。則氣血因之以衰。終於必亡而已。故難經疏云、人仰胃氣為主。是人資胃氣以生矣。五臟論云、脾不磨食不消。是脾不壯、食無自而消矣。既資胃氣以生。又資脾以消食。其可使脾胃一日不壯哉。必欲脾胃之壯。當灸脾胃俞等穴可也。
人們常說,血氣沒有耗損的人,即使很瘦也没有妨害。血氣已經衰竭的人,即使肥胖也會死亡。那麼身體瘦弱,似乎不足以構成長久的危害。殊不知人身體瘦弱,必然是飲食不能進入了。飲食不能進入,就沒有辦法生成榮衛之氣。榮衛之氣無法生成,氣血就因此衰竭,最終必然走向死亡。所以《難經注》說,人依靠胃氣為根本,也就是人依靠胃氣來維持生命。《五臟論》說,脾不能磨碎食物就不能消化,這是脾不強壯、食物無法自己消化。既然依靠胃氣維持生命,又依靠脾來消化食物,怎麼能讓脾胃有一天不強壯呢?如果想要脾胃強壯,應當灸脾胃俞等穴位。
原文
心中風、狂走發癇語悲泣。心胸悶亂。咳唾血。宜針心俞。(銅)
心受風邪,出現狂走發癇說悲哭泣、心胸悶亂、咳嗽吐血,適合針心俞穴。(出自《銅人》)
原文
難經疏言心為臟腑之主。法不受病。病則神去氣竭。故手足為之清。(手足節冷。)名真心痛。旦發夕死。手足溫者。名厥心痛。可急治也。故千金言心中風者、急灸心俞百壯。服續命湯。必泥心俞不可灸之說。則無策矣。但心俞雖可針。若刺中心、一日必死。又豈易針耶。必欲無此患。平居當養其心。使之和平。憂愁思慮。不使傷其神。乃策之上。必不免此。亦當服鎮心丹等藥補助。乃其次也。
《難經注》說,心是臟腑的主人,按道理不應生病,生病了神就會散去、氣就會衰竭。所以手腳發冷,這叫做真心痛,早上發作晚上就會死亡。手脚溫暖的,叫做厥心痛,可以緊急治療。所以《千金方》說心中風的,要急灸心俞穴一百壯,服用續命湯。如果拘泥於心俞不可灸的說法,就沒有辦法了。但是心俞雖然可以針刺,如果刺中心臟,一天內必然死亡,又怎麼能輕易針刺呢?如果想要避免這種患難,平時應當保養心神,使它平和,不讓憂愁思慮損傷神氣,這是上策。如果不可避免,也要服用鎮心丹等藥物輔助,這是次一等的辦法。
原文
腎俞、治虛勞羸瘦。腎虛水藏久冷。小便濁、出精。陰中疼。五勞七傷虛憊。足寒如冰。身腫如水。(銅)
腎俞穴、治療虛勞消瘦、腎虛水臟長期受冷、小便混濁、遺精、陰部疼痛、五勞七傷虛弱、脚下寒冷如冰、身體浮腫如水。(出自《銅人》)
原文
難經疏云、夾脊骨有二腎。在左為腎。在右為命門。言命門者。性命之根本也。其穴與臍平。凡灸腎俞者。在平處立。以杖子約量至臍。又以此杖子當背脊骨上量之。知是與臍平處也。然後相去各寸半取其穴。則是腎俞穴也。更以手按其陷中。而後灸之。則不失穴所在矣。凡灸、以隨年為壯。灸固有功。亦在人滋養之如何爾。人當愛護丹田。吾既於既效方論之詳矣。而妻妾之戕害。蓋未之及也。君子偕老之序曰、夫人淫亂。失事君子之道。故陳人君之德。服飾之盛。宜與君子偕老也。宜偕老而不至偕老。夫人之罪多矣。故詩人以是刺之。意可見也。至於士夫志得意滿。不期驕而驕至。侍妾數十人。少亦三五輩。淫言褻語。不絕於耳。不能自克。而淫縱其欲者多矣。為內子者。恬不之怪。人有問之者。則曰、自母言之。則為賢母。自我言之。未免為妒婦人也。人或以此多之。其夫亦以為賢而不妒。孰知其不妒乃所以為禍之歟。雖然、二南之化。至於無妒忌而止。今而言此。豈求異於詩人耶。是不然。古人十日一御。荀子、彼其不妒者。蓋使媵妾得備十日一御之數爾。不妒則同。所以不妒則異。吾故表而出之。以為夫婦之戒。固非求異於詩人也。
《難經注》說,夾脊骨有兩個腎。左邊是腎,右邊是命門。命門的意思,是性命的根本。命門穴與肚臍平。凡是灸腎俞的,要在平坦處站立,用杖子大約量到肚臍的位置,再用這根杖子比在背脊骨上量,知道與肚臍平行的位置。然後各向左右一寸半取穴,就是腎俞穴。再用手按壓那凹陷處,而後灸之,就不會找錯穴位了。凡是灸,以隨年齡的數字作為壯數。灸固然有功效,也在於人的調養如何。人應當愛護丹田,我已經在既效方論中詳細討論了。而妻妾帶來的傷害,大概還沒有談到。《君子偕老》詩序說,夫人淫亂,失了侍奉君子的正道,所以陳述人君的德行、服飾的華盛,應該與君子偕老。應該偕老却不能偕老,夫人的罪過就多了。所以詩人用這首詩來諷刺,意思可以看見。至於士大夫志得意滿,不期望驕傲却驕傲到來,侍妾數十人,少的也有三五個,淫穢的言語,不絕於耳,不能自我節制,放縱情慾的人很多。做正室的,對此安然不以為怪。有人問她,就說,從婆婆的角度來說,是賢母;從我的角度來說,未免是嫉妒的女人了。别人因此稱讚她,她的丈夫也認為她賢惠而不嫉妒。誰知道她的不嫉妒正是招致禍患的原因呢?雖然如此,《周南》《召南》的教化,達到没有嫉妒忌恨就停止了。現在說這些,難道是要與詩人不同嗎?不是這樣的。古人十天親近一次,荀子說,那些不嫉妒的人,大概是讓姬妾能夠輪流十天一侍奉的名額。不嫉妒是相同的,但不嫉妒的目的則不同。我特別標明這點,作為夫婦的警戒,本來不是要與詩人不同。
原文
曲骨、主失精。五臟虛竭。灸五十壯。(千)明下云、但是虛乏冷極。皆宜灸。骨髓冷疼。灸上廉七十壯。(千)
曲骨穴,主治遺精、五臟虛竭,灸五十壯。(出自《千金》)《明堂》下文說,所有虛弱乏力和極度寒冷,都適合灸。骨髓冷痛,灸上廉穴七十壯。(出自《千金》)
原文
難經疏八會曰、腑會中管。治腑之病。臟會章門。臟病治此。筋會陽陵泉。筋病治此。髓會絕骨。髓病治此。血會鬲俞。血病治此。骨會大杼。(禁灸。)骨病治此。脈會太淵。脈病治此。氣會膻中。氣病治此。然則、骨髓有病。當先大杼絕骨。而後上廉可也。
《難經注》說八會穴:腑會中脘,治療腑的疾病;臟會章門,臟病在這裡治療;筋會陽陵泉,筋病在這裡治療;髓會絕骨,髓病在這裡治療;血會膈俞,血病在這裡治療;骨會大杼(禁灸),骨病在這裡治療;脈會太淵,脈病在這裡治療;氣會膻中,氣病在這裡治療。那麼,骨髓有病的,應當先灸大杼、絕骨,然後再灸上廉就可以了。
原文
膀胱三焦津液少。大小腸寒熱。(見腰痛。)或三焦寒熱。灸小腸俞五十壯。三焦膀胱腎中熱氣。灸水道隨年。(千)
膀胱三焦津液少,大小腸寒熱。(見腰痛篇。)或者三焦寒熱,灸小腸俞五十壯。三焦、膀胱、腎中的熱氣,灸水道穴,年齡多少就灸多少壯。(出自《千金》)
原文
膏肓俞、主無所不療。羸瘦虛損。夢中失精。上氣咳逆。發狂健忘等疾。
膏肓俞,主治無所不療。虛弱消瘦、虛損、夢中遺精、上氣咳逆、發狂健忘等疾病。
原文
膏肓俞無所不療。而古人不能求其穴。是以晉景公有疾。秦醫曰緩者視之曰、在肓之上、膏之下。攻之不可。達之不及。藥不至焉。不可為也。晉侯以為良醫。而孫真人乃笑其拙。為不能尋其穴而灸之也。若季子豫之赤龍丹。又能治其膏肓上五音下之鬼。無待於灸也。是緩非特拙於不能灸。亦無殺鬼藥矣。其亦技止於此哉。
膏肓俞無所不療,可是古人不能找到這個穴位。因此晉景公生病,秦國的醫生叫緩的診察後說,病在膏肓之上、膏之下,攻治不行,達到不行,藥力也到不了,沒法治療了。晉侯把他當作良醫。可是孫真人却笑他笨拙,因為不能找到這個穴位來灸治。像季子豫的赤龍丹,又能治療那膏肓之上五音之下的鬼祟,不需要靠灸。所以這個緩不僅拙於不能灸,也沒有殺鬼的藥。他的技能大概也就到此為止了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。