原文
痛癢瘡疡皆屬心火,主治在各隨其經及心經。癰者,陽滯於陰為腫,有觜高起,皮肉光澤者是。
疼痛和發癢的瘡疡都屬於心火,治療時應根據各經絡部位隨症施治。屬於心經的癰,是陽氣滯留於陰分而形成腫脹,症狀為有尖端凸起、皮肉有光澤。
原文
疽者,陰滯於陽為腫,無觜,內暈廣大,皮膚起紋不澤者是。欲知疽口,以濕紙敷貼腫上,先乾處是疽口也。
疽是陰氣滯留於陽分而形成腫脹,沒有尖端,內部暈散範圍廣大,皮膚起皺紋且不潤澤。要想知道疽口的位置,用濕紙敷貼在腫處,先乾燥的地方就是疽口。
原文
癰疽疔癤之初出,看其經絡部分,各隨其經行針,無間日。如或針間日,則無效矣。遠慮擇日,諸忌逐日針刺,或一日再刺,以瀉其毒,則不至十日自安。若針間日,或針五六度而病者為苦,半途而廢,至於死亡。或如不死,腐惡內生,新肉延於累月,艱苦萬狀。連針十餘日之苦與其死亡或至辛苦,孰輕孰重,悔之無及。若病人不欲針治者,急灸騎竹馬穴七壯,無不神效。
癰疽疔癤在初起時,要看其經絡部位,分別沿各經絡行針,不能間隔日期。如果行針間隔日期,就沒有效果了。不用顧慮選擇日期和各類禁忌,應逐日行針治療,或許一天內多次行針,以瀉除其毒氣,如此就不超過十天便會康復。如果行針間隔日期,或只針刺五六次就讓病人痛苦不堪而半途放棄,就會導致死亡。即使僥倖不死,腐爛的壞肉會在體內生長,新肉的生長延緩數月,艱辛痛苦萬分。接連十多天行針的痛苦,與死亡的結果或極度的辛勞相比,哪個輕哪個重?後悔也來不及了。如果病人不願意接受針刺治療的,應趕快在騎竹馬穴施灸七壯,沒有不神效的。
原文
又方:初出三日前,用手第四指納口侵津涎洽塗腫上,晝夜不輟,使不幹,不過四五日自安。方藥無逾於此也。
另一個藥方:在初起三日內,用手的第四指伸入口中沾取唾液,均勻塗抹在腫處,日夜不停,使其不乾燥,不超過四五天便會康復。再好的方藥也沒有超過這個的。
原文
癰疽毒腫初出三日前,急灸其腫觜三七壯,自安。千方萬藥無逾於此。其初發至小如粟,故人皆忽,待至其發毒,必至死域,追悔莫及。若已過三日,即灸騎竹馬穴,各七壯,無不神效。
癰疽毒腫在初起三日內,趕快在它的腫處尖端施灸三七二十一壯,自然康復。千方萬藥都沒有超過這個的。它初發時小得像粟米,所以人們都忽視它,等到毒瘡發作,必定進入危險的境地,追悔也來不及了。如果已經超過三天,就灸騎竹馬穴,各灸七壯,沒有不神效的。
原文
癰疽諸腫,或不癢不痛,色青黑者,肉先死,終不救。其初發,急灸騎竹馬穴,各七壯。
癰疽等各種腫瘤,有的既不癢也不痛,顏色青黑的,是肌肉先已壞死,最終無法救治。在它初發時,趕快灸騎竹馬穴,各灸七壯。
原文
髮際腫、唇腫、面腫,最難危症,慎勿輕破。須各隨其經絡,逐日行針以瀉其毒氣。效若未能針治,敷自腐藥以待膿潰,兼用蟾膾五六個連食,已潰或未潰,皆效。
髮際腫、嘴唇腫、臉面腫,是最難治療的危重症候,千萬不要輕易切開。必須分別沿著各條經絡,逐日行針來瀉除其毒氣。如果針灸未能見效,就敷上自然腐蝕的藥物來等待膿液潰破,同時兼用五六個蟾蜍做成肉羹接連食用,不論已經潰破還是尚未潰破,都有效。
原文
背腫亦行逐日針經絡,自安。然而未能善治,竟至熟膿,以大針決破裂過赤暈之裔,即取大蟾六七個作膾,用姜芥汁連食,惡肉消盡而新肉已生,可以起死回生。
背部的腫瘤也逐日沿著經絡行針,就會自然康復。然而如果未能妥善治療,最終發展到膿液成熟,就用大針切開引流超出紅暈範圍的邊緣,然後取六七隻大蟾蜍做成肉羹,用生薑芥末汁一起食用,壞死的肉完全消除而新肉已經生長,可以起死回生。
原文
背腫當處狀如粟米者,亂出於腫上,自作穿孔,以手指揉按,則自其各孔膿汁現出,按休則其各孔膿汁還入。是為熟膿矣,以大針裂破赤暈之裔。
背部腫瘤生長的地方像粟米大小的顆粒,混亂地出現在腫瘤表面,自然形成許多小孔,用手指揉按,各孔就會有膿汁流出,停止按壓則各孔的膿汁又退回。這是膿已成熟的標誌,用大針切開引流超出紅暈範圍的邊緣。
原文
凡大小腫,不問日數,即灸騎竹馬穴七壯,無不效者。
凡是大小腫瘤,不問發病多少天,立即灸騎竹馬穴七壯,沒有不見效的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。