原文
病發於心:一日而之肺,三日而之肝,五日而之脾,三日不已死。冬夜半,夏日中。
疾病從心臟開始發作:第一天會傳到肺,第三天傳到肝,第五天傳到脾,如果過三天還沒好轉就會死亡。冬天在半夜時發作,夏天在中午時發作。
原文
病先發於肺,三日而之肝,一日而之脾,五日而之胃,十日不已死。冬日入,夏日出。
疾病先從肺臟開始發作,第三天會傳到肝,再一天傳到脾,再五天傳到胃,如果過十天還沒好轉就會死亡。冬天在日落時發作,夏天在日出時發作。
原文
病先發於肝,三日而之脾,五日而之胃,三日而之腎,三日不已死。
疾病先從肝臟開始發作,第三天會傳到脾,再五天傳到胃,再三天傳到腎,如果過三天還沒好轉就會死亡。
原文
冬日入,夏早食,病發於脾,一日而之胃,二日而之腎,三日而之膂膀胱,十日不已死。
冬天在日落時,夏天在早飯時,疾病從脾臟開始發作,第一天會傳到胃,第二天傳到腎,第三天傳到脊背與膀胱,如果過十天還沒好轉就會死亡。
原文
冬人定,夏晏食,病先發於胃,五日而之腎,三日而之膂膀胱,五日而上之心,二日不已死。
冬天在夜深人靜時,夏天在晚餐時,疾病先從胃開始發作,第五天會傳到腎,再三天傳到脊背與膀胱,再五天向上傳到心,如果過兩天還沒好轉就會死亡。
原文
冬夜半,夏日昧,病先發於腎,三日而之膂膀胱,三日而上之心,三日而之小腸,三日不已死。
冬天在半夜,夏天在日落後,疾病先從腎開始發作,第三天會傳到脊背與膀胱,再三天向上傳到心,再三天傳到小腸,如果過三天還沒好轉就會死亡。
原文
冬大晨,夏早晡,病先發於膀胱,五日而之腎,一日而之小腸,一日而之心,二日不已死,冬雞鳴,夏下晡。
冬天在清晨,夏天在下午時,疾病先從膀胱開始發作,第五天會傳到腎,再一天傳到小腸,再一天傳到心,如果過兩天還沒好轉就會死亡。冬天在雞鳴時,夏天在傍晚時。
原文
諸病以次相傳,如是者皆有死期,不可刺也,間一臟及三四臟者,乃可刺也。
各種疾病按照這樣的順序傳變,像這樣的情況都有死亡的預期時日,不可用針刺治療。如果疾病跳過一個臟或三四個臟器傳變的,才可以針刺。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。