針灸素難要旨

卷一

一、補瀉(3)

卷一/難經17
原文
七十九難曰:經言迎而奪之,安得無虛。隨而濟之,安得無實。虛之與實,若得若失。實之與虛,若有若無。何謂也?
白話
第七十九難說:經書上說,迎著邪氣而瀉奪它,怎能不造成虛損?順著經氣而補助它,怎能不充實?虛與實的關係,好像有所得又好像有所失;實與虛的關係,好像存在又好像不存在。這是什麼意思?
原文
滑氏曰:出《靈樞》第一篇:得,求而獲也;失,縱也、遺也。
白話
滑氏說:出自《靈樞》第一篇:得,是尋求而獲得;失,是放縱、遺漏。
原文
其第二篇曰:言實與虛,若有若無者,謂實者有氣,虛者無氣也。
白話
其第二篇說:所謂實與虛,若有若無,是指實證有氣,虛證沒有氣。
原文
言虛與實,若得若失者,謂補者必然若有得也,瀉者怳然若有失也。即第一篇之義。
白話
所謂虛與實,若得若失,是指用補法時,患者確實好像有所獲得;用瀉法時,患者恍惚好像有所失落。這就是第一篇的含義。
原文
然迎而奪之者,瀉其子也。隨而濟之者,補其母也。假令心病瀉手心主俞,是謂迎而奪之者也。補手心主井,是謂隨而濟之者也。
白話
所以說,迎著邪氣而瀉奪它,就是瀉它的子穴;順著經氣而補助它,就是補它的母穴。假如心有病,瀉手厥陰心包經的俞穴,這就叫迎而奪之;補手厥陰心包經的井穴,這就叫隨而濟之。
原文
滑氏曰:迎而奪之者瀉也,隨而濟之者補也。
白話
滑氏說:迎而奪之是瀉法,隨而濟之是補法。
原文
假令心病,心火也,土為火之子,手心主之俞太陵也,實則瀉之,是迎而奪之也。
白話
假如心有病,心屬火,土是火之子,手厥陰心包經的俞穴是大陵,實證就瀉它,這就是迎而奪之。
原文
木者火之母,手心主之井中衝也,虛則補之,是隨而濟之也。迎者迎於前,隨者隨其後。
白話
木是火之母,手厥陰心包經的井穴是中衝,虛證就補它,這就是隨而濟之。迎,是迎在它前面;隨,是跟在它後面。
原文
此假心為例而補瀉,則雲手心主,即《靈樞》所謂少陰無俞者也,當與六十六難並觀。潔古曰:呼吸出納,亦名迎隨也。
白話
這裡是假借心來舉例說明補瀉,所以說手厥陰心包經,也就是《靈樞》所說的少陰經沒有俞穴的意思,應當與第六十六難一起參看。潔古說:呼吸出入,也稱為迎隨。
原文
所謂實之與虛者,牢濡之意也。氣來實牢者為得,濡虛者為失,故曰若得若失也。
白話
所謂實與虛,是指脈象的堅實與軟弱。脈氣來得充實堅牢是得,軟弱空虛是失,所以說若得若失。
原文
滑氏曰:氣來實牢濡虛,以隨濟迎奪而為得失也。
白話
滑氏說:脈氣來時充實堅牢或軟弱空虛,是根據隨而濟之或迎而奪之來決定得失的。
原文
前云虛之為實,若得若失,實之與虛,若有若無,此言實之與虛,若得若失。蓋得失有無,義實相同,互舉之省文耳。
白話
前面說虛之為實,若得若失;實之與虛,若有若無。這裡說實之與虛,若得若失。大概得失和有無,意義其實相同,是互相列舉的省略文辭罷了。
原文
八十一難曰:經言有見如入,有見如出者,何謂也?
白話
第八十一難說:經書上說,有見如入,有見如出,這是什麼意思?
原文
然所謂有見如入者,謂左手見氣來至乃內針,針入見氣盡乃出針。是謂有見如入,有見如出也。
白話
所以說,所謂有見如入,是指左手按穴,看到經氣到來才下針;針刺入後,看到經氣已盡才出針。這就叫有見如入,有見如出。
原文
滑氏曰:所謂有見如入下,當欠有見如出四字,如讀為而,孟子書,望道而未之見。而讀為如,蓋通用也。
白話
滑氏說:所謂有見如入下面,應當缺少有見如出四個字,如讀作而,孟子書中說:望道而未之見。而讀作如,大概是可以通用的。
原文
有見而入出者,謂左手按穴,待氣來至乃下針,針入候其氣應盡而出針也。紀氏曰:針之出入,皆隨氣往來。
白話
有見而入出,是指左手按穴,等待經氣到來才下針,針刺入後,等候經氣反應完全才出針。紀氏說:針的出入,都隨著經氣的往來。
原文
《素問》曰:見其烏烏,見其稷稷,從見其飛,不知其誰,伏如橫努,起如發機是也。(《素問》寶命全形論文)
白話
《素問》說:看到那烏烏的雲氣,看到那稷稷的穀物,跟著看到它飛翔,卻不知道它是誰;潛伏時像橫臥的強弩,發動時像擊發的弩機,就是這個道理。(《素問·寶命全形論》)