原文
本經之脈由絡脈而交他脈,他脈之交亦由是焉,傳注周流無有定息也。
本經的脈絡透過絡脈與其他經脈相互聯繫,其他經脈的交會也由此產生,傳布灌注周而復始沒有固定的停息。
原文
是以手太陰之支者,從腕後出次指之端,而交於手陽明。
因此手太陰經的分支,從手腕後方分出,到達食指末端,與手陽明經相互交接。
手陽明經的分支,從鎖骨上窩向上,環繞口鼻,與足陽明經相互交接。
原文
足陽明之支者,別跗上,出大指之端,而交於足太陰。
足陽明經的分支,從足背上分出,到達大腳趾末端,與足太陰經相互交接。
足太陰經的分支,從胃部分出向上穿過橫膈,注入心中,與手少陰經相互交接。
原文
手少陰則直自本經少衝穴,而交於手太陽,不假支援,蓋君者出令者也。
手少陰經則直接從本經的少衝穴出發,與手太陽經相互交接,不需要借助其他分支,這是因為心是主帥發號施令的緣故。
手太陽經的分支,從臉頰上分出,到達眼內角,與足太陽經相互交接。
原文
足太陽之支者,從膊內左右,別下合膕中,下至小指外側端,而交於足少陰。
足太陽經的分支,從肩胛內側左右分出,向下會合於膕窩,再下行到小腳趾外側末端,與足少陰經相互交接。
足少陰經的分支,從肺部發出,注入胸中,與手厥陰經相互交接。
原文
手厥陰之支者,從掌中循小指次指,出其端,而交於足少陽。
手厥陰經的分支,從手掌中沿著小指與無名指,出達無名指末端,與足少陽經相互交接。
原文
足少陽之支者,從跗上,入大指爪甲聚毛,出而交於足厥陰。
足少陽經的分支,從足背上,進入大腳趾爪甲與根毛交會處,出來後與足厥陰經相互交接。
原文
足厥陰之支者,從肝別貫膈,上注肺,而交於手太陰也。
足厥陰經的分支,從肝臟分出貫穿橫膈膜,向上注入肺臟,與手太陰經相互交接。
原文
故經脈者,行血氣、通陰陽以榮於身也。通結上文以起下之義:經脈之流行不息,所以運行血氣、流通陰陽,以榮養於身者也。不言脈絡者,舉經以賅之。
經脈,是運行氣血、貫通陰陽來營養全身的途徑。這是總結上文以引出下文的意義:經脈流行不止,因此能運行氣血、流通陰陽,來營養滋潤全身。這裡不特別論述絡脈,是因為列舉了經脈就包含了絡脈的意思在內。
原文
其始從中焦,注手太陰、陽明,陽明注足陽明、太陰,太陰注手少陰、太陽,太陽注足太陽、少陰,少陰注手心主、少陽,少陽注足少陽、厥陰,厥陰復還注太陰。
它的起始從中焦開始,注入手太陰、手陽明;手陽明注入足陽明、足太陰;足太陰注入手少陰、手太陽;手太陽注入足太陽、足少陰;足少陰注入手心主、手少陽;手少陽注入足少陽、足厥陰;足厥陰又返回注入手太陰。
原文
始於中焦注手太陰,終於注足厥陰,是經脈之行一周身也。
從中焦開始注入手太陰經,最後注入足厥陰經,這是經脈在人體運行一周的情況。
原文
其氣常以平旦為紀,以漏水下百刻,晝夜流行,與天同度,終而復始者也。氣,榮氣,統紀承上文經脈之行。
它的氣通常以清晨作為起始標誌,以漏水下一百刻為計時單位,晝夜不停地流注運行,與天體運行同樣的度數,循環終結後再重新開始。這裡的氣,是指榮氣,總結承續上文所說的經脈運行情況。
原文
其始則自起中焦,其氣別常以平旦為紀也,榮常以平旦之寅時為紀,由中焦而始注手太陰,以次流行也。不言血者,氣行則血可知也。
它的起始則是從中焦發起,榮氣常常以清晨作為起始的標誌,榮氣通常以清晨寅時作為起點,由中焦開始注入手太陰經,按順序流注運行。不說血的原因,是因為氣運行則血的運行也可推知了。
原文
漏水下百刻,晝夜流行,與天同度者,言晝夜漏下百刻之內,人身之經脈流行無有窮止,與天同一運行也。
漏水下一百刻,晝夜流注運行,與天同樣的度數,是說在晝夜漏水一百刻的時間內,人身的經脈流注運行沒有窮盡停止,與天體的運行是同一規律。
原文
蓋天以三百六十五度四分度之一,為一周天而終一晝夜;人之榮衛則以五十度,周為一身。
天體以三百六十五度又四分之一度為一周天而完成一晝夜的運行;人身的榮衛之氣則以五十度為標準,環週全身。
原文
氣行一萬三千五百息,脈行八百一十丈而終一晝夜,適當明日之寅時,而復會於手太陰。是與天同度數,周而復始也。
氣運行一萬三千五百次呼吸,脈跳動八百一十丈而完成一晝夜,正當第二天寅時,又會合於手太陰經。這是與天體相同的度數,循環週而復始。
原文
或云晝漏有長短,其榮氣盈縮何如?然,漏刻雖有長短之殊,而五十度周身者均至其中,不因漏刻而盈縮也。
有人說晝夜漏水有長有短,那麼榮氣的盈餘虧損怎麼樣呢?回答說:漏刻雖然有長短的差異,但五十度環週全身的標準都是恰到好處的,不會因為漏刻的增減而有所盈虧。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。