原文
此眼初患之時。忽然白睛赤腫淚出。或癢或痛。皆是肝心壅毒在胸膈之間。更相擊發。藏氣上衝。致使如此。切宜鐮洗出血。後飲蘆根飲子、鎮肝丸立效。詩曰:
這種眼病在剛開始發作的時候,會突然出現眼白紅腫、流淚,有時發癢有時疼痛。這都是因為肝臟和心臟的熱毒壅塞在胸膈之間,互相衝擊引發,臟氣向上衝逆,才導致這種情況。務必適宜用鐮針刺洗出血,之後服用蘆根飲子、鎮肝丸,能立刻見效。詩歌說:
原文
忽然暴患白睛紅 輕者無妨重者疼 定是肝心二臟熱 更須擊發莫相攻
突然暴發眼白發紅的病症,輕微的沒有大礙,嚴重的會疼痛。這一定是肝臟和心臟兩臟有熱,更需要疏導發散,不要讓它們互相攻擊。
原文
蘆根飲子須通泄 莫遣他時更復縱 丸散鎮肝吞半劑 如斯治療有神功蘆根飲子
蘆根飲子必須用來通利泄熱,不要讓以後病情再復發放縱。丸散藥鎮肝服用半劑,像這樣治療有神奇的功效。以下是蘆根飲子的組成:
原文
蘆根 大黃 防風 黃耆 芒硝(各一兩) 黃芩 黑參(各一兩半)
蘆根、大黃、防風、黃耆、芒硝(各一兩),黃芩、黑參(各一兩半)。
原文
上搗羅為末。以水一盞。散一錢。煎至五分。食後去渣溫服。鎮肝丸
將以上藥材搗碎篩成粉末。每次用一杯水,加入一錢藥散,煎煮至剩下五分量,飯後去除藥渣,溫服。以下是鎮肝丸的組成:
原文
羌活 石決明(各二兩) 藁本(一兩半) 乾山藥 細辛 五味子 茯苓 車前子 人參(各一兩)
羌活、石決明(各二兩),藁本(一兩半),乾山藥、細辛、五味子、茯苓、車前子、人參(各一兩)。
將以上藥材搗碎篩成粉末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,大小如梧桐子。空腹時用茶水送服十丸。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。