秘傳眼科龍木論

十六·驚振內障

十六·驚振內障

十六·驚振內障7
原文
此眼初患之時。忽因五臟虛勞受疾。亦由肝氣不足,熱毒衝入腦中,或因打築。腦中惡血流下。漸入眼內。後經二三年間變成白翳。一如內障形狀。不宜針撥。先患之眼。更一隻牽損之眼。卻待翳成。依法針之立效。然後服鎮肝丸、還睛散即瘥。詩曰:
白話
這種眼病初發的時候,突然因為五臟虛弱勞損而染病,也由於肝氣不足,熱毒衝入腦中,或者因為被打擊撞傷,導致腦中惡血流下,漸漸進入眼內。經過兩三年後變成白色翳膜,完全像內障的形狀。這種情況不宜用針撥開。先發病的眼睛,以及另一隻被牽連受損的眼睛,必須等到翳膜形成,依照方法用針刺治,立刻見效。之後服用鎮肝丸、還睛散就會痊癒。詩歌說:
原文
忽然撞振不全傷 疼痛微微日子長 變即腦脂為白色 一如內障睹三光
白話
忽然撞擊震動並未完全受傷,疼痛輕微但日子長久,變化就是腦中脂液變成白色,完全像內障一樣看不見日月星辰三光。
原文
不須錯誤將針撥 卻恐為災難可當 在後若牽非損者 醫元如法如開張鎮肝丸
白話
不可錯誤地用針撥開,否則恐怕造成災禍難以承受。之後如果牽連到並非受損的眼睛,醫生依照方法如同開張般治療,服用鎮肝丸。
原文
石決明(一兩另研) 細辛 乾山藥 茺蔚子 人參 車前子 柏子仁 茯苓(各一兩) 防風(兩半)
白話
石決明(一兩,另外研磨)、細辛、乾山藥、茺蔚子、人參、車前子、柏子仁、茯苓(各一兩)、防風(二兩半)。
原文
上為末。煉蜜為丸如桐子大。食後茶下十丸。還睛散
白話
以上藥材研磨成粉末,用煉製過的蜂蜜做成如梧桐子大小的藥丸。飯後用茶水送服十丸。還睛散的配方如下:
原文
人參 車前子 枯梗(各一兩) 茺蔚子 芎藭(各一兩) 防風 細辛(各一兩半)
白話
人參、車前子、桔梗(各一兩)、茺蔚子、芎藭(各一兩)、防風、細辛(各一兩半)。
原文
上為末,以水一盞。散一錢。煎至五分。食前去渣溫服。
白話
以上藥材研磨成粉末,用水一盞,加入藥散一錢,煎煮至剩五分,飯前去除藥渣,溫熱服用。