秘傳眼科龍木論

龍木總論

一·審的歌發揮

龍木總論1
原文
詳夫自古名人。無不從學而就功。推窮事理。盡因事以立文。須在理通。方當行用。若或言詞無據。即不足與討論。臣從幼歲業此道留心。亦乃數世相傳。豈敢妄違先哲。每逢同道。皆言眼疾有七十二般。及問其數。名跡難言一半。今則謹按諸家眼論。夙夜搜求。敢推眼疾之名。果有七十二種。據其疾狀。患者頗多。論錄為歌。以貽後代。又自古諸家之眼。各有條章。病狀一一不同。數目皆書不足。或有畫作圖形。或有歌其藥性。雖則救人為切。詳之理未周全。遂乃按其古今。綴為歌頌。名號審的歌矣。庶使心念其言。眼看疾狀。認識既不差錯。治療又有所憑。將用救人。永無傷橫。近見庸醫之輩。學不從師。自出己意。亂行針藥。或虛則反瀉。實則反補。或則翳嫩便針。瘡痕割烙。或即不看血忌。觸犯人神。或即誤針太深。損其榮衛。因茲疼痛。便致損傷。針刀傷觸著五輪。湯藥乖於臟腑。亦由病家無鑑。任信庸醫。遂使可瘥之眸。永沉昏暗之證。忝為人子。曷不愍傷。故書苦口之辭。發揮歌訣義理者也。
白話
詳觀自古以來的名人,沒有不經過學習而成就功業的。他們推究事物的道理,都是根據事實來建立學說。必須道理通達,才能夠實際運用。如果言詞沒有根據,就不值得與他討論。我從幼年就從事這門學問,用心鑽研,而且也是數代相傳,豈敢胡亂違背先賢的教導?每當遇到同道中人,都說眼疾有七十二種,等到問起具體的數目,卻連一半的名稱也說不清楚。現在我謹慎地依據各家眼科的論述,日夜搜尋探求,敢於推究眼疾的名稱,果然有七十二種。根據這些疾病的症狀,患者很多,我將這些論述記錄成歌訣,以留給後代。又因為自古以來各家對於眼科的論述,各有條理章法,病症一一不同,數目都記載不完全。有的畫成圖形,有的歌頌藥性,雖然以救人為要務,但詳細審視其道理並不周全。於是我就根據古今的資料,編寫成歌頌,命名為《審的歌》。希望使人心中記住這些言論,眼睛觀察疾病症狀,認識既不會出差錯,治療又有依據,用來救人,永遠不會造成傷害。近來看到一些庸醫之輩,學習不跟從老師,自以為是,胡亂施行針灸和藥物。有的虛證反而用瀉法,實證反而用補法;有的翳膜還嫩就施針,瘡痕就用割烙;有的不看血忌,觸犯人神;有的誤針太深,損傷榮衛之氣。因此引起疼痛,導致損傷。針刀傷及五輪,湯藥違背臟腑的機能。這也是因為病家沒有鑑別能力,聽信庸醫,於是使本來可以治癒的眼睛,永遠沉淪於昏暗的病症。我身為醫者,怎能不感到哀傷?所以寫下這些苦口婆心的言辭,來發揮歌訣中的義理。