原文
恭惟我主上殿下之六年也,命禮曹申嚴醫教設針灸專門法,擇其精於術者為師,而資性明敏者為弟子,勸勵之法甚悉焉。
白話
恭敬地想,在我主上殿下即位第六年時,命令禮曹重新嚴格施行醫教,設立針灸專門法,選擇精通醫術的人作為老師,而資質聰明敏捷的人作為弟子,勸勉激勵的方法非常詳備。
原文
適有日本釋良心以《神應經》來獻,兼傳其本國神醫和介氏、丹波氏治癰疽八穴法。
白話
恰好有日本僧人良心獻上《神應經》,並傳授其本國神醫和介氏、丹波氏治療癰疽的八穴法。
白話
這八穴雖然未在《神應經》中試驗使用,但其傳授有久遠的來源。
原文
而所論折量補瀉法,皆古賢所未發者,其取穴又多有起發古人所未盡處,其所著穴,皆撮其切要而得效多者,文簡而事周,令人披閱昝刻間,證與穴瞭然在目。
白話
而所論述的折量補瀉法,都是古代賢者未曾闡發的;其選取穴位又多啟發古人未竟之處;所著錄的穴位,都是集中切要要點而功效顯著者,文辭簡潔而內容完備,使人閱讀之間,證候與穴位清晰可見。
原文
聖上嘉嘆,命以八穴法付於《神應經》之末,鋟梓廣布,且以永其傳焉。臣竊惟醫療之方,藥餌針灸不可偏廢。
白話
聖上讚嘆,下令將八穴法附於《神應經》末尾,刻板印刷廣泛流傳,使其永遠流傳。臣私下思量,醫療的方法中,藥物和針灸不可偏廢。
原文
但藥非本國所產者頗多,大概皆求之中國,而又非盡出於中國也,轉轉市易,得之甚難,豈真贗陳新之可擇,而貧窮下賤與遠方之人,亦未易遍及也。
白話
但是本國不產的藥物很多,大概都向中國尋求,而又不是全部來自中國,轉手交易,獲得非常困難,哪能選擇真假新舊呢?而貧窮低賤的人以及遠方的人,也不容易普遍獲得。
白話
只有砭石和艾灸的方法,沒有耗費錢財和遠處求取的辛勞,也沒有採集炮製配合的困難。
原文
一針一艾,備應無方,運於指掌,辦於談笑,貧富貴賤,遠近緩急,無適不宜,況於取效常在藥力所不及攻處,而其功用神妙,難以備述。
白話
一針一艾,具備應對所有病症的功能,在指掌間運用自如,在談笑間即可完成治療,無論貧富貴賤、遠近緩急,沒有不適宜的;何況其取得療效常常在藥物力量所不能達到的地方,而其功用神妙,難以詳述。
白話
庸醫不明白,認為是卑微恥辱之事,互相辱罵,即使有病也不肯去做。
原文
故世之病者,生死壽夭率皆付之巫覡謠祀,豈不哀哉!
白話
所以世間患病的人,生死壽夭大多都交付給巫師祭祀,難道不可悲嗎!
原文
聖上憫其然,乃設專門,益嚴勸督,適有遐方之獻,不以珍奇可玩之異物,而以此救民濟世之神方,不期而至,以孚我聖上仁民愛物之盛德,夫豈偶然哉。
白話
聖上憐憫這種情況,於是設立專門機構,更加嚴格勸勉督導,恰好有遠方前來奉獻,不以珍奇可玩的異物,而以這個救濟百姓、裨益世人的神方,不期而至,以契合我聖上仁愛百姓、愛惜萬物的盛大德行,難道是偶然嗎。
原文
成化十年十一月二十一日推忠定難翊戴純誠明亮經濟佐理功臣崇祿大夫西平君臣韓繼禧謹序。
白話
成化十年十一月二十一日推忠定難翊戴純誠明亮經濟佐理功臣崇祿大夫西平君臣韓繼禧恭敬地寫序。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。