神灸經綸

周身名位經脈骨度

周身名位經脈骨度(4)

周身名位經脈骨度48
原文
肺,喉下為肺。喉在咽前,主出氣。喉系堅空,連接肺管,呼吸出入,下通心肝之竅。經云:肺者,相傅之官,治節出焉。
白話
肺,喉嚨下方是肺。喉嚨在咽的前面,主管氣體排出。喉嚨的通道堅實而中空,連接到肺管,呼吸時氣體出入,向下連通心與肝的孔竅。經書說:肺,是輔助君主的官員,治理和調節的功能由此產生。
原文
其形四垂,附著於脊之第三椎,中有二十四空,行列分布,以行諸藏之氣,為藏之長,為心之蓋。又曰:是經常多氣少血。
白話
它的形狀向四周垂展,附著在脊椎的第三椎,內部有二十四個孔,排列分布,用來運行各臟器的氣,是臟器中的首長,也是心臟的蓋子。又說:這條經脈通常多氣少血。
原文
《難經》曰:肺重三斤三兩,六葉兩耳,凡八葉,主藏魂。
白話
《難經》說:肺重三斤三兩,有六片葉子和兩個耳狀結構,總共八片葉子,主管儲藏魂。
原文
《中藏經》曰:肺為生氣之原,乃五臟之華蓋。
白話
《中藏經》說:肺是產生氣的根本,也是五臟的華蓋。
原文
張介賓曰:肺葉白瑩,謂為華蓋,以覆諸藏。
白話
張介賓說:肺葉潔白晶瑩,被稱為華蓋,用來覆蓋各個臟器。
原文
虛如蜂窠,下無透竅,吸之則滿,呼之則虛,一呼一吸,消息自然,司清濁之運化,為人身之槖籥。膺 胸上兩旁高處曰膺胃脈到膺膽脈系膺
白話
肺內部空虛像蜂窩,下方沒有貫通的孔竅,吸氣時就充滿,呼氣時就空虛,一呼一吸,自然消長,主管清濁之氣的運化,是人體的風箱。膺:胸部上方兩旁高起的地方稱為膺,胃的經脈到達膺,膽的經脈連繫於膺。
原文
胸,結喉下曰缺盆,缺盆下曰胸。在膺之下,肺脈布胸中,肺心筋結胸中,脾筋脈皆散胸中,肝脈上至胸,膽脈下胸中,腎脈入肺注胸中,包絡脈起胸中,筋散胸中。
白話
胸,結喉下方稱為缺盆,缺盆下方稱為胸。在膺的下方,肺的經脈分布在胸中,肺和心的筋結聚在胸中,脾的筋和經脈都散布在胸中,肝的經脈上行到胸,膽的經脈下行到胸中,腎的經脈進入肺並注入胸中,心包絡的經脈起始於胸中,筋也散布在胸中。
原文
心,心者,君主之官,神明出焉。又云:心居肺管之下,膈膜之上,附著脊之第五椎。
白話
心,心是君主的官員,神明由此產生。又說:心位於肺管的下方、膈膜的上方,附著在脊椎的第五椎。
原文
其合脈也,其榮色也,開竅於耳,又曰開竅於舌。又曰:是經少血少氣。
白話
它與脈相合,其榮華表現在面色,開竅於耳朵,又說開竅於舌頭。又說:這條經脈少血少氣。
原文
《難經》曰:心重十二兩,有七孔三毛,盛精汁三合,主藏神。
白話
《難經》說:心重十二兩,有七個孔和三根毛,容納精汁三合,主管儲藏神。
原文
張介賓曰:心臟尖圓,形如蓮蕊,其中有孔,多寡不同,以導引天真之氣,下無透竅,上通乎舌,共有四系,以通四髒。心外有黃赤脂裹,是為心包絡。
白話
張介賓說:心臟形狀尖圓,像蓮花的花蕊,其中有孔,數量多少不一,用來導引先天真氣,下方沒有貫通的孔竅,上方通到舌頭,共有四條繫帶,用來連接四個臟器。心臟外面有黃紅色的脂肪包裹,這就是心包絡。
原文
心下有膈膜,與脊周迴相著,遮蔽濁氣,使不得上熏心肺,所謂膻中也。
白話
心臟下方有膈膜,與脊椎周圍相互連接,遮蔽濁氣,使它不能向上熏蒸心肺,這就是所謂的膻中。
原文
心包 位居心之四旁,以捧護心,即兩孔之中膻中穴也。
白話
心包位於心臟的四周,用來捧護心臟,就是兩個孔中間的膻中穴。
原文
凡筋脈,由胸下膈,自膈貫胸,如肺、心、脾、肝、膽、腎、心包絡七經筋脈,皆從此過。三焦脈亦布膻中。張介賓曰:“心包一臟,難經言其無形。”滑壽曰:“心包一名手心主。以藏象校之,在心下橫膜之上,豎膜之下。
白話
凡是筋脈,從胸部向下穿過膈膜,又從膈膜貫穿胸部,例如肺、心、脾、肝、膽、腎、心包絡這七條經脈的筋脈,都從這裡經過。三焦的經脈也分布在膻中。張介賓說:「心包這個臟器,《難經》說它是無形的。」滑壽說:「心包又名手心主。根據臟象來校對,它在心臟下方橫膈膜之上、豎膈膜之下。」
原文
其與橫膜相黏而黃脂裹者,心也;脂𫆳之外,有細筋膜如絲,與心肺相連者,心包也。”此說為是。凡言無形者,非。
白話
其中與橫膈膜相黏並被黃色脂肪包裹的,是心臟;在脂肪之外,有像絲一樣的細筋膜,與心肺相連的,是心包。」這種說法是對的。凡是說心包無形的,都不正確。
原文
《靈蘭秘典論》有十二官,獨少心包一官,而有“膻中者,臣使之官,喜樂出焉”二句。
白話
《靈蘭秘典論》中有十二官,唯獨缺少心包這一官,而有「膻中,是臣使的官員,喜樂從這裡產生」這兩句。
原文
今考心包藏居膈上,經始胸中,正值膻中之所,位居相火,代君行事,實臣使也。此一官,即此經之謂與?𩩲骭 胸之眾骨名也
白話
現在考察心包這個臟器位於膈膜之上,經脈起始於胸中,正好是膻中的位置,屬相火,代替君主行事,實際上是臣使。這一個官,就是這條經脈所說的嗎?𩩲骭:胸部許多骨頭的名稱。
原文
乳,膺上突起兩肉,有頭,婦人以乳兒者也。乳房屬胃,乳頭屬肝。
白話
乳,在膺部上方突出的兩塊肌肉,有乳頭,婦女用來哺乳嬰兒。乳房屬於胃,乳頭屬於肝。
原文
鳩尾,即蔽心骨也,其質系脆骨,在胸之下,岐骨之間。
白話
鳩尾,就是蔽心骨,它的質地是脆骨,位於胸部的下方、岐骨之間。
原文
膈,胸下腹上之界人(此處疑有訛誤,推测為“之際”等,但按要求不改詞)心下有膈膜,前齊鳩尾,後齊十一椎,周圍著脊,所以遮隔濁氣,俗名羅膈。
白話
膈,是胸部下方與腹部上方的邊界(此處疑有訛誤,推測為「之際」等,但按要求不改詞)心臟下方有膈膜,前面與鳩尾齊平,後面與第十一椎齊平,周圍附著在脊椎上,用來遮擋隔離濁氣,俗稱羅膈。
原文
十二經脈,惟膀胱脈不貫膈,余皆能令膈痛。
白話
十二條經脈中,只有膀胱經脈不貫穿膈膜,其餘經脈都可能導致膈痛。
原文
肝 經云:“肝者,將軍之官,謀慮出焉。”又云:“肝居膈下,上著脊之九椎下。
白話
肝,經書說:「肝,是將軍的官員,謀略從這裡產生。」又說:「肝位於膈膜下方,上方附著於脊椎的第九椎下方。」
原文
”是經常多血少氣,其合筋也,其榮爪也,主藏魂,開竅於目,其繫上絡心肺,下無竅。
白話
這條經脈通常多血少氣,它與筋相合,其榮華表現在指甲,主管儲藏魂,開竅於眼睛,它的繫帶向上連絡心肺,下方沒有孔竅。
原文
《難經》曰:“肝重二斤四兩,左三葉,右四葉,凡七葉。
白話
《難經》說:「肝重二斤四兩,左邊有三葉,右邊有四葉,總共七葉。」
原文
”肝之為藏,其治在左,其藏在右脅,右腎之前,並胃,著脊之第九椎。
白話
肝作為臟器,它的治理功能在左側,但它本身位於右脅,右腎的前方,與胃相鄰,附著於脊椎的第九椎。
原文
膽 經云:“膽者,中正之官,決斷出焉。”又云:“是經多血少氣。”又曰:“凡十一藏,皆取決於膽也。
白話
膽,經書說:「膽,是中正的官員,決斷從這裡產生。」又說:「這條經脈多血少氣。」又說:「凡是十一臟,都取決於膽。」
原文
”《難經》曰:“膽在肝之短葉間,重三兩三銖,長三寸,盛精汁三合(原“閤”應為“合”,但按要求不修改字詞,故保留)。
白話
《難經》說:「膽在肝的短葉之間,重三兩三銖,長三寸,容納精汁三合(原「閤」應為「合」,但按要求不修改字詞,故保留)。」
原文
”《中藏經》曰:“膽者,清淨之府,號曰將軍,主藏而不瀉。膽寒不眠,膽熱喜睡。”
白話
《中藏經》說:「膽是清淨的府,稱為將軍,主管儲藏而不疏泄。膽寒則失眠,膽熱則嗜睡。」
原文
脾 經云:“脾胃者,倉廩之官,五味出焉。”又云:“諫議之官,知周出焉。”又云:“脾藏意。
白話
脾,經書說:「脾胃是倉廩的官員,五味從這裡產生。」又說:「是諫議的官員,周密智慧從這裡產生。」又說:「脾藏意。」
原文
”又云:“形如刀鐮,與胃同膜,而附其上之左,腧當十二椎下,聞聲則動,動則磨胃而主運化。”其合肉也,其榮唇也,開竅於口。又云:“是經常多氣少血。
白話
又說:「形狀像刀鐮,與胃共用同一層膜,附著在胃的左上方,其背俞穴在第十二椎下方,聽到聲音就會動,動時就研磨胃並主管運化。」它與肌肉相合,其榮華表現在嘴唇,開竅於口。又說:「這條經脈通常多氣少血。」
原文
”《難經》曰:“脾重二斤三兩,廣扁三寸,長五寸,有散膏半斤,主裹血,溫五臟。”中臟經曰:“脾主消磨五穀,養於四旁。”
白話
《難經》說:「脾重二斤三兩,寬扁三寸,長五寸,有半斤散膏,主管裹藏血液,溫暖五臟。」《中藏經》說:「脾主管消化研磨五穀,滋養四肢。」
原文
胃,胃者,水穀之海,五臟六腑之大原。故胃氣為一身之本。咽系柔空,下接胃,為飲食之路。咽至胃長一尺六寸,通曰咽門。
白話
胃,胃是水穀之海,五臟六腑的根本來源。所以胃氣是全身的根本。咽的通道柔軟中空,向下連接胃,是飲食的通道。從咽到胃長一尺六寸,通稱為咽門。
原文
胃大一尺五寸,徑五寸,長二尺六寸,橫屈受水穀三斗五升,常留谷二斗,水一斗五升而滿。又云是經多氣多血。《難經》曰:胃重二斤一兩。
白話
胃寬一尺五寸,直徑五寸,長二尺六寸,橫向彎曲容納水穀三斗五升,通常留存穀物二斗、水一斗五升就會滿。又說這條經脈多氣多血。《難經》說:胃重二斤一兩。
原文
張介賓曰:胃之上口,名曰賁門,飲食之精氣從此上輸於脾肺,宣布於諸脈。胃之下口,即小腸上口,名曰幽門。
白話
張介賓說:胃的上口,叫做賁門,飲食的精氣從這裡向上輸送到脾和肺,散布到各條經脈。胃的下口,就是小腸的上口,叫做幽門。
原文
三焦 《經》云:“上焦如霧,中焦如漚,下焦如潰。”又云:“三焦者,決瀆之官,水道出焉。”又云:“是經少血多氣。
白話
三焦,《經》說:「上焦像霧,中焦像漚,下焦像瀆。」又說:「三焦,是疏通水道的官員,水道從這裡流出。」又說:「這條經脈少血多氣。」
原文
”《中藏經》云:“三焦者,人之三元之氣也,號曰中清之府,總領五臟六腑、營衛、經絡、內外、左右、上下之氣也。
白話
《中藏經》說:「三焦,是人體的三元之氣,稱為中清之府,總管五臟六腑、營衛、經絡、內外、左右、上下的氣。」
原文
三焦通,則內外、上下、左右皆通也,其於周身灌體,和內調外,榮左養右,導上宣下,莫大於此也。”
白話
三焦通暢,那麼內外、上下、左右都通暢,它對於全身灌注滋養,調和內外,滋養左側,濡養右側,引導上部,宣通下部,沒有比這更重要的了。」
原文
腹,膈之下曰腹(此處原文本“腹”後可能缺內容,按規則不加修改,若按常理可為“膈之下曰腹,俗名曰肚” ,但嚴格遵循只加標點不改詞,故如下處理),臍之下曰少腹,亦名小腹。
白話
腹,膈膜下方叫做腹。(此處原文本「腹」後可能缺內容,按規則不加修改,若按常理可為「膈之下曰腹,俗名曰肚」,但嚴格遵循只加標點不改詞,故如下處理)肚臍下方叫做少腹,也叫做小腹。
原文
臍,人之初生胞蒂之處也。臍上五寸上脘穴分,即上焦。
白話
臍,是人初生時臍帶連接的地方。肚臍上方五寸是上脘穴的部位,就是上焦。
原文
臍上四寸為中脘,即中焦,肺脈起中焦在此。
白話
肚臍上方四寸是中脘,就是中焦,肺的經脈起始於中焦就在這裡。
原文
臍上二寸為下脘,即胃下口,屬下焦,是為幽門,傳入小腸。舊說分三部,正分此上中下三脘。
白話
肚臍上方二寸是下脘,就是胃的下口,屬於下焦,這就是幽門,食物傳入小腸。舊說分為三部,正是區分這上、中、下三脘。
原文
今乃曰:中脘痛屬脾,當臍痛屬腎,小腹痛屬肝,肝脾是矣。當臍何以屬腎?心脾筋結臍,胃筋脈挾臍,當臍明屬脾胃。
白話
現在卻說:中脘痛屬於脾,肚臍痛屬於腎,小腹痛屬於肝,肝脾的說法是對的。肚臍痛為什麼屬於腎?心與脾的筋結聚於肚臍,胃的筋和經脈挾行於肚臍兩旁,肚臍很明顯屬於脾胃。
原文
若腎之筋脈,從腰貫脊,並不及臍,臍痛治腎,舛謬誤人。
白話
至於腎的筋和經脈,從腰部貫穿脊椎,並不到達肚臍,肚臍痛卻治療腎,是錯誤的,會誤人。
原文
腎 經云:“腎者,作強之官,伎巧出焉。”又云:“腎附於脊之十四椎下。
白話
腎,經書說:「腎是作用強力的官員,技巧從這裡產生。」又說:「腎附著在脊椎的第十四椎下方。」
原文
”是經常少血多氣,其合骨也,其榮發也,開竅於二陰。
白話
這條經脈通常少血多氣,它與骨相合,其榮華表現在頭髮,開竅於前後二陰。
原文
《難經》曰:“腎有兩枚,重一斤二兩,主藏精與志。
白話
《難經》說:「腎有兩枚,重一斤二兩,主管儲藏精和志。」
原文
”《中藏經》曰:“腎者,精神之舍,性命之根。
白話
《中藏經》說:「腎是精神和的住所,性命的根本。」
原文
”張介賓云:“腎有兩枚,形如豇豆,相併而曲,附於脊之兩旁,相去各一寸五分,外有黃脂包裹,里有(此處原文本裡就有裡外矛盾,按原文保留“里有”)二條帶,上條繫於心,下條趨脊下大骨,在脊骨之端如半手許,中有二穴,是腎帶經過處,上行脊髓,至腦中,連於髓海。”
白話
張介賓說:「腎有兩枚,形狀像豇豆,互相併列而彎曲,附著在脊椎的兩旁,左右相距各一寸五分,外面有黃色脂肪包裹,裡面有(此處原文本裡就有裡外矛盾,按原文保留「里有」)兩條帶,上一條繫在心臟,下一條通向脊椎下方的大骨,在脊骨末端大約半個手掌大小的地方,其中有兩個孔,是腎帶經過的地方,向上行至脊髓,到達腦中,連接到髓海。」