重樓玉鑰續編

選方

選方

選方52
原文
升麻湯 治喉中痛閉塞不通。升麻(一兩) 木通(一兩) 杏仁(五錢) 芍藥(三分) 羚羊角(三分) 射干(三分) 絡石(三分)上為末,每服三錢,竹葉七片,水煎溫服。
白話
升麻湯:治療喉嚨疼痛、閉塞不通。升麻(一兩)、木通(一兩)、杏仁(五錢)、芍藥(三分)、羚羊角(三分)、射干(三分)、絡石(三分)。將以上藥材研磨成粉末,每次服用三錢,加入竹葉七片,用水煎煮後溫服。
原文
黃柏湯 治屍咽喉閉塞生瘡,及乾嘔頭痛食不下。
白話
黃柏湯:治療屍咽喉(一種喉病)閉塞、生瘡,以及乾嘔、頭痛、無法進食。
原文
黃柏(炙五錢) 木通(一兩) 升麻(一兩) 玄參(一兩) 麥冬(兩半) 竹茹(三分) 前胡(三分) 大青(三分)
白話
黃柏(炙過,五錢)、木通(一兩)、升麻(一兩)、玄參(一兩)、麥冬(兩半)、竹茹(三分)、前胡(三分)、大青(三分)。
原文
上為末。每服三錢,水煎去渣,入芒硝一錢,攪勻服。
白話
將以上藥材研磨成粉末。每次服用三錢,用水煎煮後過濾藥渣,加入芒硝一錢,攪拌均勻後服用。
原文
如鼻中有瘡,以生地汁少許,滴入鼻中,日三五度,不計時候。如欲通利,加芒硝。不欲利者去之可也。一捻金方 治咽喉走馬喉痹,腦內生癰。雄黃 藜蘆 牙皂(去皮子等分)。
白話
如果鼻中有瘡,用生地汁少許滴入鼻中,每日三到五次,不限時間。如果想通便,就加芒硝;不想通便的人可以去掉芒硝。一捻金方:治療咽喉走馬喉痹、腦內生癰。雄黃、藜蘆、牙皂(去皮和籽,等份)。
原文
上為細末。先噙水一口,用藥一米許,搐鼻中,即吐去涎,少時見效。射干湯 治喉中如有物妨悶,善太息,口苦。
白話
將以上藥材研磨成細末。先含一口水,取藥末約一粒米的量,吸入鼻中,隨即吐出唾液,不久就會見效。射干湯:治療喉嚨中好像有東西阻塞、悶脹,容易嘆氣,口苦。
原文
射干 升麻 紫菀 百合(各五錢) 赤苓 桔梗(各三錢) 木通(一兩)
白話
射干、升麻、紫菀、百合(各五錢)、赤苓、桔梗(各三錢)、木通(一兩)。
原文
可為末。每服三錢,食後溫服。如欲通利,加朴硝一錢。喉痹飲 統治一切喉痹。
白話
可以將以上藥材研磨成粉末。每次服用三錢,飯後溫服。如果想通便,加朴硝一錢。喉痹飲:統治一切喉痹。
原文
桔梗 殭蠶 玄參 貝母 牛蒡子 荊芥 薄荷 天花粉 甘草 前胡 忍冬 燈心清靈膏 專治喉癬。
白話
桔梗、殭蠶、玄參、貝母、牛蒡子、荊芥、薄荷、天花粉、甘草、前胡、忍冬、燈心。清靈膏:專門治療喉癬。
原文
薄荷(三錢) 川貝母(一錢) 甘草(六分) 玉丹(二錢) 元丹(一錢) 冰片(三分) 百草霜(六分)上為末。蜜調噙化,隨津唾咽之。防風湯 治唇生核。
白話
薄荷(三錢)、川貝母(一錢)、甘草(六分)、玉丹(二錢)、元丹(一錢)、冰片(三分)、百草霜(六分)。將以上藥材研磨成粉末。用蜂蜜調和,含在口中慢慢融化,隨唾液吞下。防風湯:治療嘴唇長出硬核。
原文
防風 黃芩 前胡 知母 乾地黃 玄參 升麻 大黃(炒) 桔梗 藁本 甘草(炙) 麥冬 梔子 獨活(各五錢) 菊花(一兩)
白話
防風、黃芩、前胡、知母、乾地黃、玄參、升麻、大黃(炒)、桔梗、藁本、甘草(炙)、麥冬、梔子、獨活(各五錢)、菊花(一兩)。
原文
上為末。每服三錢,水煎,於食後溫服,日服三次。
白話
將以上藥材研磨成粉末。每次服用三錢,用水煎煮,於飯後溫服,每日服用三次。
原文
金丹(吹藥上等) 統治一切喉症,消痰利腫如神。
白話
金丹(吹藥中的上等藥):統治一切喉症,消痰消腫效果神奇。
原文
槍硝(一錢或八分) 生蒲黃(四分) 牙皂 分半 白殭蠶(一錢) 冰片(一分)上為極細末。瓷瓶收固,勿令走氣。碧丹(次藥)
白話
槍硝(一錢或八分)、生蒲黃(四分)、牙皂(分半)、白殭蠶(一錢)、冰片(一分)。將以上藥材研磨成極細粉末。用瓷瓶密閉保存,不要讓藥氣洩漏。碧丹(次等藥)。
原文
百草霜(匙半) 甘草灰(三匙) 冰片(五釐) 元丹(一釐) 玉丹(三分) 薄荷(去筋,多少合宜。)
白話
百草霜(一匙半)、甘草灰(三匙)、冰片(五釐)、元丹(一釐)、玉丹(三分)、薄荷(去除葉脈,用量適當)。
原文
上為細末。瓷瓶收固。春夏薄荷多,玉丹少,秋冬玉丹多薄荷少。欲出痰,加制牙皂少許。
白話
將以上藥材研磨成細末。用瓷瓶密閉保存。春夏時節薄荷用量多、玉丹用量少;秋冬時節玉丹用量多、薄荷用量少。想要化痰,可加入少許製過的牙皂。
原文
凡喉痹初起,金丹不宜多用,其性善走,功能達內,輕症則不能勝藥矣。
白話
凡是喉痹剛開始發作時,金丹不宜多用,因為它的藥性善於走竄,藥力能到達體內深處,輕症反而無法承受藥力。
原文
碧丹消痰清熱,祛風解毒,開喉閉,出痰涎最效。不比金丹迅利。
白話
碧丹能化痰清熱、祛風解毒,開通喉嚨閉塞、排出痰涎最有效。不像金丹那樣藥性迅猛。
原文
凡喉癰乳蛾等輕症,祗用碧丹,重症金碧合用。初起碧九金一,吹過五管後,碧七金三。症重方用金碧各半。痰涎上壅時,金六碧四。
白話
凡是喉癰、乳蛾等輕症,只用碧丹;重症則將金丹與碧丹合用。剛開始時碧丹九成、金丹一成,吹過五次之後,改為碧丹七成、金丹三成。病症嚴重時才用金丹與碧丹各半。痰涎上湧時,用金丹六成、碧丹四成。
原文
因病之重輕,定藥之多寡,無得疏忽,最宜斟酌。無痰莫浪用,此皆仙方禁劑也。再又效方
白話
根據病情的輕重來決定藥量的多少,不可疏忽,最需要仔細斟酌。沒有痰時不要濫用,這些都是仙方中的禁忌藥劑。另外還有一個有效的方子。
原文
碧丹(二分) 元丹(一釐) 薄荷(二分) 冰片(一分) 百草霜(五釐) 牙硝(三分) 甘草(一分) 硼砂(五釐)共研細末,收貯勿泄氣。
白話
碧丹(二分)、元丹(一釐)、薄荷(二分)、冰片(一分)、百草霜(五釐)、牙硝(三分)、甘草(一分)、硼砂(五釐)。共同研磨成細末,儲存時不要讓藥氣洩漏。
原文
制玉丹法 明礬碎如豆大,入傾銀罐內,火煅不住手攪,無塊為度。
白話
製作玉丹的方法:將明礬敲碎成豆子大小,放入傾銀罐中,用火煅燒並不停攪拌,直到沒有塊狀為止。
原文
次用好硝打碎,徐徐投下十分之二三,又用官硼砂打碎,亦投下十分之三,少頃再投入生礬,俟烊化復如前,投硝硼,如是漸增,直待鋪起罐口,高發如饅頭樣方止。
白話
接著用好硝打碎,慢慢投入十分之二到三的量;再用官硼砂打碎,也投入十分之三的量。過一會兒再投入生礬,等它熔化後,又像之前一樣投入硝和硼。這樣逐漸增加,直到藥料在罐口堆積起來,高高鼓起像饅頭的樣子才停止。
原文
然後駕生炭火煉至礬枯,用淨瓦一片,覆罐上,片時,取出將牛黃真者少許,水五六匙和之,即以匙杪滴丹上,將罐仍入火,烘乾取下,連罐並瓦覆在潔淨地上,用紙蓋好,再用瓦覆之,過七日,收取。選留輕鬆無豎紋者用之,佳。
白話
然後用生炭火繼續煉製,直到明礬枯乾。取一塊乾淨的瓦片蓋在罐上,過一會兒,取出少許真正的牛黃,用五、六匙水調和,用匙尖滴在玉丹上。將罐子放回火中烘乾後取下,連同罐子和瓦片一起倒扣在乾淨的地上,用紙蓋好,再用瓦片覆蓋,經過七天後收取。挑選質地疏鬆、沒有豎直紋路的玉丹來使用,效果較好。
原文
制元丹法 取肥白燈草,將水濕透,用竹筆套完固者,以水濕之,將濕紙塞緊一頭,納燈草於管中,以筋築實至滿,濕紙封塞,入火煅之。
白話
製作元丹的方法:取肥白的燈心草,用水浸透。找一個完整堅固的竹筆套,也用水浸濕,用濕紙塞緊一頭,將燈心草放入竹管中,用筷子壓實到滿,再用濕紙封住另一頭,放入火中煅燒。
原文
俟煙絕管紅取出,放濕磚上,碗覆,待冷剝去外面管灰,兩頭紙灰,取內中燈草灰黑色成團者。雪梅丹
白話
等到煙氣停止、竹管變紅時取出,放在濕磚上,用碗蓋住,冷卻後剝去外面的竹管灰燼和兩頭的紙灰,取出裡面黑色成團的燈心草灰。雪梅丹。
原文
取大青梅,不拘多少,劈開,去核。將明礬入內,以竹籤釘住,武火煅梅燼,勿用。止用白礬,輕白如膩粉者,佳。用以出涎清痰甚捷。
白話
取大青梅,不論多少,剖開去核。將明礬放入青梅內,用竹籤固定住,用武火將梅子燒成灰燼,梅灰不用。只取用白礬,質地輕白如膩粉的,效果較好。用來催涎化痰非常迅速。
原文
岫雲山人曰:雪梅丹,功並角藥,而和平過之且簡易便於修合洵秘方也。牙痛仙方(即聖功丹)
白話
岫雲山人說:雪梅丹的功效與角藥相當,但更加平和,而且製作簡單方便,確實是秘方。牙痛仙方(即聖功丹)。
原文
硼砂(五分) 蒲黃(一錢) 人中白(一錢) 黃柏(一錢) 青黛(一錢) 兒茶(一錢) 馬勃(一錢) 甘草節(八分) 冰片(五釐) 麝香(五釐) 殭蠶(五釐)
白話
硼砂(五分)、蒲黃(一錢)、人中白(一錢)、黃柏(一錢)、青黛(一錢)、兒茶(一錢)、馬勃(一錢)、甘草節(八分)、冰片(五釐)、麝香(五釐)、殭蠶(五釐)。
原文
上十一味,窳細收貯。每用時,先以水漱口淨,然後吹藥數次,即愈矣。
白話
以上十一味藥,研磨細碎後儲存。每次使用時,先用水漱口乾淨,然後將藥粉吹入患處數次,就會痊癒。
原文
岫雲山人曰:此方之妙,可比人中白散,而其效過之,余故名之為聖功丹。
白話
岫雲山人說:這個方子的妙處,可以與人中白散相比,而且效果超過它,所以我將它命名為聖功丹。
原文
捷妙丹 統治牙疳口瘡,口角流涎,爛喉癬,喉瘡等症。
白話
捷妙丹:統治牙疳、口瘡、口角流涎、爛喉癬、喉瘡等症。
原文
兒茶(一錢) 黃柏(一錢) 五倍子(一錢二分) 薄荷(一錢五分) 青黛(八分) 貝母(一錢) 冰片(二分)
白話
兒茶(一錢)、黃柏(一錢)、五倍子(一錢二分)、薄荷(一錢五分)、青黛(八分)、貝母(一錢)、冰片(二分)。
原文
上為末,收回,每吹少許即愈。樞扶氏曰:此方乃自制,每用輒效,故錄傳之,以濟世人。雄黃解毒丸 治急喉痹已死者,猶可治。雄黃 鬱金(各一兩) 巴豆(十四粒,淨)
白話
將以上藥材研磨成粉末,密封保存。每次吹少許到患處即可痊癒。樞扶氏說:這個方子是我自己配製的,每次使用都有效,所以記錄下來傳播,以救治世人。雄黃解毒丸:治療急喉痹,即使已經昏死的人,仍可救治。雄黃、鬱金(各一兩)、巴豆(十四粒,去皮取淨仁)。
原文
共為末。醋煮麵糊為丸,綠豆大。每服七丸,清茶送下。吐去痰涎立效。如已死者,挖開口研灌之。此羅太無神方也。《證治匯補》加白殭蠶二錢 芒硝五錢尤妙。孫押班神方牙皂 明礬 川連
白話
共同研磨成粉末。用醋煮麵糊做成丸劑,如綠豆大小。每次服用七丸,用清茶送下。吐出痰涎立即見效。如果已經昏迷的人,挖開嘴巴,將藥丸研磨後灌入。這是羅太無的神方。《證治匯補》中加入白殭蠶二錢、芒硝五錢,效果更佳。孫押班神方:牙皂、明礬、川連。
原文
上各等分新瓦焙為末。每用五分,吸喉中,立愈。又秘方
白話
以上各藥等份,用新瓦焙乾後研磨成粉末。每次用五分,吸入喉嚨中,立即痊癒。又一個秘方。
原文
取明礬五錢,研末,置鐵刀頭上,將蜘蛛七個入礬內,刀下以炭火熔礬,以枯為度。
白話
取明礬五錢,研磨成粉末,放在鐵刀頭上,將七個蜘蛛放入明礬中,在刀下用炭火加熱使明礬熔化,直到枯乾為止。
原文
共和為末,每用一字,吹喉中,吐出稠痰,立效。蜘蛛取大腹有蒼黃膿者,佳。又捷徑驗方 喉閉乳蛾皆治。
白話
將它與明礬共同研磨成粉末,每次用一字(約0.5克),吹入喉中,吐出稠痰,立即見效。蜘蛛要選腹部大、有青黃色膿的,效果較好。又一個簡便驗方:喉閉、乳蛾都能治療。
原文
鮮土牛膝根一握,艾葉七片,搗和取汁,入人乳數匙,灌鼻孔中。須臾,必有痰涎從口鼻而出,神效無比。一方無艾葉。口疳良藥方
白話
取一把新鮮的土牛膝根,加上七片艾葉,搗爛後取汁,加入數匙人乳,灌入鼻孔中。不一會兒,必定會有痰涎從口鼻流出,效果神奇無比。另一個方子沒有艾葉。口疳良藥方。
原文
兒茶(一分半) 薄荷(三分) 生甘草(半分) 真珠(五釐) 白芷(二釐半) 冰片(三釐) 黃柏(一釐) 龍骨(醋煅,二釐)
白話
兒茶(一分半)、薄荷(三分)、生甘草(半分)、真珠(五釐)、白芷(二釐半)、冰片(三釐)、黃柏(一釐)、龍骨(用醋煅過,二釐)。
原文
上為末。吹患處神效。初起熱甚,倍薄荷。腫痛,倍白芷。久病多加真珠、兒茶、龍骨,即長肉。痘疹後去龍骨、黃柏加牛黃。疳重加滴乳香、硃砂各少許。碧雪散 專治積熱,口舌生瘡,兼治喉癬。寒水石 石膏 馬牙硝 芒硝 朴硝 硝石
白話
將以上藥材研磨成粉末。吹在患處效果神奇。剛開始發作、熱象明顯時,薄荷用量加倍。腫痛明顯時,白芷用量加倍。久病的人多加真珠、兒茶、龍骨,可以幫助長肉。痘疹之後去掉龍骨、黃柏,加入牛黃。疳症嚴重時加入滴乳香、硃砂各少許。碧雪散:專門治療積熱、口舌生瘡,兼治喉癬。寒水石、石膏、馬牙硝、芒硝、朴硝、硝石。
原文
上各等分,用甘草湯,入六味,火熬令熔。再入青黛,和勻,傾出,候冷即成霜矣。研細收固。每用少許噙化,喉痹則以竹管吹入。黃袍散 治一切口疳。
白話
以上各藥等份,用甘草湯加入六味藥,用火熬煮使它們熔化。再加入青黛,攪拌均勻,倒出來,等冷卻後就凝結成霜狀。研磨細後密封保存。每次用少許含在口中融化,如果是喉痹則用竹管吹入喉中。黃袍散:治療一切口疳。
原文
真黃柏(三錢) 川黃連(三錢) 蘇薄荷(一兩) 生甘草(三錢) 冰片(少許)緣袍散 治口疳腐爛。
白話
真黃柏(三錢)、川黃連(三錢)、蘇薄荷(一兩)、生甘草(三錢)、冰片(少許)。緣袍散:治療口疳腐爛。
原文
上銅青(一錢) 白芷(一錢) 甘草(五分)上為細末同黃袍散吹之。菊霜(一名元女丹) 專治風火牙痛。
白話
上銅青(一錢)、白芷(一錢)、甘草(五分)。將以上藥材研磨成細末,與黃袍散一起吹入患處。菊霜(又名元女丹):專門治療風火牙痛。
原文
防風 羌活 石膏 川芎 川黃連 荊芥 玄參 甘草 黃柏 槐角 連翹 黃芩 甘菊花 薄荷 白芷
白話
防風、羌活、石膏、川芎、川黃連、荊芥、玄參、甘草、黃柏、槐角、連翹、黃芩、甘菊花、薄荷、白芷。
原文
上十五味,各二錢,共為粗末。另將甘草五錢,煎水入藥,拌勻。
白話
以上十五味藥,各取二錢,共同研成粗末。另外用甘草五錢,煎煮成水,加入藥末中,攪拌均勻。
原文
須要乾濕得中,放銅杓內,再用潮腦六錢,勻,灑藥上,淨碗蓋好,鹽泥固封,微火升三炷香,切忌武火,恐其焦灼。
白話
必須保持乾濕適中,放入銅杓中,再用潮腦六錢,均勻地灑在藥上。用乾淨的碗蓋好,用鹽泥密封固定,用微火升煉三炷香的時間,切忌用武火,以免燒焦。
原文
升足,取碗底白霜,瓷瓶收緊,勿使見風走氣。
白話
升煉完成,取出碗底凝結的白色結晶,用瓷瓶密封收緊,不要讓它接觸風或漏氣。
原文
其升過藥仍可拌甘草水,加潮腦,依法再升一次。每用三五釐,擦痛處,以涎出為度。擦過三次,可保永不再發。蟲牙升藥 治蟲牙最效。川椒末 樟腦(等分)
白話
升煉過的藥渣仍可拌入甘草水,再加潮腦,依同樣方法再升煉一次。每次用三到五釐,擦在疼痛處,以流出涎水為度。擦過三次,可以保證永遠不再復發。蟲牙升藥:治療蛀牙最有效。川椒末、樟腦(等份)。
原文
上放銅杓內,茶盞蓋密,稠麵糊口封固,安爐上,微火升之,覺樟腦氣透出即取起,置地上,候冷,揭開掃取盞底者,收固,勿走風泄氣。每用少許,塞痛處,立止。貼牙妙方
白話
將上藥放入銅杓內,用茶盞蓋嚴密,用稠麵糊封住接口,放在爐上,用微火升煉,感覺到樟腦的氣味透出時就取下來,放在地上,等冷卻後,揭開盞,掃取茶盞底部的結晶,密封收藏,不要讓它接觸風或漏氣。每次用少許,塞在疼痛處,立刻止痛。貼牙妙方。
原文
黃柏(煎汁去渣) 龍骨(入黃柏汁內煮乾窳極細) 杭粉 山梔(各五錢) 麝香(五分)
白話
黃柏(煎汁後去渣)、龍骨(放入黃柏汁中煮乾,研磨極細)、杭粉、山梔(各五錢)、麝香(五分)。
原文
先將黃蠟一兩,熔了入前藥,和勻,攤絹上,貼牙上一夜,取下。凡黑處即是毒也,甚效。
白話
先將黃蠟一兩熔化,加入前面準備好的藥料,攪拌均勻,攤在絹布上,貼在牙齒上過一夜,然後取下。凡是變黑的地方就是毒素所在,效果很好。