原文
歙縣西園鄭氏,以喉牙科名,歷世相傳,實擅起死回生之能術,而通乎神者矣。
歙縣西園的鄭氏家族,以喉科和牙科聞名,世代相傳,確實擅長起死回生的醫術,可說是精通此道已達神妙境界。
原文
顧甚居奇守秘聲價自高,殊不知其所以炫世驚人攫盛名賺金錢者,全藉《重樓玉鑰》一書而已也。
然而他們非常重視保守秘密以抬高聲價,殊不知他們之所以能夠炫耀於世、震驚他人、獲取盛名、賺取金錢,完全是靠《重樓玉鑰》這本書罷了。
原文
書分正續兩編,正編早已盛行於世,習是科者罔不奉為圭皋,盡皆謂為完壁,足以應用而有餘,而弗料其更有玄妙之續編在也。
這本書分為正編和續編兩部分,正編早已流行於世,學習這門學科的人無不將其奉為圭臬,都說它完美無缺,足夠使用且綽綽有餘,卻沒想到還有玄妙莫測的續編存在。
原文
觀樞扶氏之自序言,是書之珍秘得書之艱難,至有不再他傳之哲,固屬從前人務獨善,不知道德之陋習,蓋其靈驗可貴之價值,實有倍於尋常之喉牙諸書者焉。
從樞扶氏的自序來看,這本書的珍貴和隱密,以及得到的艱難,甚至有不再傳授他人的明智之舉,本屬於從前之人只顧獨善其身、不懂得分享道德的惡習,但其靈驗可貴的價值,實在是尋常喉科牙科各書的數倍。
原文
正編言為僕人竊出,展轉傳鈔致坊間,亦得刊售,續編之什襲珍藏,當更較格外慎重矣。
正編據說是被僕人偷竊拿出,辗转傳抄以至於書坊也能刊刻出售,續編被鄭氏重重珍藏守護,應當更加格外謹慎了。
原文
余家所藏之冊,系用桃花紙鈔訂者,字跡惡劣而潦草,裝訂粗率而顛錯,一見可知為乘機偷暇之所成折開印寫之情形猶宛在也。
我家所收藏的這一冊,是用桃花紙抄寫訂裝的,字跡惡劣且潦草,裝訂粗疏且顛倒錯誤,一看就知道是利用空閒時間偷偷抄寫的情形,翻開時還能看到當時匆忙書寫的痕跡。
原文
原書經樞扶先生一再增輯,特於喉症白腐專論加詳,近今坊本陳修園醫書中及以外有數種專言此症者,殊皆不及此書之縝密妥當也。
原書經過樞扶先生多次增補編輯,特別是對喉症白腐的專論更加詳細,近來書坊的陳修園醫書以及其他幾種專門談論此症的書,都遠遠比不上這本書的周密妥善。
原文
此冊首頁有道光元年辛己歲大呂月歙南昌溪吳季儒鈔十八字,計其年月,距嘉慶九年,樞扶先生自序時才十有七年,正鄭氏鼎盛期間,萬無沽售流行之理,必屬至親密友,偵知藏處,如如姬盜兵符遵王賺竹垞之故事,以智誘計,取而得之者無疑也。
這冊書首頁有「道光元年辛巳歲大呂月歙南昌溪吳季儒鈔」十八個字,計算年月,距嘉慶九年樞扶先生自序只有十七年,正是鄭氏鼎盛時期,絕對沒有出售流通的道理,必定是至親密友探知藏書之處,如同如姬盜取兵符、遵王賺取竹垞的故事一般,用智謀誘騙計取而得到的無疑。
原文
同治初年,兵燹方定,我邑蓮川周丈邦彥以數十青蛈得此於裨販擔頭庋置架間,一未寓目,以己習內科,此屬非其所學也。
同治初年,戰亂剛平定,我的家鄉蓮川的周丈邦彥用數十枚銅錢從書贩的擔子上得到此書,放在架子上未曾過目,因為他自己是學習內科的,這不屬於他所學的範疇。
原文
先君子萃庵公,見而喜之,假以歸涉閱一周,謂之曰:此鄭氏秘笈也。喉牙口舌得此,可以名家矣。周丈頓悟,急即索回。
先父萃庵公看到後很高興,借回家閱讀一周,對他說:這是鄭氏的秘藏書籍啊。喉科、牙科、口舌諸症得到此書,可以成名成家了。周丈頓然醒悟,急忙將書索回。
原文
越數歲,家計益窘,又值其子將續絃乃以此冊作贈而告借銀幣,念番先君子,慨然允之,書遂為我家有矣。
過了幾年,家計更加窘困,又正值他兒子將要續娶,於是拿這冊書作為贈禮並借銀圓若干枚給先父,先父慨然答應,書就歸我家所有了。
原文
先君子豁達多能,望隆鄉邑,排紛解難,應給不暇,醫藥堪輿,雖皆素嗜,而迫於環境,不克精專,致此書亦從耽滯,歷廿餘年也,末一試用也。
先父豁達多才,聲望崇高於鄉里,排解糾紛解決疑難,應接不暇,醫藥風水之學雖然向來愛好,但迫於環境,不能精通鑽研,導致這本書也因此耽擱,經過二十多年,始終沒有嘗試使用過。
原文
斯時先五兄石農挈眷居仁里岳家,從其外舅程金門先生兼習儒與醫學,光緒甲午菊秋,嫂氏徒嬰喉患,先即翁婿合治,繼延歙東舍頭專科程炳文,暨績城名醫葛巨川、章儀廷,仲貽諸先生診視,濟濟一堂,愈治愈劇,奄然一息,臥莫能興。
那時先五兄石農攜帶家眷住在仁里岳父家,跟隨岳父程金門先生兼習儒學與醫學,光緒甲午年菊花盛開的秋季,嫂嫂忽然得了喉症,先由翁婿二人合治,接著又邀請歙縣東舍頭專科醫生程炳文,以及績城名醫葛巨川、章儀廷、仲貽等先生來診治,眾多醫生濟濟一堂,卻越治越嚴重,奄奄一息,躺臥不能起身。
原文
石農乃函致家中筱濤大侄,備述病危,商量後事,尚欲秘弗與先祖母朱太宜人知,恐其年高鍾愛有素,致傷起居也。
石農便寫信給家中的筱濤大侄子,詳述病情危急,商議後事,還想要保密不讓先祖母朱太宜人知道,擔心她年事已高且素來疼愛,可能會因此傷了身體。
原文
筱濤稟諸先居子倏爾憶及是書,急命檢出,專人星夜齎去,相距四十里以酉正發亥末至矣,方憂其經多延誤,不及挽救,復慮其治法少驗徒勞無功,舉室旁皇擾攘達旦。
筱濤向先父稟告,先父忽然想起這本書,急忙命人檢出,派人連夜送去,相距四十里從酉時出發亥時到達,正擔憂因此多所延誤來不及挽救,又顧慮治療方法未必有效徒勞無功,全家人惶恐不安擾攘了一整夜。
原文
錯午使者回言,至即照書配藥,煎服頭劑,得效如神,晨間再進一劑,己刻已起坐索粥,病去大半,我動身時,諄諄乞告堂上勿再記念,某已霍然就廖矣。
午間使者回來報告,到了就照書配藥,煎服第一劑,效果如神,第二天早晨再服一劑,巳時已能坐起要粥吃,病痛去了大半,我出發時,他諄諄囑托告訴家裡的人不要再掛念,他已經霍然康復了。
因為他所採用的只不過是養陰清燥湯、神功丹兩個方子罷了。
原文
於是乃共寶此書翁婿於數日中,倩人各鈔二冊,以備轉借之有失也。嗣後患此者較多,而愈可速。
於是翁婿二人共同珍視這本書,在數日之間各自請人抄寫了二冊,以備將來轉借可能會有遺失。此後患這種病的人比較多,但康復得也比較快。
原文
戊戌仲春先君子捐館舍,石農回里行道汽後歷遊宣城受聘豫章,俱以善治喉名緣以此為師承也。
戊戌年仲春先父去世,石農回鄉行醫,後來遊歷宣城、受聘豫章,都因為擅長治療喉科而聞名,都是以這本書作為師承。
原文
餘步石農之後懸壺七載,喉牙疾患療愈百數,實亦得此書之資益者也。
我追隨石農之後行醫七年,喉科牙科疾病治愈了數百人,實在也是得益於這本書的幫助。
原文
親友中習醫及好義者,皆就索鈔,無不如願以償之,然余拙不自藏,夙懷普濟,思鈔傳之有限,欲付梓而
親友中學習醫術的和樂於助人的,都來索取抄寫,無不如願以偿,然而我不善於自己保藏,向來懷有普濟天下的心,想到抄寫傳播畢竟有限,想要付梓刊印
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。