原文
乳鵝紅腫在喉間。病者求痊亦不難。角藥頻施兼服劑。自然取效莫愁煩。
乳鵝紅腫在喉嚨之間,病人想要痊癒也不困難。頻繁使用角藥並配合內服藥劑,自然會見效,不必憂愁煩惱。
原文
凡咽間紅腫似癤毒兩枚。而生在兩邊者。是為雙鵝。切勿誤用刀。先以摩風膏少許入角藥井水調噙。
凡是咽喉紅腫像兩顆癤毒,而且長在兩側的,就是雙鵝。千萬不要錯誤地使用刀。先用少許摩風膏加入角藥和井水調和,含在口中。
原文
又以鵝翎挑入喉間癤毒上令病人閉目噙良久。俟滿口痰來吐出。再吹赤麟散服紫地湯。自然立效。如日久癤毒未平。仍似蓮子樣。須用消蘆散加巴豆七個去殼熏患處。如熏破後只可用呂雪丹。
再用鵝毛將藥挑到喉嚨的癤毒上,讓病人閉上眼睛含住很久,等到滿口痰液出來後吐掉。再吹入赤麟散,服用紫地湯,自然立刻見效。如果時間久了癤毒沒有消退,仍然像蓮子一樣,必須用消蘆散加七個去殼的巴豆,燻患處。如果燻破後,就只能使用呂雪丹。
原文
樞扶氏曰。喉間諸症惟患雙單鵝甚多。症候雖輕易治。卻難速於平消。邇來庸醫不識。欲求速效。每妄用針刀。反致枉人命者。亦復不少。今附參而訂之。俾後世治者。庶不致有誤蒼生耳。蓋此症由肺經積熱。受風邪凝結感時而發。致生咽喉之旁。狀如蠶蛾。亦有形若棗慄者。紅腫疼痛。不能吞嚥。然形有雙有單。雙者輕。單者重。
樞扶氏說:喉嚨的各種病症中,只有雙鵝、單鵝最多。症狀雖然輕微容易治療,卻難以迅速消退。近來庸醫不認識,想要追求快速見效,常常胡亂使用針刀,反而導致枉死人命的,也不少。現在附上參酌訂正後的內容,使後世醫治的人,不至於貽誤蒼生。這個病症是由於肺經積熱,感受風邪凝結,順應時令而發作,產生在咽喉旁邊,形狀像蠶蛾,也有形狀像棗子、栗子的。紅腫疼痛,不能吞嚥。然而形狀有雙有單,雙的較輕,單的較重。
原文
凡初起先用三稜針刺少商少衝留三呼吸入一分。吹赤麟散。以角藥調噙。仍服前藥緩緩取效。凡針法以男左女右。若要速效。以捷妙丹吹入鼻中即消。然初起神效若日久者。不外消蘆散。
凡是初起時,先用三稜針刺少商、少衝穴,留針三次呼吸的時間,刺入一分。吹入赤麟散,用角藥調和含在口中。仍然服用之前的藥,慢慢取得療效。凡是針刺的方法,以男左女右為原則。如果想要快速見效,用捷妙丹吹入鼻中就會消退。然而初起時有神效,如果時間久了,不外乎使用消蘆散。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。