灸法秘傳

劉序

劉序

劉序8
原文
雷君少逸,衢之名醫也。余守是郡,因病邀診,遂與之善。
白話
雷少逸先生,是衢州的名醫。我擔任這個郡的太守,因為生病請他來診治,於是與他交好。
原文
其人秉至性,多讀書,以醫世,其家著作甚富。余嘗序其《時病論》一書行之。
白話
他這個人稟性純良,博覽群書,以醫術行於世,他家中的著作非常豐富。我曾為他的《時病論》一書作序,並刊行於世。
原文
一日,復出其戚金君冶田所藏《灸法秘傳》見示。云:得自蜀僧,施治頗驗。
白話
有一天,他又拿出他親戚金冶田先生所收藏的《灸法秘傳》給我看。據說這本書是從四川一位僧人那裡得來的,用來治療疾病頗有效驗。
原文
原書譾陋不文,經雷君取所列諸證分門而為之說,言簡意賅,深得經旨,誠濟世之良術也。
白話
原書內容淺陋,文辭不佳,經過雷先生將所列的各種病症分門別類並加以解說,言語簡潔而意義完備,深深契合經典的旨意,確實是救濟世人的好醫術。
原文
檢閱方書,其論穴治病,則從太乙神針神明而出,實近今所罕見之本。
白話
查閱醫方書籍,其中討論穴位治病的方法,是從太乙神針的奧妙中衍生出來的,確實是近來所罕見的珍本。
原文
余恐秘本無傳,因付手民,以公諸書,並附刊太乙神針諸方於後,俾閱是書者參互考證而信從焉。刊成爰綴數語於簡端,以見可傳者。
白話
我擔心這本秘本失傳,於是交付刻版工人,將它公諸於世,並且在書後附錄刊載太乙神針的各個藥方,讓閱讀此書的人能夠互相參考考證而信服遵從。刊刻完成後,便在此書卷首綴上幾句話,來說明這本書值得流傳。
原文
之不能終秘,亦以嘉雷君與金君之急急於傳也。是為序。
白話
這本書終究不能永遠保密,也是為了讚許雷先生和金先生急於將它流傳於世的心意。是為序。
原文
光緒九年十一月望日儘先補用道知衢州府事楚北劉國光賓臣氏撰
白話
光緒九年十一月十五日,儘先補用道、知衢州府事、楚北劉國光,字賓臣,撰寫。