原文
(《別錄》上品)、牡桂(《本經》上品)【釋名】梫(音寢)。
(《別錄》上品)、牡桂(《本經》上品)【釋名】梫(音寢)。
原文
時珍曰:按:范成大《桂海志》云:凡木葉心皆一縱理,獨桂有兩道如圭形,故字從圭。陸佃《埤雅》云:桂猶圭也。宣導百藥,為之先聘通使,如執圭之使也。《爾雅》謂之梫者,能侵害他木也。故《呂氏春秋》云:桂枝之下無雜木。
李時珍說:按:范成大《桂海志》記載:凡是樹木的葉心都只有一條縱向紋理,唯獨桂樹有兩道紋理,形狀像圭玉,所以桂字從圭。陸佃《埤雅》說:桂就如同圭玉。能夠宣導百藥,作為先導的聘問使者,如同手持圭玉的使者。《爾雅》稱它為梫,是因為它能侵害其他樹木。所以《呂氏春秋》說:桂樹枝條下面沒有其他雜木。
《雷公炮炙論》說:把桂釘入樹根,那棵樹就會死,就是這個道理。
原文
桂即牡桂之厚而辛烈者,牡桂即桂之薄而味淡者,《別錄》不當重出。今併為一,而分目於下。
桂就是牡桂中肉厚且味辛辣強烈的,牡桂就是桂中肉薄且味道清淡的,《別錄》不應當重複列出。現在把它們合併為一種,而在下面分別列出細目。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。