原文
(音凋。《綱目》)【釋名】鷲(音就。《山海經》)、鷻(《說文》。音團)。
(音凋。《綱目》)【名稱解釋】鷲(音就。《山海經》)、鷻(《說文》。音團)。
原文
時珍曰:《禽經》云:鷹以膺之,鶻以猾之,隼以尹之,雕以周之,鷲以就之,鷻以搏之。皆言其擊搏之異也。《梵書》謂之揭羅闍。
李時珍說:《禽經》記載:鷹用胸脯抵禦敵人,鶻以迅猛著稱,隼精準捕捉,雕能周遍網羅,鷲能成就捕獵,鷻以搏擊取勝。這都是說它們捕捉獵物的方式各有不同。印度佛經稱之為揭羅闍。
原文
【集解】時珍曰:雕似鷹而大,尾長翅短,土黃色,鷙悍多力,盤旋空中,無細不睹。皂雕即鷲也,出北地,色皂。青雕出遼東,最俊者謂之海東青。羌鷲出西南夷,黃頭赤目,五色皆備。雕類能搏鴻鵠、獐鹿、犬豕。又有虎鷹,翼廣丈餘,能搏虎也。鷹、雕雖鷙而畏燕子,物無大小也。其翮可為箭羽。
【集解】李時珍說:雕像鷹但比鷹大,尾巴長翅膀短,土黃色,兇猛有力,在空中盤旋飛翔,細小的獵物都能看見。黑雕就是鷲,產於北方地區,毛色黑。青雕產於遼東,最俊美的稱為海東青。羌鷲產於西南夷人地區,頭黃色眼睛紅色,五種顏色齊備。雕類能捕捉天鵝、獐子、鹿、狗和豬。又有虎鷹,翅膀寬達一丈多,能捕捉老虎。鷹、雕雖然兇猛卻畏懼燕子,事物不在於大小。它的羽毛可以製作箭矢。
原文
劉郁《西使記》云:皂雕一產三卵者,內有一卵化犬。
劉郁《西使記》記載:黑雕一次產三枚卵,其中有一枚卵化為狗。
原文
短毛灰色,與犬無異,但尾背有羽毛數莖耳。隨母影而走,所逐無不獲者,謂之鷹背狗。骨【氣味】缺。
短毛灰色,和狗沒有區別,只是尾巴背上長著幾根羽毛而已。跟隨母鳥的影子奔跑,追逐什麼都能抓到,稱為鷹背狗。骨【氣味】無記載。
原文
【主治】折傷斷骨。燒灰,每服二錢,酒下,在上食後,在下食前,骨即接如初(時珍。出《接骨方》)。
【主治】骨折筋斷。燒成灰,每次服用二錢,用酒送服,在身體上部的骨折在飯後服用,在下部的在飯前服用,骨頭就會像原來一樣接好(李時珍。出自《接骨方》)。
原文
【發明】時珍曰:鷹、鶚、雕骨,皆能接骨。蓋鷙鳥之力在骨,故以骨治骨,從其類也。屎
【發明】李時珍說:鷹、鶚、雕的骨頭,都能接骨。因為猛禽的力量在骨頭,所以用骨頭治療骨頭,是遵循同類相治的道理。屎
原文
【主治】諸鳥獸骨鯁。燒灰,酒服方寸匕(時珍。出《外臺秘要》)。
【主治】各種鳥獸骨頭鯁在喉中。燒成灰,用酒送服方寸匕(李時珍。出自《外臺秘要》)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。