本草綱目

介之一

蟹(2)

介之一27
原文
時珍曰:不可同柿及荊芥食,發霍亂動風,木香汁可解。詳柿下。
白話
時珍說:不能同柿子及荊芥一起吃,會引發霍亂動風,木香汁可以解。詳見柿子條下。
原文
【主治】胸中邪氣,熱結痛,喎僻面腫。能敗漆。
白話
【主治】胸中邪氣,熱結疼痛,口歪面腫。能化解漆。
原文
燒之致鼠(《本經》。弘景曰:仙方用之,化漆為水,服之長生。以黑犬血灌之,三日燒之,諸鼠畢至。頌曰:其黃能化漆為水,故塗漆瘡用之。其螯燒煙,可集鼠於庭也)。
白話
燒它可以招引老鼠(《本經》。弘景說:仙方用它,把漆化為水,服用可以長生。用黑狗的血灌它,三天後燒,各種老鼠都會來。頌說:它的蟹黃能把漆化為水,所以用來塗漆瘡。它的螯燒出煙,可以把老鼠聚集到庭院。)。
原文
解結散血,愈漆瘡,養筋益氣(《別錄》)。散諸熱,治胃氣,理經脈,消食。
白話
解開結塊散出血淤,治好漆瘡,修養筋脈增益氣力(《別錄》)。散各種熱邪,治療胃氣,調理經脈,消化積食。
原文
以醋食之,利肢節,去五臟中煩悶氣,益人(孟詵)。產後肚痛血不下者,以酒食之。筋骨折傷者,生搗炒罯之(《日華》)。能續斷絕筋骨。
白話
用醋吃它,對肢節有好處,去除五臟中的煩悶之氣,對人有益(孟詵)。產後腹痛血塊不下的,用酒吃它。筋骨折斷的,生著搗爛炒後溫罯(《日華》)。能接續斷絕的筋骨。
原文
去殼同黃搗爛,微炒,納入瘡中,筋即連也(藏器)。
白話
去掉殼連同蟹黃一起搗爛,微微炒過,放進瘡中,筋就會連接起來(藏器)。
原文
小兒解顱不合,以螯同白芨末搗塗,以合為度(宗奭)。殺莨菪毒,解鱔魚毒、漆毒,治瘧及黃疸。搗膏塗疥瘡、癬瘡。搗汁,滴耳聾(時珍)。蝤蛑【氣味】咸,寒,無毒。
白話
小兒頭骨不合,用蟹螯同白芨末一起搗爛塗抹,以頭骨閉合為度(宗奭)。殺除莨菪毒,解鱔魚毒、漆毒,治療瘧疾和黃疸。搗成膏塗疥瘡、癬瘡。搗汁,滴入治耳聾(時珍)。蝤蛑【氣味】咸,寒,無毒。
原文
【主治】解熱氣,治小兒痞氣,煮食(《日華》)。蟛蜞【氣味】咸,冷,有毒。【主治】取膏,塗濕癬、疽瘡(藏器)。
白話
【主治】解熱氣,治小兒痞氣,煮著吃(《日華》)。蟛蜞【氣味】咸,冷,有毒。【主治】取它的膏,塗濕癬、疽瘡(藏器)。
原文
石蟹【主治】搗敷久疽瘡,無不瘥者(藏器)。
白話
石蟹【主治】搗爛敷治久年疽瘡,沒有不癒合的(藏器)。
原文
【發明】慎微曰:蟹非蛇鱔之穴無所寄。故食鱔中毒者,食蟹即解,性相畏也。
白話
【發明】慎微說:蟹沒有蛇鱔的洞穴就無處寄居。所以吃鱔魚中毒的人,吃蟹就能解毒,是因為它們的性味相畏。
原文
沈括《筆談》云:關中無蟹,土人怪其形狀,收乾者懸門上闢瘧。不但人不識,鬼亦不識也。
白話
沈括《夢溪筆談》說:關中沒有蟹,當地人對它的形狀感到奇怪,把乾燥的蟹掛在門上驅除瘧疾。不但人不認識,連鬼也不認識。
原文
時珍曰:諸蟹性皆冷,亦無甚毒,為蝑最良。
白話
時珍說:各種蟹性都寒,也沒有很大的毒,做成蝑最好。
原文
鮮蟹和以薑、醋,侑以醇酒,咀黃持螯,略賞風味,何毒之有?
白話
鮮蟹配以薑、醋,就著美酒,品嚐蟹黃手持蟹螯,略微賞鑒風味,有什麼毒呢?
原文
饕嗜者乃頓食十許枚,兼以葷膻雜進,飲食自倍,腸胃乃傷,腹痛吐利,亦所必致,而歸咎於蟹,蟹亦何咎哉?
白話
貪吃的人竟然一次吃十多枚,加上葷腥雜亂進食,飲食加倍,腸胃因此受傷,腹痛嘔吐腹瀉,也是必然會發生的,卻歸罪於蟹,蟹又有什麼罪過呢?
原文
洪邁《夷堅志》云:襄陽一盜,被生漆塗兩目,發配不能睹物。
白話
洪邁《夷堅志》說:襄陽有一個盜賊,被生漆塗了兩眼,發配後不能看見東西。
原文
有村叟令尋石蟹,搗碎濾汁點之,則漆隨汁出而瘡愈也。用之果明如初。漆之畏蟹,莫究其義。【附方】新三。
白話
有個村翁讓他找石蟹,搗碎過濾出汁液點在眼裡,漆就隨著汁液流出而瘡也好了。用後果然恢復如初。漆畏懼蟹的道理,無法探究其義。【附方】新三方。
原文
濕熱黃疸 蟹燒存性研末,酒糊丸如梧桐子大。每服五十丸,白湯下,日服二次。
白話
濕熱黃疸 蟹燒存性研成末,用酒糊成丸如梧桐子大。每次服五十丸,用白開水送下,每日服兩次。
原文
(《集簡方》)骨節離脫:生蟹搗爛,以熱酒傾入,連飲數碗,其渣塗之。半日內,骨內谷谷有聲即好。干蟹燒灰,酒服亦好。(唐瑤《經驗方》)中鱔魚毒:食蟹即解。(董炳驗方)蟹爪
白話
(《集簡方》)骨節脫離:生蟹搗爛,把熱酒倒進去,連續喝幾碗,把渣塗在患處。半天之內,骨頭裡發出谷谷的聲音就好了。干蟹燒成灰,用酒服也好。(唐瑤《經驗方》)中了鱔魚毒:吃蟹就能解。(董炳驗方)蟹爪
原文
【主治】破胞墮胎(《別錄》)。破宿血,止產後血閉,酒及醋湯煎服良(《日華》)。
白話
【主治】破胞墮胎(《別錄》)。破除陳舊的血淤,止產後血閉,用酒及醋湯煎服效果好(《日華》)。
原文
能安胎(鼎。頌曰:《胡洽方》,治孕婦僵仆,胎上搶心,有蟹爪湯)。墮生胎,下死胎,辟邪魅(時珍)。【附方】新二。
白話
能安胎(鼎。頌說:《胡洽方》,治孕婦昏厥倒下,胎兒上搶心臟,有蟹爪湯)。墮落活胎,下死胎,辟除邪魅(時珍)。【附方】新二方。
原文
《千金》神造湯:治子死腹中,並雙胎一死一生,服之令死者出,生者安,神驗方也。
白話
《千金》神造湯:治胎兒死在腹中,以及雙胞胎一死一活的,服用後能讓死的出來,活的平安,是神驗方。
原文
用蟹爪一升,甘草二尺,東流水一斗,以葦薪煮至二升,濾去滓,入真阿膠三兩令烊,頓服或分二服。若人困不能服者,灌入即活。
白話
用蟹爪一升,甘草二尺,東流水一斗,用蘆葦做柴火煮到二升,濾去渣,加入真阿膠三兩使其溶化,一次服完或分兩次服。如果病人困倦不能服用的,灌進去就能活。
原文
下胎蟹爪散:治alous有病欲去胎。用蟹爪二合,桂心、瞿麥各一兩,牛膝二兩,為末。空心溫酒服一錢。(《千金》)殼
白話
下胎蟹爪散:治孕婦有病想去胎。用蟹爪二合,桂心、瞿麥各一兩,牛膝二兩,研成末。空腹用溫酒服一錢。(《千金》)殼
原文
【主治】燒存性,蜜調,塗凍瘡及蜂蠆傷。酒服,治代人兒枕痛及血崩腹痛,消積(時珍)。【附方】新三。
白話
【主治】燒存性,用蜂蜜調,塗凍瘡及蜂蠆咬傷。酒服,治產後兒枕痛及血崩腹痛,消除積塊(時珍)。【附方】新三方。
原文
崩中腹痛:毛蟹殼燒存性,米飲服一錢。(《證治要訣》)
白話
崩中腹痛:毛蟹殼燒存性,用米湯送服一錢。(《證治要訣》)
原文
蜂蠆螫傷:蟹殼燒存性,研末,蜜調塗之。(同上)熏闢壁蝨:蟹殼燒煙燻之。(《摘玄》)鹽蟹汁
白話
蜂蠆螫傷:蟹殼燒存性,研成末,用蜂蜜調塗。(同上)熏闢壁蝨:蟹殼燒煙燻它。(《摘玄》)鹽蟹汁
原文
【主治】喉風腫痛,滿含細嚥即消(時珍)。
白話
【主治】喉風腫痛,滿口含著細細嚥下就能消(時珍)。