李時珍說:比,是並的意思。每條魚各有一隻眼睛,兩魚合並在一起游動。
原文
《爾雅》所謂「東方有比目魚,不比不行,其名曰鰈」,是也。
《爾雅》所說的「東方有一種比目魚,不並排就不能游動,名叫鰈」,就是這個。
原文
段氏《北戶錄》謂之鰜(音兼),《吳都賦》謂之魪(音介),《上林賦》謂之魼(音墟)。
段氏《北戶錄》稱它為鰜(音兼),《吳都賦》稱它為魪(音介),《上林賦》稱它為魼(音墟)。
原文
鰈,猶屧也;鰜,兼也;魪,相介也;魼,相胠也。
鰈,與鞋底的「屧」音近;鰜,有兼的意思;魪,是互相交接的意思;魼,是互相依傍的意思。
原文
俗名鞋底魚,《臨海志》名婢屣魚,《臨海水土記》名奴屩魚,《南越志》名版魚,《南方異物志》名箬葉魚,皆因形也。
俗名鞋底魚,《臨海志》稱為婢屣魚,《臨海水土記》稱為奴屩魚,《南越志》稱為版魚,《南方異物志》稱為箬葉魚,都是根據形狀來命名的。
【集解】李時珍說:根據郭璞的記載:如今各地的水中都有這種魚。
原文
狀如牛脾及女人鞋底,細鱗紫黑色,兩片相合乃得行。其合處半邊平而無鱗,口近腹下。劉淵林以為王餘魚,蓋不然。【氣味】甘,平,無毒。【主治】補虛益氣力。多食動氣(孟詵)。
形狀像牛的脾臟和女人的鞋底,鱗片細小呈紫黑色,兩片魚身合在一起才能游動。兩片魚身的合縫處有一半是平的且沒有鱗片,嘴巴靠近腹部下方。劉淵林認為這是王餘魚,其實不是這樣的。【氣味】味甘,性平,無毒。【主治】補益虛損、增強體力。過度食用會使氣機不暢(孟詵)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。