原文
(音啼。《綱目》)【校正】時珍曰:舊注見鮧魚,今分出。【釋名】人魚(《弘景》)、孩兒魚。
(音啼。《綱目》)【校正】時珍說:舊注見於鮧魚,今分列出。【釋名】人魚(《弘景》)、孩兒魚。
原文
時珍曰:䱱聲如孩兒,故有諸名。作鯷、鮧者,並非。
時珍說:䱱的叫聲像小孩,因此有這些名稱。寫作鯷、鮧的,都不對。
原文
弘景曰:人魚,荊州·臨沮·青溪多有之。似鯷而有四足,聲如小兒。
弘景說:人魚,荊州臨沮青溪一帶很多。形似鯷而有四足,叫聲像小兒。
原文
其膏然之不消耗,秦始皇驪山塚中所用人魚膏是也。
它的油脂燃燒後不會損耗,秦始皇驪山陵墓中所使用的人魚膏就是這種。
原文
宗奭曰:䱱魚形微似獺,四足,腹重墜如囊,身微紫色,無鱗,與鮎、鮠相類。嘗剖視之,中有小蟹、小魚、小石數枚也。
宗奭說:䱱魚形狀略微像水獺,有四足,腹部沉重下墜如袋子,身體呈淡紫色,沒有鱗片,與鮎魚、鮠魚相似。曾經剖開查看,裡面有幾枚小蟹、小魚、小石頭。
原文
時珍曰:孩兒魚有二種:生江湖中,形色皆如鮎、鮠,腹下翅形似足,其腮頰軋軋,音如兒啼,即䱱魚也。一種生溪澗中,形聲皆同。但能上樹,乃鯢魚也。《北山經》云:決水多人魚。狀如䱱,四足,音如嬰兒。食之無癡疾。又云:休水北注於洛,中多䱱魚。
時珍說:孩兒魚有兩種:一種生長在江湖中,形狀顏色都像鮎魚、鮠魚,腹部下的鰭形似足,它的腮和頰發出軋軋的聲音,叫聲像嬰兒啼哭,就是䱱魚。另一種生長在溪澗中,形狀叫聲都相同,但能爬樹,是鯢魚。《北山經》說:決水有很多人魚,形狀像䱱,有四足,叫聲像嬰兒。吃了不會得癡呆病。又說:休水向北注入洛水,其中有很多䱱魚。
原文
狀如盩蜼而長距,足白而對,食之無蠱疾,可以御兵。
形狀像盩蜼而有長長的距,腳是白色的且成對,吃了不會得蠱病,可以用來防禦兵器。
按照這兩種說法,前面的與陶弘景的記載相符,後面的與寇宗奭的記載相符,應該是同一種東西。
原文
今漁人網得,以為不利,即驚異而棄之,蓋不知其可食如此也。
現在漁民網捕到,認為不吉利,就驚訝地扔掉了,大概是不知道它可以這樣食用。
原文
徐鉉《稽神錄》云:謝仲玉者,曾見婦人出沒水中,腰以下皆魚。乃人魚也。
徐鉉《稽神錄》說:謝仲玉,曾經看見一個婦人在水中出沒,腰以下都是魚。是人魚。
原文
又《徂異記》云:查奉道使高麗,見海沙中一婦人,肘後有紅鬣。問之。曰:人魚也。此二者,乃名同物異,非䱱、鯢也。
又《徂異記》說:查奉道出使高麗,看見海沙中有一個妇人,胳膊肘後面有紅色的鬣。問她,回答说:人魚啊。這兩種,是名稱相同而物體不同,不是䱱魚、鯢魚。
原文
【主治】食之,療瘕疾(弘景)。無蠱疾(時珍)。
【主治】吃了可以治療瘕疾(弘景)。不會得蠱病(時珍)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。