原文
(《本經》上品)【釋名】蠡魚(《本經》)、黑鱧(《圖經》)、玄鱧(《埤雅》)、烏鱧(《綱目》)、鮦魚(音同。《本經》)、文魚。
(《本經》列為上品)【釋名】又稱蠡魚(《本經》)、黑鱧(《圖經》)、玄鱧(《埤雅》)、烏鱧(《綱目》)、鮦魚(音同。《本經》)、文魚。
原文
時珍曰:鱧首有七星,夜朝北斗,有自然之禮,故謂之鱧。
李時珍說:鱧魚的頭上有七顆星斑,夜間朝向北斗,保有自然的禮儀,所以稱它為鱧。
原文
又與蛇通氣,色黑,北方之魚也,故有玄、黑諸名。俗呼火柴頭魚,即此也。其小者名鮦魚。
又因為牠的氣息與蛇相通,顏色是黑色的,是北方的魚,所以有玄、黑等名稱。俗稱火柴頭魚,就是指這種魚。體型較小的稱為鮦魚。
原文
蘇頌《圖經》引《毛詩》諸注,謂鱧即鯇魚者,誤矣。今直削去,不煩辯正。
蘇頌《圖經》引用《毛詩》的各注,說鱧就是鯇魚,這是錯誤的。現在直接刪除,不需辯駁糾正。
【集解】《名醫別錄》說:生長在九江的池澤中。隨時可以捕捉。
原文
弘景曰:處處有之。言是公蠣蛇所化,然亦有相生者。性至難死,猶有蛇性也。
陶弘景說:處處都有。傳說是由公蠣蛇所化成的,然而也有自然繁殖的。性情非常難以死亡,仍然保有蛇的習性。
原文
時珍曰:形長體圓,頭尾相等,細鱗玄色,有斑點花紋,頗類蝮蛇,有舌有齒有肚,背腹有鬣連尾,尾無歧。形狀可憎,氣息腥惡,食品所卑。南人有珍之者,北人尤絕之。道家指為水厭,齋籙所忌。肉
李時珍說:形狀是長的、體態圓渾,頭尾大小相等,有細小的鱗片呈現黑色,有斑點花紋,很像蝮蛇,有舌頭、有牙齒、有腹部,背部和腹部有鰭連接到尾巴,尾巴沒有分叉。形狀令人厭惡,氣味腥臭,是食物中最卑微的。南方人有珍視牠的,北方人尤其厭惡牠。道家稱之為水厭,是齋戒祭祀時所禁忌的。肉
原文
【氣味】甘,寒,無毒。有瘡者不可食,令人瘢白(《別錄》)。源曰:有小毒,無益,不宜食之。宗奭曰:能發痼疾。療病亦取其一端耳。
【氣味】味甘,性寒,無毒。有瘡傷的人不可食用,會使人留下白色的疤痕(《別錄》)。蘇恭說:有小毒,對人沒有益處,不適宜食用。寇宗奭說:能夠引發頑固的疾病。治療疾病也不過是取用其中一個效用罷了。
原文
【主治】療五痔,治濕痹,面目浮腫,下大水(《本經》。弘景曰:合小豆白煮,療腫滿甚效)。下大小便,壅塞氣。作鱠,與腳氣、風氣人食,良。(孟詵)。主妊娠有水氣(蘇頌)。【附方】舊三,新二。
【主治】治療五種痔瘡,治理濕痹,面目浮腫,消退腹水(《本經》。陶弘景說:配合小豆一起白煮,治療水腫脹滿特別有效)。通利大小便,消除氣機壅塞。做成生魚片給腳氣病、風氣病患者食用,很好。(孟詵)。主治妊娠水腫(蘇頌)。【附方】原有三方,新增二方。
原文
十種水氣垂死:鱧魚(一斤重者)煮汁,和冬瓜、蔥白作羹食。(《心鏡》)
十種水氣病垂危將死:取一斤重的鱧魚煮成湯汁,加入冬瓜、蔥白做成羹湯食用。(《心鏡》)
原文
下一切氣:詵曰:用大鱧一頭開肚,入胡椒末半兩,大蒜三兩顆,縫合,同小豆一升煮熟,下蘿蔔三、五顆,蔥一握,俱切碎,煮熟,空腹食之至飽,並飲汁。至夜,泄惡氣無限也。三五日更一作。
消除一切氣滯:孟詵說:用一條大鱧魚剖開肚子,加入半兩胡椒末、三兩顆大蒜,縫合起來,和一升小豆一起煮熟,再放入三、五顆蘿蔔,一把蔥,都切碎,煮熟,空腹吃至飽足,並喝湯汁。到晚上,排放的穢氣無數。三到五天后再做一次。
原文
腸痔下血:鱧魚作鱠,以蒜齏食之。忌冷、毒物。(《外臺》)
肛腸痔瘡出血:把鱧魚做成生魚片,用蒜泥配合食用。忌食冷食和有毒的食物。(《外臺》)
原文
一切風瘡頑癬疥癩:年久不愈者,不過二、三服必愈。
一切風瘡、頑癬、疥瘡、癩瘡:多年不癒的,不過二、三次用藥必定痊愈。
原文
用黑火柴頭魚一個(即烏鱧也),去腸肚,以蒼耳葉填滿。
用一條黑火柴頭魚(就是烏鱧),去掉腸肚,用蒼耳葉填滿。
原文
外以蒼耳安鍋底,置魚於上,少少著水,慢火煨熟,去皮骨淡食。勿入鹽醬,功效甚大。(《醫林集要》)
外面把蒼耳放在鍋底,把魚放在上面,加入少許水,用慢火燜熟,去掉皮骨清淡食用。不要加入鹽和醬油,功效非常大。(《醫林集要》)
原文
浴兒免痘:除夕黃昏時,用大烏魚一尾,小者二三尾,煮湯浴兒,遍身七竅俱到。不可嫌腥,以清水洗去也。
浴兒預防天花:除夕黃昏時,用一尾大烏魚,小的用二、三尾,煮湯給小兒沐浴,全身七竅都要洗到。不可以嫌腥氣,用清水把腥味洗去。
原文
若不信,但留一手或一足不洗,遇出痘時,則未洗處偏多也。此乃異人所傳,不可輕易。(楊拱《醫方摘要》)腸及肝
如果不相信,只要留下一隻手或一隻腳不洗,遇到出天花時,未清洗的地方偏偏出得較多。這是異人所傳授的,不可輕易忽視。(楊拱《醫方摘要》)腸及肝
原文
【主治】冷敗瘡中生蟲(別錄)。腸以五味炙香,貼痔瘻及蛀骭瘡,引蟲盡為度(《日華》)。膽【氣味】甘,平。
【主治】治療冷瘡中生蟲(《別錄》)。腸子用五味烤香,貼在痔瘻及蛀骨瘡上,引出蟲子為止(《日華》)。膽【氣味】味甘,性平。
原文
《日華》曰:諸魚膽苦,惟此膽甘可食為異也。臘月收取,陰乾。
《日華子》說:各種魚的膽都是苦的,只有這個膽是甘的可以食用,這是特別之處。在臘月收取,陰乾。
原文
【主治】喉痹將死者,點入少許即瘥,病深者水調灌之(《靈苑方》)。
【主治】治療喉痹將死的人,滴入少許就會痊愈,病情重的用水調和灌服(《靈苑方》)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。