原文(《綱目》)【釋名】時珍曰:蛇字古作它,俗作虵,有佘、移、佗三音。篆文象其宛轉屈曲之形。其行委佗,故名。嶺南人食之,或呼為訛,或呼為茅鱔。白話提出修訂(《綱目》)【釋名】李時珍說:「蛇」字古字寫作「它」,俗字寫作「虵」,有佘、移、佗三種讀音。篆文的形狀像蛇彎曲迴旋的樣子。蛇爬行時蜿蜒曲折,所以得名。嶺南人吃蛇,有人稱呼為「訛」,有人稱呼為「茅鱔」。