本草綱目

蟲之三

竹蝨

蟲之三7
原文
(《綱目》)【釋名】竹佛子(《綱目》)、天厭子。【集解】
白話
(《綱目》)【釋名】竹佛子(《綱目》)、天厭子。【集解】。
原文
時珍曰:竹蝨生諸竹,及草木上皆有之。初生如粉點,久便能動,百十成簇。形大如蝨,蒼灰色。或云濕熱氣化,或云蟲卵所化。古方未有用者。
白話
李時珍說:竹蝨生長在各種竹子以及草木上都有。剛出生時像粉末小點,久了就能移動,成百上千聚成一團。形狀大小如蝨子,蒼灰色。有人說是濕熱之氣化生,有人說是蟲卵所化。古代藥方沒有使用它的。
原文
惟南宮從《岣嶁神書》云:江南、巴邛、吳越、荊楚之間,春秋竹內有蟲似蝨而蒼,取之陰乾,可治中風。即此也。【氣味】有毒。
白話
只有南宮從《岣嶁神書》說:江南、巴邛、吳越、荊楚一帶,春秋季竹子內有蟲子像蝨子但呈蒼色,採來陰乾,可以治療中風。就是這種蟲子。【氣味】有毒。
原文
【主治】中風,半身不遂,能透經絡,追涎(時珍)。【附方】新一。
白話
【主治】中風、半身不遂,能夠通透經絡,祛除痰涎(李時珍)。【附方】新方一首。
原文
中風偏痹,半身不遂者:用麻黃以湯熬成糊,攤紙上,貼不病一邊,上下令遍,但除七孔,其病處不糊。
白話
中風偏癱、半身不遂的患者:用麻黃加水熬成糊狀,攤在紙上,貼在沒有生病的一側,上下都貼滿,只留出七竅,病患處不糊。
原文
以竹蝨(焙為末)三錢(老人加麝香一錢,研勻),熱酒調服,就臥。
白話
用竹蝨(焙乾研末)三錢(老人加麝香一錢,研磨均勻),用熱酒調服,隨即躺下。
原文
須臾藥行如風聲,口吐出惡水,身出臭汗如膠。乃急去糊紙,別溫麻黃湯浴之。暖臥將息,淡食十日,手足如故也。(《岣嶁神書》)
白話
不一會兒藥力運行如風聲,口中吐出惡水,身上流出臭汗像膠一樣。於是趕緊去掉糊紙,另外用溫熱的麻黃湯洗澡。溫暖躺臥休息,清淡飲食十天,手腳就會恢復如初。(《岣嶁神書》)