原文
(《開寶》)【校正】自木部移入此。【釋名】文蛤(《開寶》)、百蟲倉(《拾遺》),法釀過名百藥煎。
(《開寶》)【校正】從木部移入此處。【釋名】文蛤(《開寶》)、百蟲倉(《拾遺》),經過釀造後稱為百藥煎。
原文
時珍曰:五倍當作五𣖾,見《山海經》。其形似海中文蛤,故亦同名。百蟲倉,會意也。百藥煎,隱名也。
李時珍說:五倍應當寫作五𣖾,見於《山海經》。它的形狀像海中的文蛤,所以也同名。百蟲倉,是會意命名。百藥煎,是隱秘的名稱。
原文
【集解】志曰:五倍子在處有之。其子色青,大者如拳,而內多蟲。
【集解】馬志說:五倍子到處都有。它的果實顏色青,大的像拳頭,而且裡面有很多蟲。
原文
頌曰:以蜀中者為勝。生於膚木葉上,七月結實,無花。其木青黃色。其實青,至熟而黃。九月採子,曝乾,染家用之。
蘇頌說:以蜀地產的為佳。生長在膚木的葉子上,七月結實,沒有花。樹木是青黃色。果實青色,到成熟時變黃。九月採收果實,曬乾,染坊使用它。
原文
時珍曰:五倍子,宋《開寶本草》收入草部,《嘉祐本草》移入木部。雖知生於膚木之上,而不知其乃蟲所造也。
李時珍說:五倍子,宋代《開寶本草》收入草部,《嘉祐本草》移入木部。雖然知道它生長在膚木之上,卻不知道它是蟲所製造的。
原文
此木生叢林處者,五六月有小蟲如蟻,食其汁,老則遺種,結小球於葉間,正如蛅蟖之作雀甕,蠟蟲之作蠟子也。初起甚小,漸漸長堅,其大如拳。或小如菱,形狀圓長不等。
這種樹木生長在叢林處,五六月間有小蟲像螞蟻,吸食它的汁液,老了就留下種子,在葉間結成小球,正如蛅蟖作雀甕,蠟蟲作蠟子一樣。剛開始很小,漸漸長大變硬,大小如拳頭。有的小如菱角,形狀圓形或長形不等。
原文
初時青綠,久則細黃,綴於枝葉,宛若結成。其殼堅脆,其中空虛,有細蟲如蠛蠓。山人霜降前採取,蒸殺貨之。否則蟲必穿壞,而殼薄且腐矣。皮工造為百藥煎,以染皂色,大為時用。他樹亦有此蟲球,不入藥用,木性殊也。【氣味】酸,平,無毒。
開始時青綠色,久了變成細黃色,綴在枝葉上,好像結成的一樣。它的殼堅硬脆弱,裡面空虛,有細蟲像蠛蠓。山區的人在霜降前摘取,蒸死蟲後賣掉。否則蟲必定會穿破殼,殼就會變薄且腐爛了。皮革工人用它製作百藥煎,用來染黑色,當時很常用。其他樹上也有這種蟲球,但不用作藥用,因為木性不同。【氣味】酸,平,無毒。
原文
【主治】齒宣疳䘌,肺臟風毒流溢皮膚,作風濕癬瘡,瘙癢膿水,五痔下血不止,小兒面鼻疳瘡(《開寶》)。腸虛泄痢,為末,熟湯服之(藏器)。
【主治】牙齒宣露、疳瘡、䘌瘡,肺臟風毒流溢到皮膚,形成風濕癬瘡,瘙癢流膿水,五種痔瘡下血不止,小兒面部鼻部疳瘡(《開寶》)。腸虛泄痢,研磨成末,用熱水送服(陳藏器)。
原文
生津液,消酒毒,治中蠱毒、毒藥(《日華》)。口瘡摻之,便可飲食(宗奭)。
生津液,消酒毒,治療中蠱毒、毒藥(《日華》)。口瘡撒上它,便可以飲食(寇宗奭)。
原文
斂肺降火,化痰飲,止咳嗽、消渴、盜汗、嘔吐、失血、久痢、黃病、心腹痛、小兒夜啼,烏鬚髮,治眼赤濕爛,消腫毒、喉痹,斂潰瘡、金瘡,收脫肛、子腸墜下(時珍)。
收斂肺氣、降火,化痰飲,止咳嗽、消渴、盜汗、嘔吐、失血、久痢、黃疸病、心腹疼痛、小兒夜啼,使鬚髮變黑,治療眼睛紅腫濕爛,消腫毒、喉痹,收斂潰瘡、金瘡,收縮脫肛、子宮脫垂(李時珍)。
原文
【發明】震亨曰:五倍子屬金與水,噙之善收頑痰,解熱毒,佐他藥尤良。
【發明】朱震亨說:五倍子屬金與水,含在口中善於收斂頑痰,解熱毒,輔助其他藥尤其好。
原文
黃昏咳嗽,乃火氣浮入肺中,不宜用涼藥,宜五倍、五味斂而降之。
黃昏時咳嗽,是火氣浮入肺中,不宜用涼藥,宜用五倍子、五味子收斂而降火。
原文
時珍曰:鹽麩子及木葉,皆酸鹹寒涼,能除痰飲咳嗽,生津止渴,解熱毒酒毒,治喉痹下血血痢諸病。
李時珍說:鹽麩子及樹葉,都是酸鹹寒涼,能去除痰飲咳嗽,生津止渴,解熱毒酒毒,治療喉痹、下血、血痢等病。
五倍子是蟲吃它的津液凝結成的,所以主治功效與之相同。
原文
其味酸鹹,能斂肺止血化痰,止渴收汗,其氣寒,能散熱毒瘡腫;其性收,能除泄痢濕爛。【附方】舊二,新七十二。
它的味道酸鹹,能收斂肺氣、止血化痰,止渴收汗,它的氣寒,能散熱毒瘡腫;它的性收斂,能消除泄痢濕爛。【附方】舊方二首,新方七十二首。
原文
虛勞遺濁:玉鎖丹:治腎經虛損,心氣不足,思慮太過,真陽不固,漩有餘瀝,小便白濁如膏,夢中頻遺,骨節拘痛,面黧肌瘦,盜汗虛煩,食減乏力。此方性溫不熱,極有神效。
虛勞遺精白濁:玉鎖丹:治療腎經虛損,心氣不足,思慮太過,真陽不固,小便有餘瀝,小便白濁如膏,夢中頻繁遺精,骨節拘痛,面色黑、肌肉消瘦,盜汗虛煩,食慾減退、乏力。此方性溫不熱,極有神效。
原文
用五倍子一斤,白茯苓四兩,龍骨二兩,為末,水糊丸梧子大。每服七十丸,食前用鹽湯送下,日三服。(《和劑方》)
用五倍子一斤,白茯苓四兩,龍骨二兩,研為末,用水糊做成梧桐子大的丸子。每次服七十丸,飯前用鹽湯送下,每日服三次。(《和劑方》)
原文
寐中盜汗:五倍子末、蕎麥麵等分,水和作餅,煨熟。
睡中盜汗:五倍子末、蕎麥麵等分,用水和勻做成餅,煨熟。
原文
夜臥待飢時,干吃二三個,勿飲茶水,甚妙。(《集靈》)
夜晚睡覺前等飢餓時,乾吃二三個,不要喝茶水,很有效。(《集靈》)
原文
自汗盜汗:常出為自汗,睡中出為盜汗。用五倍子研末,津調填臍中,縛定,一夜即止也。(同上)
自汗盜汗:經常出汗是自汗,睡中出汗是盜汗。用五倍子研末,用唾液調和填在肚臍中,縛緊,一夜就停止。(同上)
原文
心疼腹痛:五倍子生研末。每服一錢,鐵杓內炒,起煙黑色者為度。以好酒一鍾,傾入杓內,服之立止。(邵真人《經驗方》)
心口痛腹痛:五倍子生研末。每次服一錢,在鐵杓內炒,炒到起黑煙的程度。用好酒一盅,倒入杓內,服下立即停止。(邵真人《經驗方》)
原文
消渴飲水:五倍子為末,水服方寸匕,日三服。(危氏《得效》)
消渴病飲水多:五倍子研末,用水送服方寸匕,每日服三次。(危氏《得效》)
原文
小兒嘔吐不定:用五倍子二個(一生一熟),甘草一握(濕紙裹,煨過),同研為末。每服半錢,米泔調下,立瘥。(《經驗後方》)
小兒嘔吐不定:用五倍子二個(一個生一個熟),甘草一把(用濕紙包裹,煨過),一同研為末。每次服半錢,用米泔水調服,立刻痊癒。(《經驗後方》)
原文
小兒夜啼:五倍子末,津調,填於臍內。(楊起《簡便方》)
小兒夜啼:五倍子末,用唾液調和,填在肚臍內。(楊起《簡便方》)
原文
暑月水泄:五倍子末,飯丸黃豆大。每服二十丸,荷葉煎水下,即時見效。(余居士《選奇方》)
暑天水瀉:五倍子末,用飯做成黃豆大的丸子。每次服二十丸,用荷葉煎水送下,立即見效。(余居士《選奇方》)
原文
熱瀉下痢:五倍子一兩,枯礬五錢,為末,糊丸梧子大。每服五十丸,米湯送下。(鄧筆峰《雜興方》)
熱瀉痢疾:五倍子一兩,枯礬五錢,研為末,用糊做成梧桐子大的丸子。每次服五十丸,米湯送下。(鄧筆峰《雜興方》)
原文
瀉痢不止:五倍子一兩,(半生半燒),為末,糊丸梧子大。
瀉痢不止:五倍子一兩,(一半生一半燒),研為末,用糊做成梧桐子大的丸子。
原文
每服三十丸,紅痢燒酒下;白痢水酒下;水泄,米湯下。《集靈》:用五倍子末,每米飲服一錢。
每次服三十丸,紅痢用燒酒送下;白痢用水酒送下;水瀉用米湯送下。《集靈》:用五倍子末,每次用米湯服一錢。
原文
脾泄久痢:五倍子(炒)半斤,倉米(炒)一升,白丁香、細辛、木香各三錢,花椒五錢。為末。每服一錢,蜜湯下,日二服。忌生冷、魚肉。(《集靈方》)
脾虛泄瀉久痢:五倍子(炒)半斤,倉米(炒)一升,白丁香、細辛、木香各三錢,花椒五錢。研為末。每次服一錢,蜜湯送下,每日服二次。忌生冷、魚肉。(《集靈方》)
原文
赤痢不止:文蛤炒研末,水浸烏梅肉和,丸梧子大。每服七十丸,烏梅湯下。
赤痢不止:文蛤(五倍子)炒研末,用水浸泡烏梅肉和勻,做成梧桐子大的丸子。每次服七十丸,烏梅湯送下。
原文
腸風下血:五倍子、白礬各半兩。為末,順流水丸梧子大。每服七丸,米飲下。忌酒。(《本事方》)
腸風下血:五倍子、白礬各半兩。研為末,用順流水做成梧桐子大的丸子。每次服七丸,米湯送下。忌酒。(《本事方》)
原文
臟毒下血:五倍子不拘多少。為末,大鯽魚一枚,去腸胃鱗腮,填藥令滿,入瓶內煅存性,為末。每服一錢,溫酒下。(王璆《百一選方》)
臟毒下血:五倍子不拘多少。研為末,取大鯽魚一條,去掉腸胃鱗腮,將藥填滿魚腹,放入瓶內煅燒存性,研為末。每次服一錢,溫酒送下。(王璆《百一選方》)
原文
糞後下血,不拘大人、小兒。五倍子末,艾湯服一錢。(《全幼心鑑》)
糞後下血,不論大人、小兒。五倍子末,用艾葉湯送服一錢。(《全幼心鑑》)
原文
腸風臟毒:下血不止。五倍子半生半燒,為末,陳米飯和,丸如梧子大。每服二十丸,食前粥飲送下,日三服。(《聖惠方》)
腸風臟毒:下血不止。五倍子一半生一半燒,研為末,用陳米飯和勻,做成梧桐子大的丸子。每次服二十丸,飯前用粥湯送下,每日服三次。(《聖惠方》)
原文
酒痢腸風下血:見百藥煎。小兒下血,腸風臟毒:五倍子末,煉蜜丸小豆大。每米飲服二十丸。(鄭氏)
酒痢腸風下血:見百藥煎。小兒下血,腸風臟毒:五倍子末,用煉蜜做成小豆大的丸子。每次用米湯送服二十丸。(鄭氏)
原文
大腸痔疾:五倍子煎湯熏洗,或燒煙燻之,自然收縮。(《直指方》)
大腸痔瘡:五倍子煎湯熏洗,或者燒煙燻患處,自然收縮。(《直指方》)
原文
脫肛不收:《三因方》:用五倍子末三錢,入白礬一塊,水一碗煎湯,洗之立效。
脫肛不收:《三因方》:用五倍子末三錢,加入白礬一塊,用水一碗煎湯,洗之立即見效。
原文
《簡便》:用五倍子半斤,水煮極爛,盛坐桶上,熏之。待溫,以手輕托上。內服參、耆、升麻藥。《普濟方》:用五倍子、百草霜等分。為末,醋熬成膏。鵝翎掃敷上,即入。
《簡便》:用五倍子半斤,水煮極爛,盛入桶中坐在上面,熏蒸。待溫,用手輕輕托上。內服人參、黃耆、升麻等藥。《普濟方》:用五倍子、百草霜等分。研為末,用醋熬成膏。用鵝翎掃塗敷上,即縮回。
原文
產後腸脫:五倍子末,摻之。或以五倍子、白礬煎湯,熏洗。(《婦人良方》)
產後子宮脫垂:五倍子末,撒在上面。或者用五倍子、白礬煎湯,熏洗。(《婦人良方》)
原文
女人陰血,因交接傷動者:五倍子末摻之,良。(熊氏)
婦女陰道出血,因性交損傷的:五倍子末撒上,好。(熊氏)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。