原文
(宋《嘉祐》)【釋名】鑿子木。時珍曰:此木堅韌,可為鑿柄,故俗名鑿子木。方書皆作柞木,蓋昧此義也。柞乃橡櫟之名,非此木也。
(出自宋代《嘉祐》)【釋名】又稱鑿子木。李時珍說:此木質地堅韌,可以用來做鑿子的柄,所以俗名叫做鑿子木。方書中都寫作柞木,大概是不明白這個意思。柞是橡櫟樹的名字,不是指此木。
原文
【集解】藏器曰:柞木生南方,細葉,今之作梳者是也。
【集解】陳藏器說:柞木生長在南方,葉片細小,現在用來製作梳子的就是這種木頭。
原文
時珍曰:此木處處山中有之,高者丈餘。葉小而有細齒,光滑而韌。其木及葉丫皆有針刺,經冬不凋。五月開碎白花,不結子。其木心理皆白色。木皮【氣味】苦,平,無毒。時珍曰:酸,澀。
李時珍說:此木在各處山中都有生長,高的可達一丈多。葉片小而有細齒,光滑而堅韌。它的木材和葉柄都有針刺,經過冬天也不凋落。五月開碎小白花,不結果實。它的木材心材和木紋都是白色的。木皮【氣味】苦,平,無毒。李時珍說:酸,澀。
原文
【主治】黃疸病,燒末,水服方寸匕,日三(藏器)。治鼠瘻難產,催生利竅(時珍)。【附方】新二。
【主治】黃疸病,燒成末,用水服一方寸匕,每日三次(陳藏器)。治療鼠瘻和難產,催生並通利竅道(李時珍)。【附方】新增二方。
原文
鼠瘻:柞木皮五升,水一斗,煮汁二升服,當有宿肉出而愈。乃張子仁方也。(《外臺秘要》)。
鼠瘻:柞木皮五升,水一斗,煮汁取二升服用,應當會有舊肉排出而癒合。這是張子仁的方子。(《外臺秘要》)。
原文
妇人難產:催生柞木飲:不拘橫生倒產,胎死腹中,用此屢效,乃上蔡張不愚方也。
妇人難產:催生柞木飲:不論橫生、倒產或胎死腹中,用此方屢見效驗,是上蔡張不愚的方子。
原文
用大柞木枝一大握(長一尺,洗淨),大甘草五寸,並寸折。
取大柞木枝一大握(一尺長,洗淨),大甘草五寸,一起折成一寸長。
原文
以新汲水三升半,同入新沙瓶內,以紙三重緊封,文武火煎至一升半。
用新汲的水三升半,一起放入新的沙瓶內,用三層紙紧紧封口,用文武火煎煮至一升半。
原文
待腰腹重痛,欲坐草時,溫飲一小盞,便覺心下開豁。
等到腰腹部沉重疼痛,快要分娩時,溫熱地飲用一小盞,便會感覺心胸開闊舒暢。
原文
如渴,又飲一盞,至三、四盞,覺下重便生,更無諸苦。切不可坐草太早,及坐婆亂為也。
如果口渴,再飲一盞,到三、四盞時,感覺下體沉重便能生產,不再有任何痛苦。千萬不可太早用力分娩,以及讓接生婆胡亂操作。
原文
(《妇人良方》)葉【主治】腫毒癰疽(時珍)。【附方】新一。
(《妇人良方》)葉【主治】腫毒癰疽(李時珍)。【附方】新增一方。
原文
柞木飲:治諸般癰腫發背。用干柞木葉四兩、乾荷葉中心蒂、干萱草根、甘草節、地榆各一兩,細銼。每用半兩,水二碗,煎一碗,早晚各一服。
柞木飲:治療各種癰腫發背。用乾柞木葉四兩、乾荷葉中心蒂、乾萱草根、甘草節、地榆各一兩,切細。每次用半兩,水二碗,煎至一碗,早晚各服一次。
原文
已成者其膿血自漸乾涸,未成者其毒自消散也。忌一切飲食毒物。(許學士《普濟本事方》)。
已經化膿的膿血會逐漸乾涸消散,未化膿的毒氣會自行消散。忌食一切可能影響藥效的食物和有毒之物。(許學士《普濟本事方》)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。