原文
(宋《開寶》)【校正】自草部移入此。【釋名】奴會(《開寶》)、訥會(《拾遺》)、象膽。時珍曰:名義未詳。藏器曰:俗呼為象膽,以其味苦如膽也。
(宋代《開寶本草》)【校正】從草部移到此處。【釋名】又稱奴會(《開寶》)、訥會(《本草拾遺》)、象膽。李時珍說:名稱的意義不清楚。陳藏器說:俗稱為象膽,因為它的味道像膽汁一樣苦。
原文
【集解】珣曰:蘆薈生波斯國。狀似黑餳,乃樹膠也。
【集解】李珣說:蘆薈生長在波斯國。形狀像黑色的麥芽糖,是一種樹膠。
原文
頌曰:今惟廣州有來者。其木生山野中,滴脂淚而成。採之不拘時月。
蘇頌說:現在只有廣州有運來的。那種木本植物生長在山野中,由滴落的油脂凝結而成。採摘不限定時間月份。
原文
時珍曰:蘆薈原在草部。《藥譜》及《圖經》所狀,皆言是木脂。
李時珍說:蘆薈原本在草部。《藥譜》及《圖經》所描述的,都說是木本植物的油脂。
原文
而《一統志》云:爪哇、三佛齊諸國所出者,乃草屬,狀如鱟尾,採之以玉器搗成膏。與前說不同,何哉?豈亦木質草形乎?【氣味】苦,寒,無毒。
而《一統志》說:爪哇、三佛齊等國家所出產的,屬於草類,形狀像鱟魚的尾巴,採摘後用玉器搗成膏狀。與前面所說不同,這是什麼原因呢?難道也是木質草形的嗎?【氣味】苦,寒,無毒。
原文
【主治】熱風煩悶,胸膈間熱氣,明目鎮心,小兒癲癇驚風,療五疳,殺三蟲及痔病瘡瘻,解巴豆毒(《開寶》)。主小兒諸疳熱(李珣)。單用,殺疳蛔。吹鼻,殺腦疳,除鼻癢(甄權)。研末,敷䘌齒甚妙。治濕癬出黃汁(蘇頌)。
【主治】治療熱風煩悶,胸膈間的熱氣,明目安心,治療小兒癲癇驚風,治療五種疳積,殺死三種蟲以及痔瘡瘡癤,解巴豆毒(《開寶》)。主治小兒各種疳積發熱(李珣)。單獨使用,能殺死疳積蛔蟲。吹入鼻腔,能殺腦疳,消除鼻癢(甄權)。研成粉末,敷治䘌齒非常有效。治療濕癬流出黃水(蘇頌)。
原文
【發明】時珍曰:蘆薈,乃厥陰經藥也,其功專於殺蟲清熱。以上諸病,皆熱與蟲所生故也。
【發明】李時珍說:蘆薈,是厥陰經的藥物,它的功效專門在於殺蟲清熱。以上各種疾病,都是由於熱邪和蟲積所引起的緣故。
原文
頌曰:唐劉禹錫《傳信方》云:予少年曾患癬,初在頸項間,後延上左耳,遂成濕瘡浸淫。
蘇頌說:唐代劉禹錫《傳信方》說:我少年時曾患有癬病,起初在頸項之間,後來蔓延到左耳,於是變成濕瘡且不斷擴散。
使用了斑蝥、狗膽、桃根等各種藥物,只是徒然刺激瘡口,那些瘡反而更加嚴重。
原文
偶於楚州,賣藥人教用蘆薈一兩,炙甘草半兩,研末,先以溫漿水洗癬,拭淨敷之,立干便瘥。真神奇也。【附方】新一。
偶然在楚州,賣藥人教我用蘆薈一兩,炙甘草半兩,研成粉末,先用溫漿水清洗癬瘡,擦乾淨後敷上,立刻就乾了並且康復。真是神奇啊。【附方】新增一方。
原文
小兒脾疳:蘆薈、使君子等分,為末。每米飲服一、二錢。(《衛生易簡方》)
小兒脾疳:蘆薈、使君子等量,研成粉末。每次用米湯送服一、二錢。(《衛生易簡方》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。