本草綱目

木之一

松(2)

木之一41
原文
豬齧成瘡:松脂煉作餅,貼之。(《千金》)
白話
被豬咬成瘡:松脂煉製成餅,貼敷。(《千金方》)
原文
刺入肉中,百理不瘥:松脂流出如乳頭香者,敷上以帛裹。三、五日當有根出,不痛不癢,不覺自安。
白話
刺入肉中,各種方法都不能治愈:選取流出像乳頭香一樣的松脂,敷在患處用布包裹。三五天應當會有刺根出來,不痛不癢,不知不覺就安好了。
原文
(《兵部手集》)松節【氣味】苦,溫,無毒。
白話
(《兵部手集》)松節【氣味】苦,溫,無毒。
原文
【主治】百節久風,風虛腳痹疼痛(《別錄》)。釀酒,主腳弱,骨節風(弘景)。
白話
【主治】全身關節長期受風,風虛腳痹疼痛(《名醫別錄》)。釀酒服用,主治腳弱、骨節風(陶弘景)。
原文
炒焦,治筋骨間病,能燥血中之濕(震亨)。
白話
炒焦後使用,治療筋骨間的疾病,能燥除血中的濕氣(朱震亨)。
原文
治風蛀牙痛,煎水含漱,或燒灰日揩,有效(時珍)。
白話
治療風蛀牙痛,煎水含漱,或者燒成灰每天擦拭,有效(李時珍)。
原文
【發明】時珍曰:松節,松之骨也。質堅氣勁,久亦不朽,故筋骨間風濕諸病宜之。
白話
【發明】李時珍說:松節,是松的骨頭。質地堅硬氣力強勁,經久也不腐爛,所以筋骨間風濕各種疾病適宜使用。
原文
【附方】舊二,新五。歷節風痛,四肢如解脫:松節酒:用二十斤,酒五斗,浸三、七日。每服一合,日五、六服。(《外臺》)
白話
【附方】原有二方,新增五方。歷節風痛,四肢像脫臼一樣:松節酒:用松節二十斤,酒五斗,浸泡三七天。每次服用一合,每日五六次。(《外臺秘要》)
原文
轉筋攣急:松節一兩(銼如米大),乳香一錢,銀石器慢火炒焦,存一、二分性,出火毒,研末。每服一、二錢,熱木瓜酒調下。一應筋病皆治之。(孫用和《秘寶方》)
白話
抽筋攣急:松節一兩(銼成米粒大小),乳香一錢,用銀器或石器慢火炒焦,保留一二分藥性,祛除火毒,研成粉末。每次服用一二錢,用熱木瓜酒調和送下。所有的筋病都能治療。(孫用和《秘寶方》)
原文
風熱牙痛:《聖惠方》:用油松節如棗大一塊(碎切),胡椒七顆,入燒酒,須二、三盞,乘熱入飛過白礬少許,噙漱三、五口,立瘥。
白話
風熱牙痛:《太平聖惠方》:用油松節如棗子大小一塊(切碎),胡椒七顆,放入燒酒,需要二三盞,趁熱加入少許飛過的白礬,含漱三四口,立刻痊愈。
原文
又用松節二兩,槐白皮、地骨皮各一兩,漿水煎湯。熱漱冷吐,瘥乃止。反胃吐食:松節煎酒,細飲之。(《百一方》)
白話
又方:用松節二兩,槐白皮、地骨皮各一兩,用漿水煎湯。熱的含漱冷的吐出,好了就停止。反胃嘔吐:松節煎酒,慢慢飲用。(《百一方》)
原文
陰毒腹痛:油松木七塊炒焦,沖酒二鍾,熱服。(《集簡方》)顛撲傷損:松節煎酒服。
白話
陰毒腹痛:油松木七塊炒焦,用酒二鍾冲服,熱服。(《集簡方》)跌打損傷:松節煎酒服用。
原文
(談野翁方)松𣿉(音詣。火燒松枝取液也)【主治】瘡疥及馬牛瘡(蘇恭)。松葉【別名】松毛。【氣味】苦,溫,無毒。
白話
(談野翁方)松瀝(音詣。就是用火燒松枝取出的液體)【主治】瘡疥及馬牛瘡(蘇恭)。松葉【別名】松毛。【氣味】苦,溫,無毒。
原文
【主治】風濕瘡,生毛髮,安五臟,守中,不飢延年(《別錄》)。
白話
【主治】風濕瘡,促進毛髮生長,安撫五臟,守持中氣,不會飢餓延年益壽(《名醫別錄》)。
原文
細切,以水及面飲服之,或搗屑丸服,可斷谷及治惡疾(弘景)。炙,罯凍瘡風濕瘡,佳(大明)。去風痛腳痹,殺米蟲(時珍)。【附方】舊六,新三。
白話
細細切碎,用水和麵服用,或者搗成粉末製丸服用,可以辟穀以及治療惡疾(陶弘景)。炙烤後外敷,治療凍瘡風濕瘡,效果好(大明)。祛除風痛腳痹,殺死米蟲(李時珍)。【附方】原有六方,新增三方。
原文
服食松葉:松葉細切更研,每日食前以酒調下二錢,亦可煮汁作粥食。初服稍難,久則自便矣。令人不老,身生綠毛,輕身益氣。久服不已,絕谷不飢不渴。(《聖惠方》)
白話
服食松葉:松葉細細切碎再研細,每日飯前用酒調服二錢,也可以煮汁做粥吃。初期服用稍有困難,久了就自然適應了。使人長生不老,身上生出綠毛,身體輕便增益氣力。長期服用不停,可以辟穀不餓不渴。(《太平聖惠方》)
原文
天行溫疫:松葉,細切,酒服方寸匕,日三服。能闢五年瘟。(《傷寒類要》)
白話
天行溫疫:松葉,細切,用酒服下方寸匕,每日三服。能預防五年內的瘟疫。(《傷寒類要》)
原文
中風口喎:青松葉一斤搗汁,清酒一斗,浸二宿,近火一宿。初服半升,漸至一升,頭面汗出即止。(《千金方》)
白話
中風口歪:青松葉一斤搗出汁液,清酒一斗,浸泡兩夜,近火加熱一夜。初期服用半升,逐漸增加到一升,頭面部出汗就停止。(《千金方》)
原文
三年中風:松葉一斤。細切,以酒一斗,煮取三升。頓服,汗出立瘥。(《千金方》)
白話
三年中風:松葉一斤。細切,用酒一斗,煮取三升。一次服完,出汗後立刻痊愈。(《千金方》)
原文
歷節風痛:松葉(搗汁)一升。以酒三升,浸七日。服一合,日三服。(《千金方》)
白話
歷節風痛:松葉(搗汁)一升。用酒三升,浸泡七天。每次服用一合,每日三次。(《千金方》)
原文
腳氣風痹:松葉酒:治十二風痹不能行,服更生散數劑,及眾療不得力,服此一劑,便能行遠,不過兩劑。
白話
腳氣風痹:松葉酒:治療十二種風痹不能行走,服用更生散多劑,以及各種治療都不見效的,服用這一劑,就能走遠路,不會超過兩劑。
原文
松葉六十斤細銼,以水四石,煮取四斗九升,以米五斗,釀如常法。
白話
松葉六十斤細細切碎,用水四石,煮取四斗九升,用米五斗,按常法釀酒。
原文
別煮松葉汁以漬米並饙飯,泥釀封頭,七日發,澄飲之取醉。得此酒力者甚眾。(《千金方》)
白話
另外煮松葉汁浸泡米和蒸飯,用泥封住缸口,七天發酵,澄清後飲用取醉。得到這個酒力的人很多。(《千金方》)
原文
風牙腫痛:松葉一握,鹽一合,酒二升煎漱。(《聖惠方》)
白話
風牙腫痛:松葉一把,鹽一合,酒二升煎煮含漱。(《太平聖惠方》)
原文
大風惡瘡:豬鬃松葉二斤,麻黃(去節)五兩。
白話
大風惡瘡:豬鬃松葉二斤,麻黃(去節)五兩。
原文
銼,以生絹袋盛,清酒二斗浸之,春夏五日,秋冬七日。每溫服一小盞,常令醺醺,以效為度。(《聖惠方》)
白話
銼碎,用生絹袋盛裝,清酒二斗浸泡,春夏浸泡五天,秋冬浸泡七天。每次溫服一小杯,常常保持微醉,以見效為度。(《太平聖惠方》)
原文
陰囊濕癢:松毛煎湯,頻洗。(《簡便方》)松花【別名】松黃。【氣味】甘,溫,無毒。震亨曰:多食,發上焦熱病。
白話
陰囊潮濕發癢:松毛煎湯,多次沖洗。(《簡便方》)松花【別名】松黃。【氣味】甘,溫,無毒。朱震亨說:多吃了,會引發上焦熱病。
原文
【主治】潤心肺,益氣,除風止血。亦可釀酒(時珍)。
白話
【主治】滋潤心肺,補益氣力,祛除風邪、止血。也可以釀酒(李時珍)。
原文
【發明】恭曰:松花即松黃,拂取正似蒲黃,酒服令輕身,療病勝似皮、葉及脂也。
白話
【發明】蘇恭說:松花就是松黃,拂取下來的正像蒲黃,用酒服用能使人輕身,療病功效勝過松皮、松葉和松脂。
原文
頌曰:花上黃粉,山人及時拂取,作湯點之甚佳。但不堪停久,故鮮用寄遠。
白話
蘇頌說:花上的黃粉,山裡的人及時拂取,做湯點心很好。只是不能存放太久,所以很少用來寄遠方。
原文
時珍曰:今人收黃和白沙糖印為餅膏,充果餅食之,且難久收,恐輕身療病之功,未必勝脂、葉也。【附方】舊一,新一。
白話
李時珍說:現在人收集黃粉和白沙糖印製成餅膏,作為果餅食用,而且難以長期保存,恐怕輕身療病的功效,未必勝過松脂、松葉。【附方】原有的一方,新增一方。
原文
頭旋腦腫:三月收松花並苔(五、六寸如鼠尾者,蒸切)一升,以生絹囊貯,浸三升酒中五日。空心暖飲五合。
白話
頭旋腦腫:三月收取松花和松苔(五六寸如鼠尾狀的,蒸後切碎)一升,用生絹袋貯存,浸泡在三升酒中五天。空腹溫熱飲用五合。
原文
(《普濟方》)產後壯熱,頭痛頰赤,口乾唇焦,煩渴昏悶:用松花、蒲黃、川芎、當歸、石膏等分,為末。
白話
(《普濟方》)產後壯熱,頭痛臉頰發紅,口乾唇焦,煩渴昏悶:用松花、蒲黃、川芎、當歸、石膏等分,研成粉末。
原文
每服二錢,水二合,紅花二捻,同煎七分,細呷。
白話
每次服用二錢,水二合,紅花兩撮,一起煎至七分,慢慢小口喝下。
原文
(《本草衍義》)根白皮【氣味】苦,溫,無毒。
白話
(《本草衍義》)根白皮【氣味】苦,溫,無毒。
原文
【主治】辟穀不飢(《別錄》)。補五勞,益氣(大明)。木皮【別名】赤龍皮。
白話
【主治】辟穀不飢餓(《名醫別錄》)。補五勞,益氣力(大明)。木皮【別名】赤龍皮。
原文
【主治】癰疽瘡口不合,生肌止血,治白禿、杖瘡、湯火瘡(時珍)。【附方】新四。
白話
【主治】癰疽瘡口不能癒合,生肌止血,治療白禿、杖瘡、湯火瘡(李時珍)。【附方】新增四方。
原文
腸風下血:松木皮,去粗皮,取里白者,切、曬,焙研為末。每服一錢,臘茶湯下。(《楊氏家藏方》)
白話
腸風下血:松木皮,去掉粗皮,取裡面白色的,切、曬,烘乾研成粉末。每次服用一錢,用臘茶湯送下。(《楊氏家藏方》)
原文
三十年痢:赤松上蒼皮一斗,為末。面粥和服一升,日三。不過一斗,救人。(《聖惠方》)
白話
三十年痢疾:赤松樹上蒼老的皮一斗,研成粉末。用麵粥調和服用一升,每日三次。不過一斗,就能救人。(《太平聖惠方》)
原文
金瘡杖瘡:赤龍鱗(即古松皮),煅存性,研末。搽之,最止痛。(《永類鈐方》)
白話
金瘡杖瘡:赤龍鱗(即老松皮),煅燒存性,研成粉末。塗擦患處,最能止痛。(《永類鈐方》)
原文
小兒頭瘡浸濕,名胎風瘡:古松上自有赤厚皮,入豆豉少許,瓦上炒存性,研末,入輕粉、香油調,塗之。(《經驗良方》)松實 見果部。艾納 見草部苔類桑花下。松蕈 見菜部香蕈下。
白話
小兒頭瘡浸濕,名叫胎風瘡:古松樹上自然生長的赤厚皮,加入少許豆豉,放在瓦上炒存性,研成粉末,加入輕粉、香油調和,塗抹患處。(《經驗良方》)松實 見果部。艾納 見草部苔類桑花下。松蕈 見菜部香蕈下。