本草綱目

木之一

松(1)(2)

木之一27
原文
服食辟穀:《千金方》:用松脂十斤,以桑薪灰汁一石,煮五七沸,漉出,冷水中凝,復煮之,凡十遍乃白,細研為散。每服一、二錢,粥飲調下,日三服。服至十斤以上,不飢,飢再服之。一年以後,夜視目明。久服,延年益壽。
白話
服食辟穀:《千金方》:用松脂十斤,用桑柴灰汁一石,煮沸五六次,濾出來,放入冷水中凝結,再煮,反覆十遍直到變白,細細研成粉末。每次服用一二錢,用粥湯調服,每日三次。服用到十斤以上就不會餓,餓了再服。一年之後,夜間視力明亮。長期服用,可以延年益壽。
原文
又法:百鍊松脂治下篩,蜜和納筒中,勿見風日。每服一團,一日三服。
白話
另一方法:反覆煉製的松脂研細過篩,用蜂蜜調和裝入竹筒,不要見風和陽光。每次服用一團,每日三次。
原文
服至百日,耐寒暑;二百日,五臟補益;五年,即見西王母。
白話
服用一百天,能耐寒暑;二百天,五臟得到補益;五年,就能見到西王母。
原文
伏虎禪師服法:用松脂十斤,煉之五度,令苦味盡。每一斤,入茯苓末四兩。
白話
伏虎禪師服食法:用松脂十斤,煉製五次,消除苦味。每一斤,加入茯苓末四兩。
原文
每旦水服一刀圭,能令不食,而復延齡,身輕清爽。
白話
每天早晨用水服一刀圭的量,能夠不進食,而且延年益壽,身體輕便清爽。
原文
強筋補益:四聖不老丹:用明松脂一斤,以無灰酒沙鍋內桑柴火煮數沸,竹枝攪稠,乃住火,傾入水內結塊,復以酒煮九遍,其脂如玉,不苦不澀乃止,為細末。
白話
強筋補益:四聖不老丹:用透明松脂一斤,用無灰酒在沙鍋內用桑柴火煮沸幾次,用竹枝攪拌至稠厚,然後熄火,倒入水中凝結成塊,再用酒煮九遍,松脂變得像玉一樣,不苦不澀為止,研成細末。
原文
用十二兩,入白茯苓末半斤,黃菊花末半斤,柏子仁(去油取霜)半斤,煉蜜丸如梧桐子大。每空心好酒送下七十二丸。須擇吉日修合,勿令婦人、雞、犬見之。
白話
取十二兩,加入白茯苓末半斤,黃菊花末半斤,柏子仁(去油取霜)半斤,用煉蜜調和成丸如梧桐子大小。每次空腹用好酒送服七十二丸。必須選擇吉日調製,不要讓女人、雞、犬見到。
原文
松梅丸:用松脂以長流水桑柴煮拔三次,再以桑灰滴汁煮七次扯拔,更以好酒煮二次,仍以長流水煮二次,色白不苦為度。
白話
松梅丸:用松脂用長流水桑柴煮沸清洗三次,再用桑灰汁煮沸清洗七次拉扯清洗,又用好酒煮沸兩次,仍然用長流水煮沸兩次,以顏色潔白不苦為標準。
原文
每一斤,入九蒸地黃末十兩,烏梅末六兩,煉蜜丸梧桐子大。每服七十丸,空心鹽、米湯下。健陽補中,強筋潤肌,大能益人。(白飛霞《方外奇方》)
白話
每一斤,加入九蒸地黃末十兩,烏梅末六兩,用煉蜜調和成丸如梧桐子大小。每次服用七十丸,空腹時用鹽湯或米湯送下。可以健陽補中、強筋潤肌,對人大有裨益。(白飛霞《方外奇方》)
原文
揩齒固牙:松脂(出鎮定者佳),稀布盛,入沸湯煮,取浮水面者投冷水中(不出者不用),研末,入白茯苓末和勻。日用揩齒漱口,亦可咽之,固牙駐顏。
白話
潔齒固牙:松脂(鎮定出產的最好),用稀疏布袋盛裝,放入沸水中煮,撈取浮在水面的放進冷水中(不浮起的不用),研成粉末,加入白茯苓末調和均勻。每天用來刷牙漱口,也可以嚥下去,可以固牙駐顏。
原文
(蘇東坡《仇池筆記》)歷節諸風,百節痠痛不可忍:松脂三十斤,煉五十遍。以煉酥三升,和松脂三升,攪令極稠。每旦空心酒服方寸匕,日三服。
白話
(蘇東坡《仇池筆記》)歷節風等各種風病,關節酸痛無法忍受:松脂三十斤,煉製五十遍。用煉製的酥油三升,調和松脂三升,攪拌到極為稠厚。每天早晨空腹用酒服下方寸匕,每日三次。
原文
數食麵粥為佳,慎血腥、生冷、酢物、果子,一百日瘥。(《外臺秘要》)
白話
多吃麵食和粥比較好,忌食血腥、生冷、酸味食物和水果,一百天後痊愈。(《外臺秘要》)
原文
肝虛目淚:煉成松脂一斤,釀米二斗。水七斗,曲二斗,造酒。頻飲之。
白話
肝虛流淚:煉成的松脂一斤,糯米二斗。水七斗,酒麯二斗,釀造酒。頻繁飲用。
原文
婦人白帶:松香五兩,酒二升,煮乾,木臼杵細,酒糊丸如梧桐子大。每服百丸,溫酒下。(《摘玄方》)
白話
婦女白帶:松香五兩,酒二升,煮到乾,用木臼搗細,用酒糊調和成丸如梧桐子大小。每次服用一百丸,用溫酒送下。(《摘玄方》)
原文
小兒禿瘡:《簡便方》:用松香五錢,豬油一兩熬,搽,一日數次,數日即愈。
白話
小兒禿瘡:《簡便方》:用松香五錢,豬油一兩熬化,塗抹,一天多次,幾天就能痊愈。
原文
《衛生寶鑑》:用瀝青二兩,黃蠟一兩半,銅綠一錢半,麻油一兩半,文武熬收。每攤貼之,神效。
白話
《衛生寶鑑》:用瀝青二兩,黃蠟一兩半,銅綠一錢半,麻油一兩半,用文火武火交替熬煮收膏。每次攤開貼敷,效力神奇。
原文
小兒緊唇:松脂炙化,貼之。(《聖惠方》)風蟲牙痛:刮松上脂,滾水泡化,一漱即止,已試驗。(《集簡方》)
白話
小兒嘴唇緊縮:松脂烤化,貼敷。(《太平聖惠方》)風蟲牙痛:颳取松樹上的油脂,用滾水泡化,含漱一次就能止痛,已經過試驗。(《集簡方》)
原文
齲齒有孔:松脂紝塞,須臾蟲從脂出也。(《梅師方》)
白話
齲齒有孔:把松脂搓成線塞入,很快蟲子就會從松脂中出來。(《梅師方》)
原文
久聾不聽:煉松脂三兩,巴豆一兩。和搗成丸。薄綿裹塞,一日二度。(《梅師方》)
白話
久聾聽不見:煉製的松脂三兩,巴豆一兩。混合搗成丸。用薄棉包裹塞入耳朵,一天兩次。(《梅師方》)
原文
一切瘻瘡:煉成松脂末,填令滿,日三、四度。(《聖惠方》)
白話
一切瘻瘡:煉成的松脂粉末,填滿瘻管,每日三四次。(《太平聖惠方》)
原文
一切腫毒:松香八兩,銅青二錢,蓖麻仁五錢。同搗作膏,攤貼甚妙。(李樓《奇方》)
白話
一切腫毒:松香八兩,銅青二錢,蓖麻仁五錢。共同搗爛製成膏藥,攤開貼敷效果很好。(李樓《奇方》)
原文
軟癤頻發:翠玉膏:用通明瀝青八兩,銅綠二兩,麻油三錢,雄豬膽汁三個。
白話
軟癤屢次發作:翠玉膏:用透明瀝青八兩,銅綠二兩,麻油三錢,雄豬膽汁三個。
原文
先溶瀝青,乃下油、膽,傾入水中扯拔,器盛。每用,緋帛攤貼,不須再換。小金絲膏:治一切瘡癤腫毒。
白話
先融化瀝青,再加入油、膽汁,倒入水中拉扯拔取,用容器盛裝。每次使用,用紅色絹帛攤開貼敷,不需要更換。小金絲膏:治療一切瘡癤腫毒。
原文
瀝青、白膠香各二兩,乳香二錢,沒藥一兩,黃蠟三錢,又以香油三錢,同熬至滴下不散,傾入水中,扯千遍收貯。每捻作餅,貼之。疥癬濕瘡:松膠香研細,稍入輕粉。先以油塗瘡,糝末在上,一日便乾。頑者三、二度愈。(《劉涓子鬼遺方》)
白話
瀝青、白膠香各二兩,乳香二錢,沒藥一兩,黃蠟三錢,又用香油三錢,共同熬煮到滴下不散開,倒入水中拉扯千遍收存。每次搓捻成餅狀貼敷。疥癬濕瘡:松膠香研細,稍微加入輕粉。先用油塗抹瘡面,再撒上粉末,一天就乾了。頑固的二三遍就能痊愈。(《劉涓子鬼遺方》)
原文
陰囊濕癢欲潰者:用板兒松香為末,紙卷作筒。
白話
陰囊潮濕發癢快要潰爛的:用板狀松香研成粉末,用紙捲成筒。
原文
每根入花椒三粒,浸燈盞內三宿,取出點燒,淋下油搽之。先以米泔洗過。(《簡便方》)
白話
每根筒裡放三粒花椒,浸在燈盞油內三夜,取出點燃,滴下的油塗抹患處。先用米泔水洗淨。(《簡便方》)
原文
金瘡出血:瀝青末,稍加生銅屑末,糝之,立愈。(唐瑤《經驗方》)
白話
金瘡出血:瀝青粉末,稍微加入生銅屑粉末,撒在傷口,立刻痊愈。(唐瑤《經驗方》)