原文
【發明】弘景曰:根入神仙家。宋時太官作血䘓(音勘),庖人削藕皮誤落血中,遂散渙不凝。故醫家用以破血多效也。䘓者,血羹也。
【發明】弘景說:藕根可入神仙家(道家)。宋代時,太官製作血羹(音勘),廚師削藕皮時不小心掉進血中,結果血就散開不凝固。所以醫家用藕來破血,效果很好。所謂「䘓」,就是血羹。
原文
詵曰:產後忌生冷物,獨藕不同生冷者,為能破血也。
孟詵說:產後忌吃生冷食物,唯獨藕不同於一般生冷之物,因為它能破除瘀血。
原文
時珍曰:白花藕大而孔扁者,生食味甘,煮食不美;紅花及野藕,生食味澀,煮蒸則佳。夫藕生於卑汙,而潔白自若。質柔而穿堅,居下而有節。孔竅玲瓏,絲綸內隱。
李時珍說:白花藕肥大而孔洞扁平的,生吃味道甘甜,煮熟吃則不美味;紅花藕和野藕,生吃味道苦澀,蒸煮後才好。藕生長在低窪汙泥中,卻潔白如故。質地柔軟卻能穿透堅硬,處於下方卻有節。孔洞玲瓏,絲絡隱藏在內部。
原文
生於嫩蒻,而發為莖、葉、花、實,又復生芽,以續生生之脈。四時可食,令人心歡,可謂靈根矣。
從嫩芽生出,發展成莖、葉、花、果實,又再生芽,以延續生生不息的脈絡。四季都可以食用,令人心情愉悅,可說是靈根啊。
原文
故其所主者,皆心脾血分之疾,與蓮之功稍不同云。【附方】舊四,新八。
所以它主要治療的,都是心脾血分方面的疾病,與蓮子的功效稍有不同。【附方】舊方四首,新方八首。
原文
時氣煩渴:生藕汁一盞,生蜜一合,和勻,細服。(《聖惠》)
時行感冒煩渴:生藕汁一杯,生蜜一合,調和均勻,慢慢服用。(《聖惠方》)
原文
傷寒口乾:生藕汁、生地黃汁、童子小便各半盞。煎溫,服之。(龐安時《傷寒論》)
傷寒口乾:生藕汁、生地黃汁、童尿各半杯。煎溫後服用。(龐安時《傷寒論》)
原文
霍亂煩渴:藕汁一鍾,薑汁半鍾。和勻飲。(《聖濟總錄》)霍亂吐利:生藕,搗汁服。(《聖惠》)
霍亂煩渴:藕汁一杯,薑汁半杯。調勻飲用。(《聖濟總錄》)霍亂嘔吐腹瀉:生藕搗汁服用。(《聖惠方》)
原文
上焦痰熱:藕汁、梨汁各半盞。和服。(《簡便》)
上焦痰熱:藕汁、梨汁各半杯。調和服用。(《簡便方》)
原文
產後悶亂,血氣上衝,口乾腹痛:《梅師方》:用生藕汁三升,飲之。
產後悶亂,血氣上衝,口乾腹痛:《梅師方》用生藕汁三升,飲用。
原文
龐安時:用藕汁、生地黃汁、童子小便等分,煎服。
原文
小便熱淋:生藕汁、生地黃汁、葡萄汁各等分。每服囗盞,入蜜溫服。
小便熱淋:生藕汁、生地黃汁、葡萄汁各等量。每次服用□杯,加蜜溫服。
原文
墜馬血瘀,積在胸腹,唾血無數者:干藕根為末。酒服方寸匕,日二次。(《千金方》)食蟹中毒:生藕汁飲之。
墜馬血瘀,積聚在胸腹,吐血無數的人:乾藕根研成末。用酒送服一方寸匕,每日兩次。(《千金方》)食蟹中毒:飲用生藕汁。
原文
塵芒入目:大藕洗搗,綿裹,滴汁入目中,即出也。(《普濟方》)藕蔤
灰塵芒刺入眼:大藕洗淨搗爛,用綿布包裹,滴汁入眼中,即可出來。(《普濟方》)藕蔤
原文
【釋名】藕絲菜(五、六月嫩時,採為蔬茹,老則為藕梢,味不堪矣)。【氣味】甘,平,無毒。
【釋名】藕絲菜(五、六月嫩時採摘當蔬菜,老了就變成藕梢,味道不好了)。【氣味】甘,平,無毒。
原文
【主治】生食,主霍亂後虛渴煩悶不能食,解酒食毒(蘇頌)。
【主治】生吃,主治霍亂後虛弱口渴煩悶不能進食,解酒食之毒(蘇頌)。
原文
功與藕同(時珍)。解煩毒,下瘀血(汪穎)。藕節【氣味】澀,平,無毒。大明曰:冷。伏硫黃。
功效與藕相同(李時珍)。解除煩躁熱毒,排出瘀血(汪穎)。藕節【氣味】澀,平,無毒。大明說:性冷。能剋制硫黃。
原文
【主治】搗汁飲,主吐血不止,及口鼻出血(甄權)。消瘀血,解熱毒。
【主治】搗汁飲用,主治吐血不止,以及口鼻出血(甄權)。消除瘀血,解除熱毒。
原文
產後血悶,和地黃研汁,入熱酒、小便飲(大明)。
產後血悶,與地黃一起研汁,加入熱酒、童尿飲用(大明)。
原文
能止咳血唾血,血淋溺血,下血血痢血崩(時珍)。
能止咳嗽吐血、唾血,血淋、尿血,便血、血痢、血崩(李時珍)。
【發明】李時珍說:一個男子患血淋,疼痛脹滿,哀求要死。
我用藕汁調血餘炭,每次服用二錢,服用三天後血止疼痛消除。
原文
按:趙溍《養疴漫筆》云:宋孝宗患痢,眾醫不效。高宗偶見一小藥肆,召而問之。其人問得病之由,乃食湖蟹所致。遂診脈,曰:此冷痢也。乃用新採藕節搗爛,熱酒調下,數服即愈。
按:趙溍《養疴漫筆》說:宋孝宗患痢疾,眾醫無效。高宗偶然看到一個小藥鋪,召來詢問。那人問得病的原因,是吃了湖蟹所致。於是診脈,說:這是冷痢。就用新鮮採集的藕節搗爛,用熱酒調服,幾服就痊癒了。
原文
高宗大喜,就以搗藥金杵臼賜之,人遂稱為金杵臼嚴防禦家,可謂不世之遇也。
高宗非常高興,就把搗藥用的金杵臼賜給他,人們於是稱其為「金杵臼嚴防禦家」,可說是難得的際遇啊。
原文
大抵藕能消瘀血,解熱開胃,而又解蟹毒故也。【附方】新五。鼻衄不止:藕節搗汁飲,並滴鼻中。
大致因為藕能消除瘀血,解熱開胃,而且又能解蟹毒的緣故。【附方】新方五首。鼻出血不止:藕節搗汁飲用,並滴入鼻中。
原文
猝暴吐血:雙荷散:用藕節、荷蒂各七個,以蜜少許擂爛,用水二鍾,煎八分,去滓,溫服。或為末丸服亦可。(《聖惠》)
突然吐血:雙荷散:用藕節、荷蒂各七個,加少許蜂蜜擂爛,用水二杯,煎至八分,去渣,溫服。或者研成末製成丸藥服用也可以。(《聖惠方》)
原文
大便下血:藕節曬乾研末,人參、白蜜煎湯,調服二錢,日二服。(《全幼心鑑》)
大便下血:藕節曬乾研成末,用人參、白蜜煎湯,調服二錢,每日兩次。(《全幼心鑑》)
原文
遺精白濁,心虛不寧:金鎖玉關丸:用藕節、蓮花須、蓮子肉、芡實肉、山藥、白茯苓、白茯神各二兩,為末。
遺精白濁,心虛不寧:金鎖玉關丸:用藕節、蓮花鬚、蓮子肉、芡實肉、山藥、白茯苓、白茯神各二兩,研成末。
原文
用金櫻子二斤捶碎,以水一斗,熬八分,去滓,再熬成膏,入少面和藥,丸梧桐子大。每服七十丸,米飲下。
用金櫻子二斤搗碎,加水一斗,熬至八分,去渣,再熬成膏,加入少許麵粉調和藥末,製成梧桐子大的藥丸。每次服用七十丸,用米湯送下。
原文
鼻淵腦瀉:藕節、芎藭,焙研為末。每服二錢,米飲下。
鼻淵腦漏:藕節、川芎,焙乾研成末。每次服用二錢,用米湯送下。
原文
(《普濟》)蓮薏(即蓮子中青心也)【釋名】苦薏。【氣味】苦,寒,無毒。藏器曰:食蓮子不去心,令人作吐。
(《普濟方》)蓮薏(就是蓮子中的青綠色胚芽)【釋名】苦薏。【氣味】苦,寒,無毒。陳藏器說:吃蓮子不去掉心,會使人嘔吐。
原文
【主治】血渴,產後渴,生研末,米飲服二錢,立愈(士良)。止霍亂(大明)。清心去熱(時珍。出《統旨》)。【附方】新二。
【主治】血渴、產後口渴,生研成末,用米湯送服二錢,立即痊癒(士良)。止霍亂(大明)。清心去熱(李時珍,出自《統旨》)。【附方】新方二首。
原文
勞心吐血:蓮子心七個,糯米二十一粒,為末,酒服。此臨安張上舍方也。(《是齋百一方》)
勞心吐血:蓮子心七個,糯米二十一粒,研成末,用酒送服。這是臨安張上舍的方子。(《是齋百一方》)
原文
小便遺精:蓮子心一撮。為末,入辰砂一分。每服一錢,白湯下,日二。(《醫林集要》)
小便遺精:蓮子心一小撮。研成末,加入辰砂一分。每次服用一錢,用白開水送下,每日兩次。(《醫林集要》)
原文
【釋名】佛座須(花開時採取,陰乾,亦可充果食)。【氣味】甘,澀,溫,無毒。大明曰:忌地黃、蔥、蒜。
【釋名】佛座鬚(花開時採摘,陰乾,也可當作果品食用)。【氣味】甘,澀,溫,無毒。大明說:忌與地黃、蔥、蒜同用。
原文
【主治】清心通腎,固精氣,烏鬚髮,悅顏色,益血,止血崩、吐血(時珍)。
【主治】清心通腎,固攝精氣,使鬚髮變黑,使容顏悅澤,補益血液,止住血崩、吐血(李時珍)。
原文
【發明】時珍曰:蓮鬚本草不收,而《三因》諸方、固真丸、巨勝子丸各補益方中,往往用之。其功大抵與蓮子同也。【附方】新一。
【發明】李時珍說:蓮鬚在本草書中沒有收錄,但《三因》等方書中的固真丸、巨勝子丸等各種補益方中,常常使用它。它的功效大致與蓮子相同。【附方】新方一首。
原文
久近痔漏三十年者,三服除根。用蓮花蕊、黑牽牛頭末各一兩半,當歸五錢,為末。每空心酒服二錢。忌熱物。五日見效。(孫氏《集效方》)
無論新久痔漏,患病三十年的,服用三劑可除根。用蓮花蕊、黑牽牛頭末各一兩半,當歸五錢,研成末。每次空腹用酒送服二錢。忌食熱物。五日見效。(孫氏《集效方》)
原文
【釋名】芙蓉(《古今注》)、芙蕖(同上)、水華。
原文
【氣味】苦、甘,溫,無毒。忌地黃、蔥、蒜。【主治】鎮心益色。駐顏輕身(大明)。弘景曰:花入神仙家用,入香尤妙。【附方】舊二,新二。
【氣味】苦、甘,溫,無毒。忌與地黃、蔥、蒜同用。【主治】鎮定心神,增益面色。使人駐顏輕身(大明)。陶弘景說:花可入神仙家使用,加入香料尤其好。【附方】舊方二首,新方二首。
原文
服食駐顏:七月七日採蓮花七分,八月八日採根八分,九月九日採實九分,陰乾搗篩。每服方寸匕,溫酒調服。(《太清草木方》)天疱濕瘡:荷花貼之。(《簡便方》)
服食駐顏:七月七日採蓮花七分,八月八日採根八分,九月九日採果實九分,陰乾搗碎過篩。每次服用一方寸匕,用溫酒調服。(《太清草木方》)天疱瘡濕疹:用荷花貼敷。(《簡便方》)
原文
難產催生:蓮花一瓣,書人字,吞之,即易產。(《肘後方》)
難產催生:取蓮花瓣一片,寫上「人」字,吞服,即可順利生產。(《肘後方》)
原文
墜損嘔血:墜跌積血心胃,嘔血不止。用乾荷花為末,每酒服方寸匕,其效如神。
墜跌損傷嘔血:墜跌導致瘀血積聚在心胃,嘔血不止。用乾荷花研成末,每次用酒送服一方寸匕,效果如神。
原文
(楊拱《醫方摘要》)蓮房【釋名】蓮蓬殼(陳久者良)。【氣味】苦,澀,溫,無毒。
(楊拱《醫方摘要》)蓮房【釋名】蓮蓬殼(陳久的較好)。【氣味】苦,澀,溫,無毒。
原文
【主治】破血(孟詵)。治血脹腹痛,及產後胎衣不下,酒煮服之。水煮服之,解野菌毒(藏器)。止血崩、下血、溺血(時珍)。
【主治】破血(孟詵)。治療血脹腹痛,以及產後胎衣不下,用酒煮後服用。用水煮服,可解野菌毒(陳藏器)。止住血崩、便血、尿血(李時珍)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。