本草綱目

果之四

蜀椒(2)

果之四36
原文
飧瀉不化及久痢:小椒一兩(炒),蒼朮二兩(土炒),碾末,醋糊丸梧桐子大。每米飲服五十丸。(《普濟》)
白話
飧瀉不化及久痢:小椒一兩(炒),蒼朮二兩(土炒),碾成末,用醋糊做成梧桐子大的丸。每次用米湯送服五十丸。(《普濟》)
原文
久冷下痢或不痢,腰腹苦冷:用蜀椒三升。酢漬一宿,曲三升,同椒一升,拌作粥食,不過三升瘥。(《千金方》)
白話
久冷下痢或不痢,腰腹苦冷:用蜀椒三升。用醋浸泡一夜,曲三升,和椒一升,混合做成粥食用,不超過三升就能康復。(《千金方》)
原文
老小泄瀉:小兒水瀉、及人年五十以上患瀉。
白話
老小泄瀉:小兒水瀉、以及年五十以上的人患腹瀉。
原文
用椒二兩,醋二升,煮醋盡,慢火焙乾,碾末,瓷器貯之。每服二錢匕,酒或米飲下。(譚氏)
白話
用椒二兩,醋二升,煮到醋乾,用慢火烘乾,碾成粉末,用瓷器貯存。每次服二錢匕,用酒或米湯送下。(譚氏)
原文
水瀉奶疳:椒一分,去目碾末,酥調,稍稍塗腦上,日三度。(姚和仲《延齡方》)
白話
水瀉奶疳:椒一分,去除椒目碾成末,用酥油調和,稍稍塗在頭上,每天三次。(姚和仲《延齡方》)
原文
食茶麵黃:川椒紅,炒碾末,糊丸梧桐子大。每服十丸,茶湯下。(《勝金方》)
白話
食茶麵黃:川椒紅,炒後碾成末,用糊做成梧桐子大的丸。每次服十丸,用茶湯送下。(《勝金方》)
原文
傷寒齒衄:傷寒嘔血,繼而齒縫出血不止。用開口川椒四十九粒。入醋一盞,同煎熟,入白礬少許服之。(《直指方》)
白話
傷寒齒衄:傷寒嘔血,繼而齒縫出血不止。用張開口的川椒四十九粒。放進醋一盞,一起煎熟,加入白礬少許服用。(《直指方》)
原文
風蟲牙痛:《總錄》:用川椒紅末,水和白麵丸皂子大,燒熱咬之,數度愈。
白話
風蟲牙痛:《總錄》:用川椒紅末,用水和麵做成皂莢子大的丸,燒熱咬住,咬幾次就康復。
原文
一方:花椒四錢,牙皂七七個,醋一碗,煎漱之。
白話
另一方:花椒四錢,牙皂七個,醋一碗,煎後漱口。
原文
頭上白禿:花椒末,豬脂調敷,三、五度便愈。(《普濟方》)
白話
頭上白禿:花椒末,用豬油調和敷上,三、五次就康復。(《普濟方》)
原文
婦人禿鬢:漢椒四兩,酒浸,密室內日日搽之,自然長也。(《聖惠方》)
白話
婦女禿鬢:漢椒四兩,用酒浸泡,在密室內每天搽,就會自然長出來。(《聖惠方》)
原文
蠍螫作痛:川椒嚼細塗之,微麻即止。(《杏林摘要》)
白話
蠍子螫痛:川椒嚼細塗上,微微發麻就會止住。(《杏林摘要》)
原文
百蟲入耳:川椒碾細,浸醋灌之,自出。(危氏方)
白話
百蟲入耳:川椒碾細,用醋浸泡後灌入,就會自己出來。(危氏方)
原文
毒蛇咬螫:以閉口椒及葉,搗封之,良。(《肘後方》)
白話
毒蛇咬螫:用閉口椒及葉,搗爛封住傷口,好。(《肘後方》)
原文
蛇入人口:因熟取涼,臥地下,有蛇入口,不得出者。
白話
蛇入人口:因為天熱乘涼,躺在地下,有蛇爬進嘴裡,出不來的。
原文
用刀破蛇尾,納生椒二、三粒,裹定,須臾即自退出也。(《聖惠方》)
白話
用刀割破蛇尾,放進生椒二、三粒,包住,片刻就會自己退出來。(《聖惠方》)
原文
小兒暴驚,啼哭絕死:蜀椒、左顧牡蠣各六銖,以酢漿水一升,煮五合。每灌一合。(《千金方》)
白話
小兒暴驚,啼哭到快死的程度:蜀椒、左顧牡蠣各六銖,用醋漿水一升,煮取五合。每次灌一合。(《千金方》)
原文
舌謇語吃:川椒,以生面包丸。每服十粒,醋湯送下。(《救急方》)
白話
舌謇語吃:川椒,用生麵包成丸。每次服十粒,用醋湯送下。(《救急方》)
原文
痔漏脫肛:每日空心嚼川椒一錢,涼水送下,三、五次即收。(同上)
白話
痔漏脫肛:每天空腹嚼川椒一錢,用涼水送下,三、五次就能收回去。(同上)
原文
腎風囊癢:川椒、杏仁研膏,塗掌心,合陰囊而臥,甚效。(《直指方》)椒目
白話
腎風囊癢:川椒、杏仁研成膏,塗在掌心,合著陰囊睡覺,非常有效。(《直指方》)椒目
原文
【氣味】苦,寒,無毒。權曰:苦、辛,有小毒。
白話
【氣味】苦,寒,無毒。權說:苦、辛,有小毒。
原文
【主治】水腹脹滿,利小便(蘇恭)。治十二種水氣,及腎虛耳猝鳴聾,膀胱急(甄權)。止氣喘(震亨)。
白話
【主治】水腹脹滿,利小便(蘇恭)。治十二種水氣,以及腎虛耳突然鳴聾,膀胱急(甄權)。止氣喘(震亨)。
原文
【發明】權曰:椒氣下達,故椒目能治腎虛耳鳴。
白話
【發明】權說:椒的氣味下達,所以椒目能治腎虛耳鳴。
原文
用巴豆、菖蒲同碾細,以松脂、黃蠟溶和為挺,納耳中抽之。
白話
用巴豆、菖蒲一起碾細,用松脂、黃蠟融化混合做成挺子,放進耳朵裡抽出來。
原文
治腎氣虛,耳中如風水鳴,或如打鐘磬之聲,猝暴聾者。一日一易,神驗。
白話
治腎氣虛,耳中像風水聲,或者像敲鐘磬的聲音,突然耳聾的。一天換一次,神驗。
原文
宗奭曰:椒目治盜汗有功。將目微炒碾細,用半錢,以生豬上唇煎湯一合,睡時調服,無不效。蓋椒目能行水,又治水蠱也。
白話
宗奭說:椒目治盜汗有功效。將椒目微微炒後碾細,用半錢,用生豬上唇煎湯一合,睡覺時調和服用,沒有不效的。因為椒目能行水,又治水蠱。
原文
震亨曰:諸喘不止,用椒目炒碾二錢,白湯調服二、三服以上劫之,後乃隨痰、火用藥。
白話
震亨說:各種喘不止,用椒目炒後碾二錢,用白開水調和服用,二、三服以上能劫住,之後再隨著痰、火用藥。
原文
時珍曰:椒目下達,能行滲道,不行穀道,所以能下水燥濕、定喘消蠱也【附方】新六。
白話
時珍說:椒目下達,能行走於滲道,不行走於穀道,所以能下水燥濕、定喘消蠱【附方】新六。
原文
水氣腫滿:椒目炒,搗如膏,每酒服方寸匕。(《千金方》)
白話
水氣腫滿:椒目炒,搗成膏,每次用酒送服方寸匕。(《千金方》)
原文
留飲腹痛:椒目二兩,巴豆一兩(去皮心)。熬搗,以棗膏和丸麻子大。每服二丸,吞下其痛即止。
白話
留飲腹痛:椒目二兩,巴豆一兩(去皮心)。熬後搗,用棗膏做成麻子大的丸。每次服二丸,吞下後疼痛就止住。
原文
又方:椒目十四枚,巴豆一枚,豉十六枚,合搗為二丸。服之,取吐利。(《肘後方》)
白話
又方:椒目十四枚,巴豆一枚,豆豉十六枚,合在一起搗成二丸。服用,取吐利。(《肘後方》)
原文
痔漏腫痛:椒目一撮,碾細。空心水服三錢,如神。(《海上方》)
白話
痔漏腫痛:椒目一撮,碾細。空腹用水送服三錢,如神。(《海上方》)
原文
崩中帶下:椒目炒碾細,每溫酒服一勺。(《金匱鉤玄》)
白話
崩中帶下:椒目炒後碾細,每次用溫酒送服一勺。(《金匱鉤玄》)
原文
眼生黑花:年久不可治者。椒目(炒)一兩,蒼朮(炒)一兩。為末,醋糊丸梧桐子大。每服二十丸,醋湯下。(《本事方》)葉【氣味】辛,熱,無毒。
白話
眼生黑花:年久不可治的。椒目(炒)一兩,蒼朮(炒)一兩。研成末,用醋糊做成梧桐子大的丸。每次服二十丸,用醋湯送下。(《本事方》)葉【氣味】辛,熱,無毒。
原文
【主治】奔豚、伏梁氣,及內外腎釣,並霍亂轉筋,和艾及蔥碾,以醋拌罨之(大明)。殺蟲,洗腳氣及漆瘡(時珍)。根【氣味】辛,熱,微毒。
白話
【主治】奔豚、伏梁氣,以及內外腎釣,並霍亂轉筋,和艾及蔥一起碾,用醋拌勻覆蓋在上面(大明)。殺蟲,洗腳氣及漆瘡(時珍)。根【氣味】辛,熱,微毒。
原文
【主治】腎與膀胱虛冷,血淋色瘀者,煎湯細飲。色鮮者勿服(時珍。出《證治要訣》)。
白話
【主治】腎與膀胱虛冷,血淋顏色瘀暗的,煎湯慢慢飲用。顏色鮮紅的不要服用(時珍。出《證治要訣》)。