本草綱目

菜之二

草石蠶

菜之二12
原文
(《拾遺》)【校正】自草部移入此。【釋名】地蠶(《日用》)、土蛹(《余冬錄》)、甘露子(《食物》)、滴露(《綱目》)、地瓜兒。
白話
(《拾遺》)【校正】從草部移入此處。【釋名】地蠶(《日用》)、土蛹(《余冬錄》)、甘露子(《食物》)、滴露(《綱目》)、地瓜兒。
原文
時珍曰:蠶蛹皆以根形而名,甘露以根味而名。或言葉上滴露則生,珍常蒔之,無此說也。其根長大者,《救荒本草》謂之地瓜兒。
白話
時珍說:蠶蛹都是根據根的形狀而命名,甘露則是根據根的味道而命名。有人說草上滴露就會生長,我曾經種植過,並沒有這種說法。那些根長得大的,《救荒本草》稱之為地瓜兒。
原文
【集解】藏器曰:陶氏注虫部石蠶云:今俗用草根黑色。
白話
【集解】藏器說:陶氏注虫部石蠶說:現在民間使用的草根是黑色的。
原文
按:草石蠶生高山石上,根如簪,上有毛,節如蠶,葉似卷柏。山人取食之。
白話
按:草石蠶生長在高山的石頭上,根像簪子,上面有毛,節像蠶,葉子像卷柏。山裡的人採摘來吃。
原文
頌曰:草根之似蠶者,亦名石蠶。出福州及信州山石上,四時常有。其苗青,亦有節。三月採根用。
白話
頌說:草根像蠶的,也叫石蠶。產於福州及信州的山石上,四季常有。它的苗是青色的,也有節。三月採集根來使用。
原文
機曰:草石蠶,徽州甚多,土人呼為地蠶。肥白而促節,大如三眠蠶。生下濕地及沙磧間。秋時耕犁,遍地皆是。收取以醋淹作菹食。冬月亦掘取之。
白話
機說:草石蠶,徽州很多,當地人稱為地蠶。肥大白皙而且節間短促,有三眠蠶那麼大。生長在低窪濕地及沙礫之間。秋天耕犁時,到處都是。收取後用醋浸泡作腌菜吃。冬天也可以挖掘採取。
原文
穎曰:地蠶,生郊野麥地中。葉如薄荷,少狹而尖,文微皺,欠光澤。根白色,狀如蠶。四月採根,水瀹和鹽為菜茹之。
白話
穎說:地蠶,生長在郊野的麥地中。葉子像薄荷,稍微狹窄而且尖,表面微微皺褶,缺乏光澤。根是白色的,形狀像蠶。四月採集根,用水煮後加鹽作為蔬菜來吃。
原文
時珍曰:草石蠶,即今甘露子也。荊湘、江淮以南野中有之,人亦栽蒔。
白話
時珍說:草石蠶,就是現在的甘露子。荊楚、江淮以南的荒野中有,人們也栽培種植。
原文
二月生苗,長者近尺,方莖對節,狹葉有齒,並如雞蘇,但葉皺有毛耳。四月開小花成穗,一如紫蘇花穗。
白話
二月生苗,長的可接近一尺,方形的莖對節生長,狹窄的葉子有鋸齒,都像雞蘇,只是葉子皺縮有毛而已。四月開小花成穗,完全像紫蘇的花穗。
原文
結子如荊芥子。其根連珠,狀如老蠶。五月掘根蒸煮食之,味如百合。或以蘿蔔滷及鹽菹水收之,則不黑。亦可醬漬、蜜藏。既可為菜,又可充果。陳藏器言石蠶葉似卷柏者,若與此不同也。根【氣味】甘,平,無毒。
白話
結子像荊芥子。它的根連串如珠,形狀像老蠶。五月挖掘根蒸煮來吃,味道像百合。有人用蘿蔔滷及鹽腌的水收藏,就不會變黑。也可以用醬腌制、蜂蜜收藏。既可以做菜,又可以當水果。陳藏器說石蠶葉子像卷柏,大概與此不同。根【氣味】甘,平,無毒。
原文
時珍曰:不宜生食及多食,生寸白蟲。與諸魚同食,令人吐。
白話
時珍說:不適宜生吃以及多吃,吃了會生寸白蟲。和各種魚一起吃,會使人嘔吐。
原文
【主治】浸酒,除風破血。煮食,治溪毒(藏器)。焙乾,主走注風,散血止痛。其節,亦可搗末酒服(蘇頌)。和五臟,下氣清神(《正要》)。
白話
【主治】浸泡酒,可以祛風破血。煮來吃,可以治療溪毒(藏器)。烘乾,主治遊走不定的風痛,散血止痛。那些節,也可以搗成末用酒服用(蘇頌)。調和五臟,使神志清新(《正要》)。