原文
(《拾遺》)【釋名】鱉。時珍曰:《爾雅》云:蕨,鱉也。菜名。
(《拾遺》)【釋名】鱉。李時珍說:《爾雅》說:蕨,就是鱉。是一種菜名。
原文
陸佃《埤雅》云:蕨初生無葉,狀如雀足之拳,又如人足之蹶,故謂之蕨。周秦曰蕨,齊魯曰鱉,初生亦類鱉腳故也。其苗謂之蕨萁。
陸佃《埤雅》說:蕨剛生長時沒有葉子,形狀像麻雀腳爪的拳頭,又像人的腳向前踢,所以叫做蕨。周地、秦地叫它蕨,齊地、魯地叫它鱉,是因為最初生長時也像鱉的腳的緣故。它的嫩芽叫做蕨萁。
原文
【集解】藏器曰:蕨生山間。根如紫草。人採茹食之。
【集解】陳藏器說:蕨生長在山間。根像紫草。人們採摘來吃。
原文
時珍曰:蕨,處處山中有之。二、三月生芽,拳曲狀如小兒拳。長則展開如鳳尾,高三、四尺。
李時珍說:蕨,各地山中都有。二、三月生長嫩芽,蜷曲的形狀像小兒的拳頭。成長後展開像鳳凰的尾巴,高度達三、四尺。
原文
其莖嫩時採取,以灰湯煮去涎滑,曬乾作蔬,味甘滑,亦可醋食。其根紫色,皮內有白粉,搗爛,再三洗澄。
它的嫩莖在嫩時採摘,用灰水煮去黏滑的汁液,曬乾作為蔬菜,味道甘甜滑嫩,也可以用醋調味食用。它的根是紫色的,皮內有白粉,搗爛後反覆清洗沉澱。
原文
取粉作粔籹,蕩皮作線食之,色淡紫,而甚滑美也。
取粉做成粔籹,浸泡去皮做成線狀來吃,顏色淡紫,味道非常滑嫩美好。
原文
野人饑年掘取,治造不精,聊以救荒,味即不佳耳。《詩》云:陟彼南山,言採其蕨。陸璣謂其可以供祭,故採之。然則蕨之為用,不獨救荒而已。
山野之人在饑荒年頭挖掘採集,處理製作不精細,姑且用來救濟荒年,味道就不太好了。《詩經》說:登上那南山,去採摘那蕨菜。陸璣說它可以用來供奉祭祀,所以人們採摘。既然這樣那麼蕨的用途,不只是救濟荒年而已。
原文
一種紫萁,似蕨有花而味苦,謂之迷蕨,初生亦可食,《爾雅》謂之月爾,《三蒼》謂之紫蕨。郭璞云:花繁曰爾。紫蕨拳曲繁盛,故有月爾之名。萁及根
有一種紫萁,像蕨菜但有花而味道苦,叫做迷蕨,嫩芽時也可以吃,《爾雅》叫做月爾,《三蒼》叫做紫蕨。郭璞說:花繁盛叫做爾。紫蕨蜷曲繁盛,所以有月爾這個名稱。
原文
【氣味】甘,寒,滑,無毒。詵曰:久食,令人目暗、鼻塞、發落。又冷氣人食之,多腹脹。小兒食之,腳弱不能行。思邈曰:久食成瘕。
【氣味】甘,寒,滑,無毒。孟詵說:長期食用,會使人眼睛昏暗、鼻塞、掉頭髮。又有寒氣的人吃了,大多會腹脹。小孩吃了,腳軟無力不能行走。孫思邈說:長期食用會形成腹中腫塊。
【主治】消除突然發作的發熱,疏通水道,使人嗜睡(陳藏器)。
補益五臟的不足之處,疏通阻塞在經絡筋骨間的氣機,化解毒氣(孟詵)。
原文
根燒灰油調,敷蛇、𬠡傷(時珍。𬠡音蕭,蟲名)。
根燒成灰用油調和,敷治蛇蟲咬傷(李時珍。𬠡音蕭,是一種蟲名)。
原文
【發明】藏器曰:多食消陽氣,故令人睡、弱人腳。四皓食芝而壽,夷齊食蕨而夭,固非良物。
【發明】陳藏器說:多吃會消損陽氣,所以使人嗜睡、腳軟無力。四皓吃靈芝而長壽,伯夷叔齊吃蕨菜而早逝,本來就不是好的食物。
原文
干寶《搜神記》云:郗鑑鎮丹徒,二月出獵。有甲士折蕨一枝,食之,覺心中淡淡成疾。後吐一小蛇,懸屋前,漸幹成蕨。遂明此物不可生食也。
干寶《搜神記》說:郗鑑鎮守丹徒,二月外出打獵。有個士兵折了一枝蕨菜,吃了後,覺得心中抑鬱形成了疾病。後來吐出一條小蛇,懸掛在屋前,逐漸乾枯變成了蕨菜。這就說明這種東西不可以生吃。
原文
時珍曰:蕨之無益,為其性冷而滑,能利水道,泄陽氣,降而不升,耗人真元也。
李時珍說:蕨菜沒有益處,是因為它性寒而且滑利,能通利水道,泄損陽氣,使氣下降而不上升,損耗人的真元。
原文
四皓採芝而心逸,夷齊採蕨而心憂,其壽其夭,於蕨何與焉?陳公之言,可謂迂哉。然飢人瀕死,賴蕨延活,又不無濟世之功。
四皓採芝而內心安逸,伯夷叔齊採蕨而內心憂愁,他們的長壽或短命,和蕨菜有什麼關係呢?陳公的話,可以說是迂腐啊。然而飢餓的人瀕臨死亡,依賴蕨菜延續生命,又不能不說是有救助世人的功勞。
原文
腸風熱毒:蕨菜花焙,為末。每服二錢,米飲下。(《聖惠》)
腸風熱毒:蕨菜花烘乾,研成細末。每次服用二錢,用米湯送服。(《聖惠方》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。