本草綱目

菜之一

生薑(1)

菜之一44
原文
(《別錄》中品)【校正】原附乾薑下,今分出。今自草部移入此。
白話
(《名醫別錄》中品)【校正】原本附在乾薑條下,現在分出。現在從草部移入此處。
原文
【釋名】時珍曰:按:許慎《說文》:姜作疆,云御濕之菜也。
白話
【釋名】李時珍說:按:許慎《說文解字》:姜寫作疆,說是抵禦濕氣的蔬菜。
原文
王安石《字說》云:姜能強御百邪,故謂之姜。
白話
王安石《字說》說:姜能夠強力抵禦各種邪氣,所以稱之為姜。
原文
初生嫩者,其尖微紫,名紫薑,或作子姜;宿根謂之母姜也。
白話
剛長出的嫩薑,尖端微紫,叫做紫薑,或稱子姜;老根稱為母姜。
原文
【集解】《別錄》曰:生薑,乾薑生犍為川穀及荊州、揚州。九月採之。
白話
【集解】《名醫別錄》說:生薑、乾薑產於犍為的川穀以及荆州、揚州。九月採收。
原文
頌曰:處處有之,以漢、溫、池州者為良。苗高二、三尺。葉似箭竹葉而長,兩兩相對。苗青根黃。無花實。秋時採根。
白話
蘇頌說:到處都有,以漢州、溫州、池州產的為佳。苗高二、三尺。葉子像箭竹葉而較長,兩兩相對。苗青色根黃色。沒有花和果實。秋季採根。
原文
時珍曰:姜宜原隰沙地。四月取母姜種之。五月生苗如初生嫩蘆,而葉稍闊似竹葉,對生,葉亦辛香。
白話
李時珍說:姜適宜種在平原低濕的沙地。四月取母姜種植。五月長出苗像剛生的嫩蘆葦,葉子稍寬似竹葉,對生,葉子也有辛辣香氣。
原文
秋社前後新芽頓長,如列指狀,採食無筋,謂之子姜。秋分後者次之,霜後則老矣。性惡濕洳而畏日,故秋熱則無姜。《呂氏春秋》云:和之美者,有楊樸之姜。楊樸地名,在西蜀。《春秋運鬥樞》云:璇星散而為姜。【氣味】辛,微溫,無毒。
白話
秋社前後新芽突然長出,像排列的手指狀,採摘食用沒有筋,稱為子姜。秋分之後的次之,霜降之後就老了。習性厭惡潮濕而怕日曬,所以秋天炎熱就沒有姜。《呂氏春秋》說:調和五味美好的東西,有楊樸的姜。楊樸是地名,在西蜀。《春秋運鬥樞》說:璇星散落而化為姜。【氣味】辛辣,微溫,無毒。
原文
藏器曰:生薑溫,要熱則去皮,要冷則留皮。
白話
陳藏器說:生薑性溫,需要熱性就去皮,需要涼性就留皮。
原文
元素曰:辛而甘溫,氣味俱厚,浮而升,陽也。
白話
張元素說:辛辣而甘溫,氣味都厚重,浮而升,屬陽。
原文
之才曰:秦椒為之使。殺半夏、莨菪毒。惡黃芩、黃連、天鼠糞。
白話
徐之才說:秦椒作為它的使藥。能解半夏、莨菪的毒性。與黃芩、黃連、天鼠糞相惡。
原文
弘景曰:久服少志少智,傷心氣。今人啖辛辣物,惟此最常。故《論語》云:每食不撤姜。言可常食,但不可多爾。有病者是所宜矣。
白話
陶弘景說:長期服用會使人減少志向智慧,損傷心氣。現在的人吃辛辣物,只有這個最常吃。所以《論語》說:每頓飯不撤去姜。意思是可經常吃,但不可過多。有病的人是適宜的。
原文
恭曰:《本經》言姜久服通神明,主痰氣,即可常啖。陶氏謬為此說,檢無所據。
白話
蘇恭說:《神農本草經》說姜長期服用能通神明,主治痰氣,就可以經常吃。陶氏錯誤地提出這種說法,查考沒有根據。
原文
思邈曰:八、九月多食姜,至春多患眼,損壽減筋力。孕婦食之,令兒盈指。
白話
孫思邈說:八、九月多吃姜,到了春天容易患眼病,損害壽命減少筋力。孕婦吃了,會使嬰兒多指。
原文
杲曰:古人言:秋不食姜,令人瀉氣。蓋夏月火旺,宜汗散之,故食姜不禁。辛走氣瀉肺,故秋月則禁之。《晦庵語錄》亦有秋姜夭人天年之語。
白話
李杲說:古人說:秋天不吃姜,否則使人洩氣。因為夏天火旺,適宜發汗散熱,所以吃姜不加禁止。辛味走氣洩肺,所以秋天就禁止。《晦庵語錄》也有秋天吃姜會夭折人天年的說法。
原文
時珍曰:食姜久,積熱患目,珍屢試有準。凡病痔人多食兼酒,立發甚速。癰瘡人多食,則生惡肉。此皆昔人所未言者也。
白話
李時珍說:長期吃姜,積熱會患眼病,我屢次試驗都準確。凡是患痔瘡的人多吃姜並且喝酒,立刻發作很快。患癰瘡的人多吃,就會長出惡肉。這些都是前人沒有說過的。
原文
《相感志》云:糟姜瓶內入蟬蛻,雖老薑無筋,亦物性有所伏耶?
白話
《相感志》說:糟姜的瓶子裡放入蟬蛻,即使是老姜也沒有筋,這也是物性相互制伏嗎?
原文
【主治】久服去臭氣,通神明(《本經》)。
白話
【主治】長期服用去除臭氣,通達神明(《神農本草經》)。
原文
歸五臟,除風邪寒熱,傷寒頭痛鼻塞,咳逆上氣,止嘔吐,去痰下氣(《別錄》)。去水氣滿,療咳嗽時疾。和半夏,主心下急痛。
白話
歸於五臟,祛除風邪寒熱,傷寒頭痛鼻塞,咳嗽氣逆上衝,止嘔吐,化痰降氣(《名醫別錄》)。消除水氣脹滿,治療咳嗽時疫。與半夏合用,主治心下急痛。
原文
又汁和杏仁作煎,下一切結氣實,心胸擁隔冷熱氣,神效。
白話
又用薑汁和杏仁一起煎,降下一切結氣實證,心胸憋悶的冷熱氣,有神效。
原文
搗汁和蜜服,治中熱嘔逆不能下食(甄權)。散煩悶,開胃氣。
白話
搗汁和蜜服用,治療內熱嘔逆不能進食(甄權)。散煩悶,開胃氣。
原文
汁作煎服,下一切結實,沖胸膈惡氣,神驗(孟詵)。破血調中,去冷氣。汁,解藥毒(藏器)。
白話
薑汁煎服,降下一切結實,衝擊胸膈的惡氣,神驗(孟詵)。破血調和中焦,祛除冷氣。薑汁解藥毒(陳藏器)。
原文
除壯熱,治痰喘脹滿,冷痢腹痛,轉筋心滿,去胸中臭氣、狐臭,殺腹內長蟲(張鼎)。益脾胃,散風寒(元素)。解菌蕈諸物毒(吳瑞)。生用發散,熟用和中。解食野禽中毒成喉痹。浸汁,點赤眼。搗汁和黃明膠熬,貼風濕痛甚妙(時珍)。乾生薑
白話
消除高熱,治療痰喘脹滿,冷痢腹痛,轉筋心中滿悶,去除胸中臭氣、狐臭,殺死腹內寄生蟲(張鼎)。增益脾胃,散風寒(張元素)。解菌蕈等各種毒素(吳瑞)。生用發散,熟用和中。解吃了野禽中毒引起的喉痹。浸泡薑汁點紅眼。搗汁和黃明膠熬製,貼敷風濕痛很妙(李時珍)。乾生薑
原文
【主治】治嗽溫中,治脹滿,霍亂不止,腹痛,冷痢,血閉。病人虛而冷,宜加之(甄權)。姜屑,和酒服,治偏風(孟詵)。肺經氣分之藥,能益肺(好古)。
白話
【主治】治療咳嗽溫補中焦,治療脹滿,霍亂不止,腹痛,冷痢,經血閉塞。病人虛弱而寒冷,適宜加入(甄權)。薑屑,和酒服用,治療偏風(孟詵)。是肺經氣分的藥,能補益肺臟(王好古)。
原文
【發明】成無己曰:薑、棗味辛、甘,專行脾之津液而和營衛。藥中用之,不獨專於發散也。
白話
【發明】成無己說:姜、棗味辛、甘,專門運行脾的津液而調和營衛。藥中用它們,不僅僅是為了發散。
原文
杲曰:生薑之用有四:製半夏、厚朴之毒,一也;發散風寒,二也;與棗同用,辛溫益脾胃元氣,溫中去濕,三也;與芍藥同用,溫經散寒,四也。孫真人云:姜為嘔家聖藥,蓋辛以散之。嘔乃氣逆不散,此藥行陽而散氣也。或問:生薑辛溫入肺,何以云入胃口?曰:俗以心下為胃口者,非矣。
白話
李杲說:生薑的用途有四:制半夏、厚朴的毒性,第一;發散風寒,第二;與棗同用,辛溫增益脾胃元氣,溫中祛濕,第三;與芍藥同用,溫經散寒,第四。孫真人說:姜是嘔吐家的聖藥,因為辛味能散。嘔吐是氣逆不散,此藥運行陽氣而散氣。有人問:生薑辛溫入肺,為什麼說入胃口?回答說:世俗把心下當作胃口,是不對的。
原文
咽門之下,受有形之物,乃胃之系,便是胃口,與肺系同行,故能入肺而開胃口也。曰:人云夜間勿食生薑,令人閉氣,何也?曰:生薑辛溫主開發。夜則氣本收斂,反開發之,則違天道矣。若有病人,則不然也。
白話
咽門之下,接受有形之物,是胃的系,就是胃口,與肺系同行,所以能入肺而開胃口。又說:有人說夜間不要吃生薑,會使人閉氣,為什麼?回答說:生薑辛溫主開發。夜間陽氣本來收斂,反而開發它,就違背天道了。如果有病人,則不是這樣。
原文
生薑屑,比之乾薑則不熱,比之生薑則不濕。以乾生薑代乾薑者,以其不僭故也。俗言上床蘿蔔下床姜。姜能開胃,蘿蔔消食也。
白話
生薑屑,比乾薑則不熱,比生薑則不濕。用乾生薑代替乾薑,是因為它不僭越的緣故。俗話說上床蘿蔔下床姜。姜能開胃,蘿蔔消食。
原文
時珍曰:姜,辛而不葷,去邪辟惡,生啖熟食,醋、醬、糟、鹽、蜜煎調和,無不宜之。可蔬可和,可果可藥,其利博矣。
白話
李時珍說:姜,辛辣而不葷,祛邪避惡,生吃熟食,用醋、醬、糟、鹽、蜜煎調和,沒有不適宜的。可作蔬菜可作調料,可作果品可作藥物,它的益處很廣。
原文
凡早行山行,宜含一塊,不犯霧露清濕之氣,及山嵐不正之邪。
白話
凡是早晨出行或山中行走,宜含一塊,不接觸霧露清濕之氣,以及山嵐不正之邪。
原文
案:方廣《心法附余》云:凡中風、中暑、中氣、中毒、中惡、乾霍亂、一切卒暴之病,用薑汁與童尿服,立可解散。蓋姜能開痰下氣,童尿降火也。
白話
按:方廣《心法附余》說:凡是中風、中暑、中氣、中毒、中惡、乾霍亂、一切突然發作的病,用薑汁與童尿服用,立刻可以解散。因為姜能開痰降氣,童尿降火。
原文
頌曰:崔元亮《集驗方》載:敕賜薑茶治痢方:以生薑切細,和好茶一、兩碗,任意呷之,便瘥。若是熱痢,留姜皮;冷痢,去皮,大妙。
白話
蘇頌說:崔元亮《集驗方》記載:敕賜薑茶治痢方:用生薑切細,和好茶一兩碗,任意喝,就會痊癒。如果是熱痢,保留姜皮;冷痢,去皮,非常好。
原文
楊士瀛曰:姜能助陽,茶能助陰,二物皆消散惡氣,調和陰陽,且解濕熱及酒食暑氣之毒,不問赤、白通宜用之。蘇東坡治文潞公有效。【附方】舊二十,新三十。
白話
楊士瀛說:姜能助陽,茶能助陰,兩物都能消散惡氣,調和陰陽,而且解濕熱及酒食暑氣之毒,不論赤痢、白痢都適用。蘇東坡治療文潞公有效。【附方】舊方二十首,新方三十首。
原文
痰澼卒風:生薑二兩,附子(生用)一兩,水五升,煮取二升,分再服。忌豬肉、冷水。(《千金》)。
白話
痰飲突然中風:生薑二兩,附子(生用)一兩,水五升,煮取二升,分兩次服。忌豬肉、冷水。(《千金方》)。
原文
胃虛風熱不能食:用薑汁半杯,生地黃汁少許,蜜一匙,水二合,和服之。(《食療本草》)。
白話
胃虛風熱不能進食:用薑汁半杯,生地黃汁少許,蜜一匙,水二合,調和服用。(《食療本草》)。
原文
瘧疾寒熱,脾胃聚痰,發為寒熱:生薑四兩,搗自然汁一酒杯,露一夜。於發日五更面北立,飲即止。未止再服。(《易簡》)。
白話
瘧疾寒熱,脾胃聚痰,發作寒熱:生薑四兩,搗取自然汁一酒杯,露天放一夜。在發作日五更面向北站立,喝下即止。未止再服。(《易簡方》)。
原文
寒熱痰嗽初起者:燒姜一塊,含咽之。(《本草衍義》)。
白話
寒熱痰嗽初起者:燒一塊姜,含在口中慢慢咽下。(《本草衍義》)。
原文
咳嗽不止:生薑五兩,餳半升。微火煎熟,食盡愈。段侍御用之有效。(孟詵《必效方》)
白話
咳嗽不止:生薑五兩,飴糖半升。用微火煎熟,吃完即愈。段侍御用之有效。(孟詵《必效方》)
原文
久患咳噫:生薑汁半合,蜜一匙,煎熟,溫呷三服愈。(《外臺秘要方》)。
白話
久患咳嗽噫氣:生薑汁半合,蜜一匙,煎熟,溫喝分三次服即愈。(《外臺秘要方》)。
原文
小兒咳嗽:生薑四兩,煎湯浴之。(《千金方》)。
白話
小兒咳嗽:生薑四兩,煎湯洗浴。(《千金方》)。
原文
暴逆氣上:嚼姜兩、三片,屢效。(寇氏《衍義》)。
白話
突然氣逆上衝:嚼姜兩三片,屢次有效。(寇氏《本草衍義》)。
原文
乾嘔厥逆:頻嚼生薑,嘔家聖藥也。(《千金》)。
白話
乾嘔手足厥冷:頻頻嚼生薑,是嘔吐家的聖藥。(《千金方》)。
原文
嘔吐不止:生薑一兩,醋漿七合。銀器中煎取四合,連滓呷之。又殺腹內長蟲。(《食醫心鏡》)。
白話
嘔吐不止:生薑一兩,醋漿七合。在銀器中煎取四合,連渣喝下。又能殺腹內寄生蟲。(《食醫心鏡》)。
原文
心痞嘔噦,心下痞堅:生薑八兩(水三升,煮一升)。半夏五合(洗)(水五升,煮一升)。二味同煮一升半,分再服。(《千金》)。
白話
心下痞塞嘔噦,心下痞硬:生薑八兩(水三升,煮取一升)。半夏五合(洗)(水五升,煮取一升)。兩味一同煮取一升半,分兩次服。(《千金方》)。