本草綱目

菜之一

白芥

菜之一25
原文
(宋《開寶》附)【釋名】胡芥(《蜀本草》)、蜀芥。時珍曰:其種來自胡戎而盛於蜀,故名。
白話
(宋代《開寶本草》附錄)【釋名】胡芥(《蜀本草》)、蜀芥。李時珍說:它的種子來自胡戎而在蜀地盛產,所以叫這個名字。
原文
【集解】恭曰:白芥子粗大白色,如白粱米,甚辛美,從戎中來。
白話
【集解】蘇恭說:白芥子粗大呈白色,像白粱米,非常辛辣美味,從戎地傳來。
原文
藏器曰:白芥生太原、河東。葉如芥而白,為茹食之甚美。
白話
陳藏器說:白芥生長在太原、河東。葉子像芥菜但呈白色,作為蔬菜食用非常美味。
原文
保升曰:胡芥,近道亦有之,葉大子白且粗,入藥及啖最佳,而人間未多用之。
白話
蘇頌說:胡芥在靠近道路的地方也有生長,葉子大、籽粒白而且粗大,入藥和食用都是最好的,但世人很少使用它。
原文
時珍曰:白芥處處可種,但人知蒔之者少爾。以八、九月下種,冬生可食。
白話
李時珍說:白芥到處可以種植,只是知道種植它的人很少。在八月、九月播種,冬天可以食用。
原文
至春深莖高二、三尺,其葉花而有丫,如花芥葉,青白色。
白話
到了春季,莖高達兩三尺,葉子有分叉,像花芥的葉子,青白色。
原文
莖易起而中空,性脆,最畏狂風大雪,須謹護之,乃免折損。三月開黃花,香郁。結角如芥角,其子大如粱米,黃白色。又有一種莖大而中實者尤高,其子亦大。
白話
莖容易長起而且中空,質地脆,最怕狂風和大雪,必須小心保護,才能避免折斷損傷。三月開黃花,香氣濃郁。結的角像芥菜的角,籽粒像粱米大小,黃白色。又有一種莖粗大而且內部充實的更高,籽粒也更大。
原文
此菜雖是芥類,迥然別種也,然入藥勝於芥子。莖葉【氣味】辛,溫,無毒。
白話
這種菜雖然是芥菜類,但與芥菜完全不同,入藥比芥菜籽更好。莖葉【氣味】辛辣,溫性,無毒。
原文
時珍曰:《肘後方》言熱病人不可食胡芥,為其性暖也。
白話
李時珍說:《肘後備急方》說發熱的病人不可以吃胡芥,因為它的性質溫暖。
原文
【主治】冷氣(藏器)。安五臟,功與芥同(《日華》)。子【氣味】辛,溫,無毒。
白話
【主治】治療冷氣(陳藏器)。安定五臟,功效與芥菜相同(《日華本草》)。籽【氣味】辛辣,溫性,無毒。
原文
【主治】發汗,主胸膈痰冷,上氣,面目黃赤。又醋研,敷射工毒(《別錄》)。
白話
【主治】發汗,主治胸膈痰冷、氣逆上衝、面部眼睛發黃發紅。又可用醋研磨後,敷在射工毒瘡上(《名醫別錄》)。
原文
御惡氣遁屍飛屍,及暴風毒腫流四肢疼痛(弘景)。燒煙及服,辟邪魅(《日華》。藏器曰:入鎮宅方用。咳嗽,胸脅支滿,上氣多唾者,每用溫酒吞下七粒(思邈)。利氣豁痰,除寒暖中,散腫止痛,治喘嗽反胃,痹木腳氣,筋骨腰節諸痛(時珍)。
白話
抵禦惡氣、驅逐遁屍飛屍,以及治療暴風毒瘡蔓延四肢造成的疼痛(陶弘景)。燃燒冒煙以及服用,可以驅逐邪惡鬼魅(《日華本草》。陳藏器說:收入鎮宅方中使用。咳嗽、胸脅撐滿、氣逆上衝、唾液分泌過多的人,每次用溫酒送服七粒(孫思邈)。能夠通利氣機、豁除痰濕,驅散寒氣、溫暖脾胃,消散腫塊、停止疼痛,治療氣喘咳嗽、反胃嘔吐,痹症、麻木、腳氣,筋骨腰節的各種疼痛(李時珍)。
原文
【發明】震亨曰:痰在脅下及皮裡膜外,非白芥子莫能達。古方控涎丹用白芥子,正此義也。
白話
【發明】朱震亨說:痰在脅下以及皮肉筋膜之間,非白芥子不能到達。古方中的控涎丹使用白芥子,正是這個道理。
原文
時珍曰:白芥子辛能入肺,溫能發散,故有利氣豁痰、溫中開胃、散痛消腫辟惡之功。
白話
李時珍說:白芥子辛辣能入肺經,溫性能發散,所以具有通利氣機、豁除痰濕、溫暖脾胃、促進消化、散除疼痛、消除腫塊、驅逐邪惡的功效。
原文
按:韓𢘅《醫通》云:凡老人苦於痰氣喘嗽,胸滿懶食,不可妄投燥利之藥,反耗真氣。
白話
按:韓𢘅的《醫通》說:凡是老年人被痰濕氣喘咳嗽所苦,胸中滿悶、不想吃東西,不可隨意使用燥熱通利的藥物,反而會損耗真氣。
原文
𢘅因人求治其親,靜中處三子養親湯治之,隨試隨效。蓋白芥子白色主痰,下氣寬中。紫蘇子紫色主氣,定喘止嗽。蘿蔔子白種者主食,開痞降氣。各微炒研破,看所主為君。
白話
𢘅因有人請求治療他的長輩,於是在靜室中開了三子養親湯治療,隨即使用立即見效。因為白芥子白色主要治療痰濕,能下氣寬中。紫蘇子紫色主要治療氣病,能定喘止咳。蘿蔔子中白色的主要治療食積,能消除痞滿、降氣。各自分別稍微炒過並研碎,根據病症主次選擇君藥。
原文
每劑不過三、四錢,用生絹袋盛入,煮湯飲之。勿煎太過,則味苦辣。若大便素實者,入蜜一匙。冬月加姜一片尤良。南陵末齋子有辭贊之。【附方】新八。
白話
每劑不超過三四錢,用生絹袋裝好,煮成湯汁飲用。不要煎煮過度,否則味道會變得苦辣。如果大便一向乾燥堅實的,加入蜂蜜一匙。冬天加入生薑一片更好。南陵末齋子寫了辭贊頌它。【附方】新增八方。
原文
反胃上氣:白芥子末,酒服一、二錢。(《普濟方》)。
白話
嘔吐反胃、氣逆上衝:將白芥子研成粉末,用酒送服一二錢。(《普濟方》)。
原文
熱痰煩運:白芥子、黑芥子、大戟、甘遂、芒硝、硃砂等分為末,糊丸梧子大。每服二十丸,薑湯下。名白芥丸。(《普濟》)
白話
熱痰引起的眩暈:將白芥子、黑芥子、大戟、甘遂、芒硝、硃砂等量研成粉末,用糊糊成梧籽大小的丸。每次服用二十丸,用生薑湯送服。名叫白芥丸。(《普濟方》)
原文
冷痰痞滿:黑芥子、白芥子、大戟、甘遂、胡椒、桂心等分,為末,糊丸梧子大。每服十丸,薑湯下。名黑芥丸。(《普濟方》)。
白話
冷痰引起的胸腹脹滿:將黑芥子、白芥子、大戟、甘遂、胡椒、桂心等量研成粉末,用糊糊成梧籽大小的丸。每次服用十丸,用生薑湯送服。名叫黑芥丸。(《普濟方》)。
原文
腹冷氣起:白芥子一升。微炒研末,湯浸蒸餅丸小豆大。每薑湯吞十丸,甚妙。(《續傳信方》)。腳氣作痛:方見白芷。
白話
腹部寒冷、氣往上逆:白芥子一升。稍微炒後研成粉末,用湯浸泡蒸餅做成小豆大小的丸。每次用生薑湯送服十丸,效果非常好。(《續傳信方》)。腳氣疼痛:方子見白芷條。
原文
小兒乳癖:白芥子研末,水調攤膏貼之,以平為期。(《本草權度》)。
白話
小兒乳癖:將白芥子研成粉末,用水調和攤成膏藥貼敷,以平整為標準。(《本草權度》)。
原文
防痘入目:白芥子末,水調塗足心,引毒歸下,令瘡疹不入目。(《全幼心鑑》)。
白話
預防水痘侵入眼睛:將白芥子研成粉末,用水調和塗在腳心,引導毒素歸於下方,使瘡疹不侵入眼睛。(《全幼心鑑》)。
原文
腫毒初起:白芥子末,醋調塗之。(《瀕湖集簡方》),
白話
腫毒初起:將白芥子研成粉末,用醋調和塗抹。(《瀕湖集簡方》)。
原文
胸脅痰飲:白芥子五錢,白朮一兩。為末,棗肉和搗,丸梧子大,每白湯服五十丸。(《摘玄方》)。
白話
胸脅痰飲:白芥子五錢,白朮一兩。研成粉末,用棗肉混合搗勻,作成梧籽大小的丸,每次用開水送服五十丸。(《摘玄方》)。