原文
(尺沼切《拾遺》)【校正】原附粟下,今分出。【釋名】糗(去九切)。
(讀音為尺沼切,出自《拾遺》)【校正】原本附在粟條之下,現在分出。【釋名】糗(讀音為去九切)。
原文
時珍曰:麨以炒成,其臭香。故糗從臭,麨從炒省也。劉熙《釋名》云:糗,齲也。飯而磨之,使齲碎也。
時珍說:麨是用炒製而成的,它的氣味芳香。所以「糗」字從「臭」,「麨」字是「炒」字省略而來。劉熙《釋名》說:糗,就是齲(齲碎)。將飯磨細,使其變得細碎。
【集解】恭說:麨,是將米、麥蒸過,再炒過,然後磨製而成的。
原文
藏器曰:河東人以麥為之,北人以粟為之,東人以粳米為之,炒乾飯磨成也。粗者為干糗糧。米麥麨【氣味】甘、苦,微寒,無毒。藏器曰:酸,寒。
藏器說:河東地區的人用小麥製作,北方人用粟米製作,東方人用粳米製作,都是將飯炒乾後磨成的。粗的稱為干糗糧。米麥麨【氣味】味甘、苦,性微寒,無毒。藏器說:味酸,性寒。
原文
【主治】寒中,除熱渴,消石氣(蘇恭)。和水服,解煩熱,止泄,實大腸(藏器)。炒米湯,止煩渴(時珍)。
【主治】治療寒中病症,消除熱渴,化解石氣(蘇恭)。用水調和服用,解除煩熱,止瀉,充實大腸(藏器)。炒米湯,止煩渴(時珍)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。