原文
(音扁,《別錄》中品)【釋名】沿籬豆(俗)、蛾眉豆。
(音讀「扁」,《別錄》列為中品)【釋名】又稱沿籬豆(俗稱)、蛾眉豆。
原文
時珍曰:藊,本作扁,莢形扁也。沿籬,蔓延也。蛾眉,象豆脊白路之形也。
李時珍說:「藊」本寫作「扁」,是因為莢的形狀扁平。沿籬,是指藤蔓蔓延攀附在籬笆上。蛾眉,是指花紋像蛾眉般的白色紋路。
原文
【集解】弘景曰:藊豆人家種之於籬垣,其莢蒸食甚美。
【集解】陶弘景說:扁豆人家種在籬笆牆邊,它的莢蒸來吃很美味。
原文
頌曰:蔓延而上,大葉細花,花有紫、白二色,莢生花下。
蘇頌說:(扁豆)蔓延攀爬而上,葉大花小,花有紫色、白色兩種顏色,莢生長在花下方。
原文
其實有黑、白二種,白者溫而黑者小冷,入藥用白者。
果實有黑、白兩種,白色的性溫而黑色的性微冷,藥用應選白色的。
黑色的叫做鵲豆,是因為它在黑色中有白色條紋,像鵲鳥的羽毛一樣。
原文
時珍曰:扁豆,二月下種,蔓生延纏。葉大如杯,團而有尖。其花狀如小蛾,有翅尾形。
李時珍說:扁豆,二月播種,藤蔓生長蔓延纏繞。葉子大得像杯子,圓而有尖。花形狀像小蛾子,有翅膀和尾巴的形狀。
原文
其莢凡十餘樣,或長或團,或如龍爪、虎爪,或如豬耳、刀鐮,種種不同,皆累累成枝。
它的莢有十多種形狀,有的長有的圓,有的像龍爪、虎爪,有的像豬耳朵、刀鐮,各種各樣都不相同,全都累累成串結在枝上。
原文
白露後實更繁衍,嫩時可充蔬食茶料,老則收子煮食。子有黑、白、赤、斑四色。一種莢硬不堪食。
白露節氣後果實更加繁盛,嫩的時候可用來當蔬菜茶點,老了就收子煮來吃。子實有黑、白、赤、斑四種顏色。有一種莢很硬不能吃。
原文
惟豆子粗圓而色白者可入藥,本草不分別,亦缺文也。白扁豆
只有豆子粗圓而顏色白的才能入藥,本草書沒有分清楚,也是文字記載的缺漏。白扁豆
原文
【修治】時珍曰:凡用取硬殼扁豆子,連皮炒熟,入藥。亦有水浸去皮及生用者,從本方。【氣味】甘,微溫,無毒。詵曰:微寒,患冷人勿食。弘景曰:患寒熱者不可食。
【修治】李時珍說:凡是使用就取硬殼扁豆子,連皮炒熟,入藥。也有用水浸泡去皮以及生用的,要根據原方。【氣味】味甘,性微溫,無毒。孟詵說:性微寒,患冷症的人不要吃。陶弘景說:患寒熱病的人不可以吃。
原文
【主治】和中,下氣(《別錄》)。補五臟,主嘔逆。久服頭不白(孟詵)。療霍亂吐利不止,研末和醋服之(同上)。
【主治】調和中焦,降逆下氣(《別錄》)。補益五臟,主治嘔吐呃逆。長期服用頭髮不會變白(孟詵)。治療霍亂嘔吐腹瀉不止,研成末用醋調服(同上)。
原文
行風氣,治女子帶下,解酒毒、河豚魚毒(蘇頌)。
祛除風邪,治療女子帶下病,解酒毒、河豚魚毒(蘇頌)。
解除一切草木之毒,生嚼以及煮汁服用,可以取效(甄權)。
原文
止泄痢,消暑,暖脾胃,除濕熱,止消渴(時珍)。
止瀉止痢,消暑,解熱,溫暖脾胃,祛除濕熱,止渴(李時珍)。
原文
【發明】時珍曰:硬殼白扁豆,其子充實,白而微黃,其氣腥香,其性溫平,得乎中和,脾之谷也。
【發明】李時珍說:硬殼白扁豆,它的子實飽滿,白中微微帶黃,氣味略帶腥香,性溫和平正,符合中和之道,是脾的補益之穀。
原文
入太陰氣分,通利三焦,能化清降濁,故專治中宮之病,消暑除濕而解毒也。
進入太陰氣分,疏通利導三焦,能化解清氣下降濁氣,所以專門治療中焦脾胃的疾病,消暑除濕並能解毒。
原文
其軟殼及黑鵲色者,其性微涼,但可供食,亦調脾胃。【附方】新九。
那些軟殼及黑鵲色的,性微涼,但可供食用,也能調理脾胃。【附方】新增九方。
原文
霍亂吐利:扁豆、香薷各一升,水六升,煮二升,分服。(《千金》)。
霍亂嘔吐腹瀉:扁豆、香薷各一升,水六升,煮取二升,分次服用。(《千金要方》)。
原文
霍亂轉筋:白扁豆為末,醋和服。(《普濟方》)。
霍亂抽筋:白扁豆研成末,用醋調勻服用。(《普濟方》)。
原文
消渴飲水:金豆丸:用白扁豆浸去皮,為末,以天花粉汁同蜜和丸梧子大,金箔為衣。每服二、三十丸,天花粉汁下,日二服。忌炙爆酒色。次服滋腎藥。(《仁存堂方》)。
消渴飲水:金豆丸:將白扁豆浸泡去皮,研成末,用天花粉汁調和蜂蜜做成梧桐子大的丸藥,用金箔為外衣。每次服用二、三十丸,用天花粉汁送服,每日服用兩次。忌吃燒烤油炸食物、禁酒禁色。接著服用滋腎的藥物。(《仁存堂方》)。
赤白帶下:白扁豆炒後研成末,用米湯送服,每次二錢。
原文
毒藥墮胎:女人服草藥墮胎腹痛者。生白扁豆去皮,為末,米飲服方寸匕,濃煎汁飲,亦可丸服。
毒藥墮胎:女人服用草藥流產而腹痛的。生白扁豆去皮,研成末,用米湯送服方寸匕,也可用濃煎汁液服用,也可以做成丸藥服用。
原文
若胎氣已傷未墮者,或口噤手強,自汗頭低,似乎中風,九死一生。醫多不識,作風治,必死無疑。
如果胎氣已經受損但還沒有流產的,或者口噤不開手臂痙攣,自汗頭低,看似中風,這是九死一生的情況。醫生大多不認識,當作中風來治療,必然無疑會死。
原文
中砒霜毒:白扁豆生研,水絞汁飲。(並《永類方》)。
中了砒霜毒:白扁豆生著研磨,用水絞出汁液服用。(並見《永類方》)。
原文
六畜肉毒:白扁豆燒存性研,冷水服之,良。(《事林廣記》)。
六畜肉類中毒:白扁豆燒炭存性後研細,用冷水服用,效果很好。(《事林廣記》)。
原文
惡瘡痂癢作痛:以扁豆搗封,痂落即愈。(《肘後》)。花
惡瘡結痂發癢作痛:用扁豆搗爛外敷封住,痂皮脫落就好了。(《肘後方》)。花
原文
【主治】女子赤白帶下,乾末,米飲服之(蘇頌)。焙研服,治崩帶。作餛飩食,治泄痢。擂水飲,解中一切藥毒垂死。功同扁豆(時珍)。【附方】新二。
【主治】女子赤白帶下,烘乾研末,用米湯送服(蘇頌)。烘乾研碎服用,治療崩漏帶下。做餛飩吃,治療腹瀉痢疾。搗爛取汁服用,解除一切藥物中毒垂死的患者。功效與扁豆相同(李時珍)。【附方】新增兩方。
原文
血崩不止:白扁豆花焙乾,為末。每服二錢,空心炒米煮飲,入鹽少許,調下即效。(《奇效良方》)。
血崩不止:白扁豆花烘乾,研成末。每次服用二錢,空腹時用炒米煮湯,加入少許鹽,調服後立即見效。(《奇效良方》)。
原文
一切泄痢:白扁豆花正開者,擇淨勿洗,以滾湯瀹過,和小豬脊𦛗肉一條,蔥一根,胡椒七粒,醬汁拌勻,就以瀹豆花汁和麵,包作小餛飩,炙熟食之。(《必用食治方》)。葉
一切腹瀉痢疾:用正值開放的白扁豆花,挑選乾淨不要水洗,用滾水燙過,配合小豬脊肉一條,蔥一根,胡椒七粒,用醬汁拌勻,就用燙豆花的水和麵,包成小餛飩,烤熟食用。(《必用食治方》)。葉
原文
【主治】霍亂吐下不止(《別錄》)。吐利後轉筋,生搗一把,入少酢絞汁服,立瘥。醋炙研服,治瘕疾(孟詵)。杵敷蛇咬(大明)。藤
【主治】霍亂嘔吐腹瀉不止(《別錄》)。嘔吐腹瀉後抽筋,生著搗爛一把,加入少許醋絞汁服用,立刻就好了。用醋炙後研碎服用,治療腹部腫塊(孟詵)。搗碎外敷治療蛇咬傷(大明)。藤
原文
【主治】霍亂,同蘆蘀、人參、倉米等分,煎服(時珍)。
【主治】霍亂,與蘆葦、人參、倉米等分,煎服(李時珍)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。