原文
風毒攻心,煩躁恍惚:大豆半升淘淨,以水二升,煮取七合,食後服之。(《心鏡》)。
風毒侵犯心臟,引起煩躁、神情恍惚:用大豆半升淘洗乾淨,加水二升,煮取七合,飯後服用。(出自《心鏡》)。
原文
卒風不語:大豆煮汁,煎稠如飴,含之,並飲汁。(《肘後方》)。喉痹不語:同上法。(《千金》)。
突然中風不能說話:將大豆煮成汁,再煎濃稠如飴糖狀,含在口中,同時飲用汁液。(出自《肘後方》)。喉痹不能說話:用同上方子。(出自《千金要方》)。
原文
卒然失音:詵曰:用生大豆一升,青竹筭子四十九枚(長四寸,闊一分),水煮熟,日夜二服瘥。
突然失音:孟詵說:用生大豆一升,青竹筭子四十九枚(長四寸,寬一分),加水煮熟,日夜服用兩次即愈。
原文
熱毒攻眼,赤痛臉浮:用黑豆一升,分作十袋,沸湯中蒸過,更互熨之,三遍則愈。(《普濟方》)。
熱毒侵犯眼睛,導致紅腫疼痛、眼瞼浮腫:用黑豆一升,分成十個布袋,在沸水中蒸過,輪流交替熱敷眼部,三次即愈。(出自《普濟方》)。
原文
卒然中惡:大豆二七枚,雞子黃一個,酒半升,和勻頓服。(《千金》)。
突然中惡(感受穢濁之氣):用大豆十四枚,雞蛋黃一個,酒半升,混合均勻一次服下。(出自《千金要方》)。
原文
陰毒傷寒,危篤者:用黑豆炒乾,投酒,熱飲或灌之。吐則復飲,汗出為度。(《居家必用》)。
陰毒傷寒,病情危重者:用黑豆炒乾,投入酒中,趁熱飲用或灌服。如果吐出就再飲,以出汗為度。(出自《居家必用》)。
原文
脅痛如打:大豆半升熬焦,入酒一升煮沸,飲取醉。(《肘後》)。
脅下疼痛如同被打:用大豆半升炒焦,加入酒一升煮沸,飲用至微醉。(出自《肘後方》)。
原文
腰脅卒痛:大豆(炒)二升,酒三升,煮二升,頓服。(《肘後》)。
腰脅突然疼痛:用大豆(炒過)二升,酒三升,煮取二升,一次服下。(出自《肘後方》)。
原文
卒然腰痛:大豆六升,水拌濕,炒熱,布裹熨之,冷即易。乃張文仲所處方也。(《延年秘錄》)
突然腰痛:用大豆六升,用水拌濕,炒熱,用布包裹熱敷痛處,冷了就更換。這是張文仲所開的方子。(出自《延年秘錄》)。
原文
腳氣衝心,煩悶不識人:以大豆一升,水三升,濃煮汁服半升。未定,再服半升。(《廣利方》)。
腳氣衝心,胸中煩悶、神志不清:用大豆一升,水三升,濃煮成汁,服用半升。如果未見好轉,再服半升。(出自《廣利方》)。
原文
身面浮腫:《千金》:用烏豆一升,水五升,煮汁三升,入酒五升,更煮三升,分溫三服。不瘥再合。
身體面部浮腫:《千金要方》記載:用烏豆一升,水五升,煮取汁三升,加入酒五升,再煮至三升,分三次溫服。不癒再製。
原文
王璆《百一選方》:用烏豆煮至皮乾,為末。每服二錢,米飲下。
王璆《百一選方》記載:用烏豆煮到皮乾,研成粉末。每次服用二錢,用米湯送下。
原文
建炎初,吳內翰女孫忽發腫凸,吳檢《外臺》得此方,服之立效。
建炎初年,吳內翰的孫女忽然出現腫塊突出,吳內翰查閱《外臺秘要》得到此方,服用後立刻見效。
原文
新久水腫:大豆一斗,清水一斗,煮取八升,去豆,入薄酒八升,再煎取八升服之。再三服,水當從小便中出。(《範汪方》)。
新久水腫:用大豆一斗,清水一斗,煮取八升,去掉豆子,加入淡酒八升,再煎取八升服用。連續服兩三次,水應當從小便排出。(出自《範汪方》)。
原文
腹中痞硬,夏秋之交,露坐夜久,腹中痞,如群石在腹。用大豆半升,生薑八分。水三升,煎一升已來,頓服瘥。(《經驗方》)。
腹中有痞塊堅硬,夏秋交替時節,久坐露夜,腹中痞結,像許多石頭在腹中。用大豆半升,生薑八分,水三升,煎至一升左右,一次服下即愈。(出自《經驗方》)。
原文
霍亂脹痛:大豆生研,水服方寸匕。(《普濟》)。
霍亂腹脹疼痛:將生大豆研磨成末,用水送服一方寸匕。(出自《普濟方》)。
原文
水痢不止:大豆一升,炒白朮半兩,為末。每服三錢,米飲下。(《指南方》)。
水瀉不止:用大豆一升,炒白朮半兩,研成粉末。每次服用三錢,用米湯送下。(出自《指南方》)。
原文
赤痢臍痛:黑豆、茱萸子二件,搓摩,吞嚥之,良。(《經驗》)。赤白下痢:方見豬膽。
赤痢伴有臍周疼痛:用黑豆和茱萸子兩味,相互搓揉後吞服,效果好。(出自《經驗方》)。赤白痢疾:方劑見豬膽條下。
原文
男子便血:黑豆一升,炒焦研末,熱酒淋之,去豆飲酒,神效。(《活人心統》)。
男子便血:用黑豆一升,炒焦後研成粉末,用熱酒沖淋,去掉豆渣飲用酒液,效果神奇。(出自《活人心統》)。
原文
一切下血:雄黑豆緊小者,以皂角湯微浸,炒熟去皮為末,煉豬脂和,丸梧子大。每服三十丸,陳米飲下。(華佗《中藏經》)。
一切大便出血:用緊小雄黑豆,以皂角湯稍微浸泡,炒熟後去皮研成粉末,用煉過的豬油調和,製成梧桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,用陳米湯送下。(華佗《中藏經》)。
原文
小兒沙淋:黑豆一百二十個,生甘草一寸,新水煮熱,入滑石末,乘熱飲之,良。(《全幼心鑑》)。
小兒砂淋(尿路結石):用黑豆一百二十粒,生甘草一寸,用新鮮水煮熱,加入滑石末,趁熱飲用,效果好。(出自《全幼心鑑》)。
原文
腎虛消渴,難治者:黑大豆(炒)、天花粉等分,為末,麵糊丸梧子大。每黑豆湯下七十丸,日二。名救活丸。(《普濟方》)。
腎虛消渴,難以治癒者:用炒黑大豆和天花粉等量,研成粉末,用麵糊調製成梧桐子大小的藥丸。每次用黑豆湯送服七十丸,每日兩次。名為救活丸。(出自《普濟方》)。
原文
消渴飲水:烏豆置牛膽中,陰乾百日,吞盡即瘥。(《肘後方》)。
消渴病口渴多飲:將烏豆放入牛膽中,陰乾一百天,吞服完畢即愈。(出自《肘後方》)。
原文
晝夜不眠:以新布火炙熨目,並蒸大豆,更番囊盛枕之,冷即易,終夜常枕之,即愈。(《肘後方》)。
晝夜失眠:用新布在火上烤熱後熨貼眼部,同時蒸大豆,輪流用小布袋裝好當枕頭用,冷了就更換,整夜常常枕著,就會痊癒。(出自《肘後方》)。
原文
疫癘發腫:大黑豆二合(炒熟),炙甘草一錢,水一盞煎汁,時時飲之。《夷堅志》云:靖康二年春,京師大疫。有異人書此方於壁間,用之立驗也。
瘟疫引起腫脹:用大黑豆二合(炒熟),炙甘草一錢,加水一盞煎汁,時時飲用。《夷堅志》記載:靖康二年春天,京城流行大瘟疫。有位奇人在牆壁上寫下此方,使用後立即見效。
原文
乳石發熱:烏豆二升,水九升,銅器煮五升汁,熬稠一升,飲之。(《外臺秘要》)。
服乳石後發熱:用烏豆二升,水九升,用銅器煮取五升汁,再熬濃稠至一升,飲用。(出自《外臺秘要》)。
解礜石、砒霜中毒:將大豆煮汁飲用,效果好。(出自《肘後方》)。
原文
酒食諸毒:大豆一升,煮汁服,得吐即愈。(《廣記》)。
酒食引起的各種中毒:用大豆一升,煮汁服用,能吐出即愈。(出自《廣記》)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。