原文
(《拾遺》)【釋名】土鼓藤(《拾遺》)、龍鱗薜荔(《日華》)。
出自《本草拾遺》。名稱解釋:土鼓藤(出自《拾遺》)、龍鱗薜荔(出自《日華子本草》)。
原文
藏器曰:小兒取其藤,於地打作鼓聲,故名土鼓。李邕改為常春藤。
陳藏器說:小孩子拿它的藤條,在地上敲打會發出鼓的聲音,所以叫土鼓。李邕改為常春藤。
原文
【集解】藏器曰:生林薄間,作蔓繞草木上。其葉頭尖。結子正圓,熟時如珠,碧色。【氣味】莖葉:苦;子:甘,溫,無毒。
集解:陳藏器說:生長在山林草叢之間,藤蔓纏繞在草木上。葉片尖端。果實呈正圓形,成熟時像珠子一樣,碧綠色。氣味:莖葉,苦;果實,甘,溫,無毒。
原文
【主治】風血羸老,腹內諸冷血閉,強腰腳,變白。煮服、浸酒皆宜(藏器)。
主治:風邪血虛衰老,腹中各種寒冷和血瘀閉阻,強健腰腳,使白髮變黑。煎煮服用或浸泡藥酒都適宜(陳藏器)。
原文
凡一切癰疽腫毒初起,取莖葉一握,研汁和酒溫服,利下惡物,去其根本(時珍。《外科精要》)。【附方】新二。
凡是所有癰疽腫毒初起時,取莖葉一把,搗爛取汁混合酒溫熱服用,能腹瀉排出膿血汙穢之物,祛除病根(李時珍。《外科精要》)。附方:新方二首。
原文
疔瘡黑凹:用發繩扎住,將尖葉薜荔搗汁,和蜜一盞服之。外以蔥、蜜搗敷四圍。(《聖惠方》)
疔瘡發黑凹陷:用頭髮繩扎住患處,將尖葉薜荔搗爛取汁,混合蜂蜜一杯服用。外用蔥、蜂蜜搗爛敷在瘡口四周。(《太平聖惠方》)
流鼻血不止:龍鱗薜荔,研成粉末用水沖服。(《聖濟總錄》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。