(宋《嘉祐》)【释名】时珍说:根据花的形状来命名。
原文
【集解】時珍曰:雞冠處處有之。三月生苗,入夏高者五、六尺;矬者,才數寸。其葉青柔,頗似白莧菜而窄,梢有赤脈。其莖赤色,或圓、或扁,有筋起。六、七月梢間開花,有紅、白、黃三色。
【集解】时珍说:鸡冠花到处都有。三月生苗,到夏天高的有五、六尺;矮的才几寸。它的叶子青绿柔软,很像白莧菜但较窄,梢上有红色叶脉。它的茎是红色的,有的圆、有的扁,有棱纹突起。六、七月在梢间开花,有红、白、黄三种颜色。
原文
其穗圓長而尖者,儼如青葙之穗;扁卷而平者,儼如雄雞之冠。花大有圍一、二尺者,層層卷出可愛。子在穗中,黑細光滑,與莧實一樣。其穗如秕麥狀。花最耐久,霜後始蔫。苗【氣味】甘,涼,無毒。【主治】瘡痔及血病(時珍)。子【氣味】甘,涼,無毒。
它的穗圆长而尖的,简直就像青葙的穗;扁卷而平的,简直就像雄鸡的鸡冠。花大的有围成一、二尺的,层层卷出很可爱。种子在穗中,黑色细小光滑,和莧实的种子一样。它的穗像秕麦的形状。花最耐久,霜降以后才开始枯萎。苗【气味】甘,凉,无毒。【主治】疮痔及血病(时珍)。子【气味】甘,凉,无毒。
原文
【主治】止腸風瀉血,赤白痢(藏器)。崩中帶下,入藥炒用(大明)。花【氣味】同上。
【主治】止肠风泻血,赤白痢(藏器)。崩中带下,入药炒用(大明)。花【气味】同上。
原文
【主治】痔漏下血,赤白下痢,崩中赤白帶下,分赤白用(時珍)。【附方】新十一。
【主治】痔漏下血,赤白下痢,崩中赤白带下,分赤白使用(时珍)。【附方】新十一。
原文
吐血不止:白雞冠花,醋浸煮七次,為末。每服二錢,熱酒下。(《經驗方》)
吐血不止:白鸡冠花,用醋浸泡煮七次,研成粉末。每次服用二钱,用热酒送服。(《经验方》)
原文
結陰便血:雞冠花、椿根白皮等分,為末,煉蜜丸梧子大。每服三十丸,黃耆湯下,日二服。
结阴便血:鸡冠花、椿根白皮各等分,研成粉末,用炼制过的蜂蜜调和成梧桐子大小的丸药。每次服用三十丸,用黄耆汤送服,每日服用两次。
原文
(《聖濟總錄》)糞後下血:白雞冠花並子(炒),煎服。(《聖惠方》)
(《圣济总录》)粪后下血:白鸡冠花和它的子(炒过),煎煮后服用。(《圣惠方》)
原文
五痔肛腫久不愈,變成瘻瘡:用雞冠花、鳳眼草各一兩。水二碗,煎湯頻洗。(《衛生寶鑑》)
五痔肛肿久不愈,变成瘘疮:用鸡冠花、凤眼草各一两。加水两碗,煎煮成汤多次清洗。(《卫生宝鉴》)
原文
下血脫肛:白雞冠花、防風等分,為末,糊丸梧子大,空心米飲每服七十丸。
下血脱肛:白鸡冠花、防风各等分,研成粉末,用米糊调和成梧桐子大小的丸药,空腹时用米汤送服,每次七十丸。
原文
一方:白雞冠花(炒)、棕櫚灰、羌活一兩。為末。每服二錢,米飲下。
另一方:白鸡冠花(炒过)、棕榈灰、羌活各一两。研成粉末。每次服用二钱,用米汤送服。
原文
(《永類鈐方》)經水不止:紅雞冠花一味,曬乾為末。每服二錢,空心酒調下。忌魚腥、豬肉。
(《永类钤方》)经水不止:单用红鸡冠花,晒干研成粉末。每次服用二钱,空腹时用酒调服。禁忌鱼腥、猪肉。
原文
(孫氏《集效方》)產後血痛:白雞冠花,酒煎服之。(《李樓奇方》)
(孙氏《集效方》)产后血痛:白鸡冠花,用酒煎煮后服用。(《李楼奇方》)
原文
妇人白帶:白雞冠花曬乾,為末。每旦空心酒服三錢。赤帶,用紅者。(孫氏《集效方》)
妇人白带:白鸡冠花晒干,研成粉末。每日清晨空腹用酒调服三钱。赤带,用红的。(孙氏《集效方》)
原文
白帶沙淋:白雞冠花、苦壺盧等分,燒存性,空心火酒服之。(《摘玄》)
白带沙淋:白鸡冠花、苦葫芦各等分,烧存性,空腹时用酒送服。(《摘玄》)
原文
赤白下痢:雞冠花,煎酒服。赤,用紅;白,用白。(《集簡方》)
赤白下痢:鸡冠花,用酒煎煮后服用。赤痢,用红的;白痢,用白的。(《集简方》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。