原文時珍曰:莖、葉、穗、子並與雞冠同。其葉九月鮮紅,望之如花,故名,吳人呼為老少年。一種六月葉紅者,名十樣錦。白話提出修訂時珍說:莖、葉、穗、果實都與雞冠花相同。它的葉子在九月變成鮮紅色,遠遠看去像花一樣,所以叫這個名字,吳地的人稱它為老少年。有一種六月葉子就變紅的,叫做十樣錦。